Motorola
HX520
quick start
Guía de inicio rápido
Symbol Key
Warranty
Configurações
Problems?
Reset
Mobile Devices & Accessories
Safety
Its authorized service centers
Page 33
MOTOROLA
HX520
Guía de inicio rápido
IMPORTANTE:
leer las instrucciones antes de utilizar el producto.
Page 32
Page 34
Image 33
Page 32
Page 34
Contents
Motorola HX520
Page
Congratulations
More information
Legal information at the back of this guide
Important parts
Your headset
Charge it
Let’s get you up and running
While your headset is charging, you won’t be able to use it
Turn it on & off
Basics
Wear it
Few essentials to get you started
Store it
Pair & connect
Pair & connect with your phone
Connect and go
Pair & connect a second phone
Test your connection
Place the headset on your ear
It’s good to talk
Calls
You hear a tone
Mute or Press the Mute button and you Unmute a call
Calls
Talk time
Know your headset
Status light
Status light
Reset
Settings
Turn voice prompts on & off
Make some changes
We’ve got solutions
Problems?
My headset will not enter pairing mode
My headset worked before but now its not working
We’re here to help
Support
Use & Safety for Battery-Powered Accessories
Safety & General Information
Approved Accessories Driving Precautions
While driving, Never
Small Children
While driving, Always
Keep your eyes on the road
Symbol Definition
Symbol Key
European Union Directives Conformance Statement
For indoor use only
Product Approval Number
FCC Notice to Users
Reorient or relocate the receiving antenna
Privacy & Data Security
Mobile Devices & Accessories
Use & Care
Recycling
Content Copyright
Software Copyright Notice
Packaging & Product Guides
Conditions
Latin America Warranty, Except Mexico
Defects or damages derived from accident or negligence
Any of the battery seals are broken or tampered with
Leather cases Rented cellular phones
That accompany the Product
Concepts Covered by this Warranty
Limited Warranty Mexico
II. Length of Warranty Coverage
IV. Procedure to Make the Warranty Effective
Warranty Limitations or Exceptions
Warranty is not valid when
Its authorized service centers
United States
Copyright & Trademarks
Page
Page
Guía de inicio rápido
Page
Más información
Felicidades
Su audífono
Preparación para usar el dispositivo
Cárguelo
Mientras el audífono se carga, no podrá utilizarlo
Reemplazar la batería dañará el audífono
Encendido y apagado
Conceptos básicos
Algunos conceptos básicos para comenzar
Uso
Posición De almacenamiento
Conecte y listo
Asociación y conexión
Asociar y conectar un segundo teléfono
Probar la conexión
Es bueno conversar
Llamadas
Llamadas
Revise su tiempo de conversación
Tiempo de habla
Conozca su audífono
Luz de estado
Si la luz muestra… El audífono está… Tres destellos azules
Llamada en el teléfono
Luz de estado
Activar y desactivar las instrucciones de voz
Programación
Reiniciar
Cambie lo que desee
Nosotros tenemos la solución
Problemas
Problemas
Estamos aquí para ayudar
Soporte
Seguridad y uso de los accesorios con batería
Información general y de seguridad
Accesorios aprobados Precauciones al conducir
No deje el accesorio bajo la luz directa del sol
Precaución sobre el uso con volumen alto
Mientras conduce, Nunca
Mientras conduce, Siempre
Leyenda de símbolos
Niños pequeños
Símbolo Definición
No incinere la batería ni el dispositivo móvil
Aviso de la FCC para los usuarios
Privacidad y seguridad de datos
Todo tipo de líquidos
Uso y cuidado
Calor o frío extremo
Microondas
Aviso de derechos de autor de software
Reciclaje
Polvo y suciedad
Soluciones de limpieza
Contenido con derechos de autor
Garantía para América Latina con la excepción de México
Condiciones
Page
Defectos o daños derivados de accidente o negligencia
Estuches de cuero Teléfonos celulares alquilados
Póliza de garantía México
II. Duración de la garantía
Conceptos que cubre esta garantía
IV. Limitaciones o excepciones a la presente garantía
Responsable respectivo
Modelo del Producto
Page
Derechos de autor y marcas comerciales
Guia de Início Rápido
Page
Parabéns
Seu fone de ouvido
Mãos à obra
Carregar o fone de ouvido
Ligar e desligar o fone de ouvido
Aspectos básicos
Algumas instruções básicas para começar
Usar o fone de ouvido
Armazenar o fone de ouvido
Conecte e vá
Emparelhar e conectar
Emparelhar e conectar um segundo telefone
Testar a conexão
Conversar é muito bom
Ligações
Ouvirá mudo ativado ou mudo
Desativado
Ligações
Tempo de conversação
Verifique seu tempo de bate-papo
Medium nível
Conheça seu fone de ouvido
Luz de status
Se a luz mostra… Seu fone de ouvido está… Vermelho piscando
Ligar ou desligar as instruções de voz
Configurações
Faça algumas alterações
Verifique se o fone de ouvido está ligado
Temos soluções
Problemas?
Meu fone de ouvido não entra no modo de emparelhamento
Meu telefone procura o fone de ouvido e não o encontra
Estamos aqui para ajudar
Suporte
Informações Gerais e de Segurança
Uso e Segurança para Acessórios Alimentados por Bateria
Acessórios Aprovados
Cuidados ao Dirigir
Precaução Contra Utilização de Volume Alto
Ao dirigir, Nunca
Ao dirigir, Sempre
Símbolos-chave
Crianças Pequenas
Seguir
Símbolo Definição
Todas as outras Diretrizes da UE relevantes
Aviso da FCC aos Usuários
Reorientar ou realocar a antena de recepção
Privacidade e Segurança de Dados
Líquidos
Uso e Cuidados
Calor ou frio excessivo
Micro-ondas
Aviso de Copyright do Software
Reciclagem
Poeira e sujeira
Produtos de limpeza
Direitos Autorais do Conteúdo
Garantia
Abrangência e Prazo de Garantia
Garantia
Itens Excluídos desta Garantia
Defeitos em estojos de couro
Condições Gerais
ID do Produto Motorola HX520 Número do manual 68014248001-A
Direitos Autorais e Marcas Registradas
Anatel 0107892597903160
Top
Page
Image
Contents