Samsung EC-NV100SBB/E3 manual Технические характеристики, RU-18 RU-19, Значок ЕСО компании Samsung

Page 55

Технические характеристики

Датчик

Тип

1/1,72" (1,49 см) CCD (ПЗС)

 

Эффективное количество пикселов:

изобра-

 

жения

Пиксел

прибл. 14,7 млн.,

 

 

Общее количество пикселов: прибл. 15,0 млн.

 

Фокусное

Объектив Schneider-KREUZNACH f = 6,0 - 21,6 мм

Объектив

расстояние

(эквивалент для 35-мм фотопленки: 28 - 102 мм)

 

Диапазон F/Stop

F2,8 (W - макс. широкоугольное положение) -

 

F5,9 (T - макс. телефото)

ЖК-монитор

 

3,0-дюймовый (около 7,62 см) цветной TFT ЖК-

 

монитор hVGA (460 000 пикселов) (сенсорный)

 

 

 

 

Автофокусировка TTL

 

Тип

(МНОГОСЕГМ.АФ, ЦEHTPАЛЬН.АФ, СЕНСОРНАЯ

 

 

АФ, ОБНАРУЖ. ЛИЦА АФ)

стр. 81 «Технические характеристики камеры»

 

Для 1 ГБ карт SD

 

 

 

 

 

OTЛИЧHОЕ ХОРОШЕЕ

НОРМА

 

4384x3288

136

265

386

 

4384x2920

153

296

430

Размер

4384x2464

180

347

501

3264x2448

240

457

653

изображения

2592x1944

370

685

957

 

 

1920x1080

807

1374

1794

 

1024x768

1655

2438

2894

 

Данные показатели были получены в стандартных

 

условиях Samsung и могут меняться в зависимости

 

от условий съемки и настроек камеры.

 

Правильная утилизация изделия (утилизация электрического и электронного оборудования)

(Применимо в странах Европейского союза и других странах Европы с раздельными системами сбора отходов.) Наличие данного значка на продукте показывает, что изделие нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами по окончании его срока службы.

Для предотвращения нанесения возможного ущерба окружающей среде или здоровью людей

Значок ЕСО компании Samsung

Значок ЕСО Samsung используется компанией для маркировки продуктов, безопасных для окружающей среды. Создание это специального значка – одна из мер компании Samsung по защите окружающей среды.

Фокуси- ровка

Диапазон

Выдержка

Стабилизация изображения

Носитель

Хранение

Формат файлов

 

Макс.

Макс.

 

широкоугольное

 

положение

телефото

 

 

 

Обычный режим

 

80 см – бесконечность

Макро

5

см – 80 см

50

см – 80 см

Автоматический

5

см –

50

см –

макро

бесконечность

бесконечность

АВТО: 1 - 1/2000 с

ВРУЧНУЮ: 16 - 1/2000 с

НОЧЬ: 8 - 1/2000 с

ФЕЙЕРВЕРК: 4 с

Dual IS [OIS (оптическая стабилизация изображения) + DIS (цифровая стабилизация изображения)]

Внутренняя память: прибл. 40 МБ

Внешняя память (дополнительно): карта памяти SD (гарантированный объем до 4 ГБ), карта памяти SDHC (гарантированный объем до 8 ГБ), карта памяти MMC Plus (гарантированный объем до 2 ГБ , 4-разряд. 20 МГц)

Емкость внутренней памяти может не соответствовать этим характеристикам.

Неподвижное изображение: JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1, PictBridge 1.0 Видео: MP4 (H.264 (MPEG4.AVC)) Аудио: WAV

 

Цифровой

Разъем: USB 2.0 (30-контактный)

 

выход

 

 

 

Аудиовыход

Моно (внутренний динамик), стерео (микрофон)

 

 

Аудио-видео: NTSC, PAL (по выбору)

Интерфейс

Видеовыход

HDMI 1.2: NTSC, PAL (по выбору)

 

 

HDMI можно использовать при подключении к

 

 

дополнительному стыковочному гнезду.

 

Входной разъем

 

 

постоянного

30-контактный, 4,2 В

 

тока

 

 

Перезаря-

Ионно-литиевая аккумуляторная батарея

 

жаемый

 

SLB-1137D (1100 мА-ч)

 

аккумулятор

 

 

Источник

Внешний блок

Адаптер источника питания (SAC-47),

питания

питания

USB-кабель (SUC-C4)

 

Стыковочное

SCC-NV5 HD

 

гнездо

Источник питания может отличаться в зависимости

 

(дополнительно)

от региона.

Размеры (Ш x В x Г)

94,9 X 59,5 X 19,9 мм (без выступающих деталей)

Вес

 

138 г (без карты памяти и аккумулятора)

Рабочий диапазон

0 - 40°C

температур

 

 

 

Рабочий диапазон

5 - 85%

относительной влажности

 

вследствие неконтролируемой утилизации отходов необходимо отделить изделие от других типов отходов и подвергнуть разумной переработке. Такой подход способствует экологически рациональному повторному использованию материальных ресурсов. Частные пользователи должны обратиться либо к розничному продавцу, у которого они приобрели изделие, либо в местные органы власти, чтобы получить подробные сведения о процедуре утилизации изделия, безопасной для окружающей среды. Бизнес- пользователи должны обратиться к поставщику

иознакомиться с положениями и условиями договора покупки. Данное изделие не должно утилизироваться вместе с другими коммерческими отходами.

Руссκий

RU-18

RU-19

Image 55
Contents AD68-03082A NV100HDContents Protect your camera’s lens Health and Safety InformationUse only Samsung-approved accessories Prevent damage to subjects’ eyesightUnpack Insert the battery and memory cardOptional accessories Remove the battery and memory cardSelect a language Charge the batteryPress Power Indicator lightCamera layout Dragging IconsUse the touch screen TouchingPlaying a video Take a photoRecord a video Viewing photosSelect the files you want and drag or save them to the PC Insert the installation CD in a CD-ROM driveTransfer files to a PC for Windows Follow the on-screen instructions Touch ComputerSamsung Eco-mark SpecificationsCorrect disposal of batteries in this product 79 ‘Camera specifications’Informationen zu Hinweisen Antworten auf die häufigsten FragenVor Verwendung der Kamera zu beachten Mitgelieferte HandbücherHinweise zu Sicherheit und Gesundheit Optionales Zubehör Auspacken Akku und Speicherkarte einlegenAkku und Speicherkarte herausnehmen Sprache auswählen Akku laden und Kamera einschaltenSprache auswählen und Datum und Uhrzeit einstellen Akku ladenKameraelemente Berühren Ziehen Symbole Touchscreen verwendenVideo abspielen Foto aufnehmenVideo aufnehmen Fotos anzeigenDE-16 DE-17 Dateien auf einen PC übertragen für WindowsBerühren Sie den Computer Sicheres Trennen für Windows XPRücknahmesystem Technische DatenKorrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts DE-18 DE-19Mukana toimitetut oppaat Vastauksia useimmin kysyttyihin kysymyksiinKäytetyt merkintätavat Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymiä lisävarusteita Terveyttä ja turvallisuutta koskevat tiedotEstä kuvattavan kohteen silmien vahingoittuminen Käsittele akkuja ja latureita sekä hävitä ne huolellisestiPoista akku ja muistikortti Pura pakkausAsenna akku ja muistikortti Valinnaiset lisävarusteetValitse kieli Lataa akku ja kytke kameran virta päälleValitse kieli ja aseta päivämäärä ja kellonaika Lataa akkuKameran osat Vetäminen KuvakkeetKosketusnäytön käyttäminen KoskettaminenVideon toistaminen Valokuvan ottaminenVideon nauhoittaminen Valokuvien katseluFI-16 FI-17 CD-levy sisältää seuraavat ohjelmatKytke kameran virta päälle Poista laite turvallisesti Windows XPSamsung Eco-merkki Tekniset tiedotTuotteen paristojen oikea hävittäminen FI-18 FI-19Medföljande handböcker Svar på de vanligaste frågornaInformation i handboken Skydda kameraobjektivet Information om hälsa och säkerhetHåll kameran utom räckhåll för små barn och husdjur Förhindra ögonskador hos motivetTa bort batteriet och minneskortet Packa uppSätt i batteriet och minneskortet Extra tillbehörVälj språk Ladda batteriet och starta kameranVälj språk och ställ in datum och tid Ladda batterietKamerans utseende Använda pekskärmen IkonerTryck Dra Spela upp en video Ta ett fotoSpela in en video Visa fotonStarta kameran CD-skivan innehåller följande program Välj filer och dra dem till, eller spara dem på, datornSV-16 Sid 79 Kameraspecifikationer SpecifikationerKorrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt SV-18Fremhævninger i teksten Få svar på ofte stilede spørgsmålGør følgende, før du bruger kameraet Medfølgende vejledningerOplysninger om sundhed og sikkerhed Tage batteriet og hukommelseskortet ud Pak udIsæt batteriet og hukommelseskortet Valgfrit tilbehørVælg et sprog Indstil dato og tid Oplad batteriet, og tænd for kameraetVælg et sprog, og indstil dato og tid Oplad batterietKameraets udseende DA-12 DA-13 Bruge berøringsskærmenTrykke RulleAfspille et videoklip Tage et billedeOptage et videoklip Vise billederDA-16 DA-17 Tænd kameraet Cden indeholder følgende programmerVælg de ønskede filer, og træk eller gem dem på en pc Sådan afbrydes forbindelsen i Windows XPMed andet erhvervsaffald Samsungs økomærke Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produktDA-18 DA-19 For at beskytte naturens ressourcer og fremme genbrug, skalПринятые обозначения Ответы на наиболее распространенные вопросыRU-2 RU-3 Предоставляемые РуководстваПредохраняйте объектив камеры Сведения о безопасностиАккуратно и разумно обращайтесь с камерой Не повредите зрение объекта съемкиДополнительные принадлежности РаспаковкаУстановка аккумулятора и карты памяти RU-6 RU-7Выбор языка и установка даты и времени Зарядка аккумулятора и включение камерыRU-8 RU-9 Схема камеры Прикосновение ЗначкиИспользование сенсорного экрана RU-12 RU-13Запись видео Съемка фотографийRU-16 RU-17 Перенос файлов на ПК для WindowsНа своем ПК выберите Мой компьютер Включите камеруЗначок ЕСО компании Samsung Технические характеристикиRU-18 RU-19 Стр «Технические характеристики камеры»Norādījumu informācija Atbildes uz bieži uzdotiem jautājumiemLV-2 Nodrošinātās rokasgrāmatasAizsargājiet kameras objektīvu Informācija par veselību un drošībuNepieļaujiet apkārtējo cilvēku redzes bojājumus Lietojiet tikai uzņēmuma Samsung apstiprinātus piederumusPapildpiederumi KomplektācijaBaterijas un atmiņas kartes ievietošana LV-6Valodas izvēle un datuma un laika iestatīšana Baterijas uzlāde un kameras ieslēgšanaLV-8 Demonstrēšanas Ieslēgšanas Izslēgšanas poga Aizvara poga Režīmu pārslēgsMikrofons Skaļrunis Skārienekrāns Izvēlnes poga Statusa indikatorsPieskaršanās IkonasSkārienekrāna lietošana LV-12Videoklipu uzņemšana Fotoattēlu uzņemšanaDroša atvienošana sistēmā Windows XP Failu pārsūtīšana uz datoru sistēmai WindowsIeslēdziet kameru LV-16LV-19 SpecifikācijasLV-18 Lpp. Kameras specifikācijasNurodymų informacija Gaukite atsakymus į dažniausiai užduodamus klausimusLT-2 Pridedami vartotojo vadovaiSveikatos ir saugos informacija Įdėkite akumuliatorių ir atminties kortelę IšpakuokiteĮkraukite akumuliatorių Įkraukite akumuliatorių ir įjunkite fotoaparatąPasirinkite kalbą ir nustatykite laiką bei datą LT-8Fotoaparato schema Pagrindinis ekranas Liečiamos piktogramos PiktogramosLT-12 Lietimas SlinkimasFotografavimas Įrašykite vaizdo klipą Saugus atjungimas „Windows XP Perkelkite rinkmenas į kompiuterį „WindowsLT-16 CD diske yra šios programos„Samsung eko ženklas SpecifikacijosLT-18 Elektros ir elektronikos prietaisų atliekosTähistuse teave Vastused kõige sagedamini esinevatele küsimusteleET-2 ET-3 Kaasasolevad juhendidKaitske kaamera objektiivi Tervisekaitse- ja ohutusteaveKaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest Hoiduge kahjustamast objekti silmanägemistValikulised lisatarvikud LahtipakkimineAku ja mälukaardi paigaldamine ET-6 ET-7Aku laadimine Aku laadimine ja kaamera sisselülitamineKeele valimine ning kuupäeva ja kellaaja seadistamine ET-8 ET-9Kaamera kujundus Puuteikoonid Ikoon Kirjeldus IkoonidET-12 ET-13 PuudutamineLohistamineVideoklipi salvestamine PildistamineFailide edastamine arvutisse Windows Samsungi ökotähis Tehnilised andmedET-18 ET-19 Lk 79 ‘Kaamera tehnilised tingimused’
Related manuals
Manual 28 pages 34.25 Kb Manual 64 pages 18.88 Kb Manual 91 pages 27.63 Kb Manual 90 pages 598 b Manual 91 pages 60.78 Kb Manual 87 pages 49.72 Kb Manual 87 pages 43.37 Kb Manual 87 pages 43.11 Kb Manual 89 pages 28.89 Kb Manual 89 pages 42.36 Kb Manual 87 pages 58.44 Kb Manual 87 pages 2.71 Kb Manual 88 pages 53.4 Kb Manual 87 pages 16.96 Kb

EC-NV100SBB/E3, EC-NV100SBA/VN, EC-NV100SFB/E1, EC-NV100BBA/IT, EC-NV100SBC/IT specifications

The Samsung EC-NV100RBA/RU, a compact digital camera, exemplifies the fusion of innovative technology and user-friendly design. Launched with the intent to cater to both amateur and seasoned photographers, this camera is an ideal companion for capturing life's moments—from everyday scenes to special occasions.

One of the standout features of the EC-NV100RBA/RU is its 14.2 megapixel sensor, which delivers exceptional image clarity and detail. This high-resolution sensor allows photographers to enlarge their images without sacrificing quality, making it perfect for both print and digital formats. Additionally, the camera comes equipped with a 5x optical zoom lens, enabling users to get closer to the subject without losing clarity.

A hallmark of this model is its Smart Filter technology, which includes a variety of artistic effects that can be applied to images in real time. This feature enhances creativity by allowing users to take unique photos that stand out. The camera also supports advanced scene modes that automatically optimize settings for different environments, ensuring that photos taken in challenging lighting conditions still come out well.

The EC-NV100RBA/RU incorporates Samsung’s Dual Video Recording capability, allowing users to capture high-quality video while simultaneously taking photos. This seamless integration is particularly useful for documenting events where both still frames and moving images are desired. The camera records in 720p HD, providing sharp video playback for those looking to share their experiences on social media or through personal channels.

In terms of design, the camera is sleek and lightweight, making it highly portable. It features a large, 2.7-inch LCD screen that provides a clear view of your subjects, making framing and composition easier. This user-friendly interface is complemented by intuitive controls that facilitate quick access to various settings and features.

Lastly, the Samsung EC-NV100RBA/RU integrates built-in Wi-Fi connectivity, allowing for easy sharing of images and videos to social networks and cloud storage. This feature meets the demands of modern users who wish to stay connected and share their photography in real time.

Overall, the Samsung EC-NV100RBA/RU combines essential photographic technologies with user-centered design to create a versatile camera that empowers users to capture and share their world with ease. Whether you're new to photography or looking to enhance your skills, this camera offers the right tools for every creative journey.