Samsung RS21HYXNA1/XEF manual Lebensmittel im Kühlabteil einlagern

Page 114

Lebensmittel im Gefrierabteil einlagern

1

EISRUTSCHE

 

Stecken Sie nicht Ihre Finger, Hände oder andere ungeeignete

 

Gegenstände in die Rutsche oder den Kübel der Eismaschine.

 

(OPTIONAL)

WARNUNG

Dies kann Verletzungen oder Sachschäden zur Folge haben.

 

 

 

2

FACHBÖDEN

 

Hier kann jede Art von gefrorenen

 

Lebensmitteln eingelagert werden.

 

 

 

3

TÜRBEHÄLTER

 

Kann für kleine Packungen gefrorener

 

Lebensmittel verwendet werden.

 

 

 

 

 

 

Am besten für die Einlagerung von

 

 

 

Fleisch und trockenen Lebensmitteln. Die

4

SCHUBFÄCHER

 

eingelagerten Lebensmittel sollten sicher

 

in Folie oder andere geeignete Materialien

 

 

 

 

 

 

eingewickelt sein oder sich in Behältern

 

 

 

befinden.

Lebensmittel im Kühlabteil einlagern

 

 

Bruchsicher konstruiert. Hier kann jede

5

FACHBÖDEN

Art von Lebensmitteln und Getränken

eingelagert werden. Runde Flecken auf der

 

 

Glasoberfläche sind normal und können leicht

 

 

mit einem feuchten Tuch abgewischt werden.

6

WEINREGAL (OPTIONAL)

Mit dem optimalen Platz für Lagerung der Weinflaschen erhält

man den Geschmack der Weine.

 

 

7

BEWEGLICHER

Sind so konstruiert, dass sie leicht bewegt werden können, wenn

Lebensmitteln darauf liegen. Er kann für alle Arten von Speisen und

 

FACHBODEN (OPTIONAL)

Getränken verwendet werden, die häufig bewegt werden müssen.

 

 

Maximale and effektive Raumnutzung.

8

Z-BODEN (OPTIONAL)

Der Platz reicht nicht nur für Weinflaschen

 

 

sondern auch für 2 1l-Milchkartons.

9

EIERBEHÄLTER

Der beste Platz für Eier. Wenn Sie den

EIERBEHÄLTER auf den Fachboden legen,

 

 

haben Sie leichten Zugriff.

 

“COOLSELECT ZONE”-

Damit erhalten Sie den Geschmack und die

10

Frische Ihrer Lebensmittel. Verwenden Sie es

 

SCHUBFACH (OPTIONAL)

für Käse, Fleisch, Geflügel, Fisch oder andere

 

 

Speisen, die regelmäßig verbraucht werden.

 

OBST &

Wird verwendet, um das eingelagerte

11

Obst und Gemüse frisch zu halten. Es

GEMÜSESCHUBFACH

ist besonders dafür konstruiert, um die

 

 

Feuchtigkeit in dem Schubfach zu regulieren.

12

MILCHPRODUKTEFACH

Dient der Einlagerung kleinerer

Molkereiprodukte wie Butter oder Margarine,

 

 

Joghurt oder Frischkäse.

13

TÜRBEHÄLTER

Sind für große, voluminöse Artikel konstruiert,

wie z.B. Milchbehälter oder andere große

 

 

Flaschen und Container.

Flaschen sollten eng beieinander eingelagert werden, damit sie nicht kippen und herausfallen können, wenn die Kühlschranktür geöffnet wird.

Wenn Sie planen, für eine längere Zeit wegzufahren, dann leeren Sie Ihr Kühlgerät und stellen es aus. Wischen

Sie das Gerät innen trocken und lassen Sie die Türen geöffnet. Dadurch vermeidet man die Bildung von Geruch und Schimmel.

WARNUNG • Nehmen Sie sämtliche Lebensmittel aus dem Gerät und ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird.

- Verschleiß der Isolation kann zu einem Brand führen.

30_ betrieb

(HM)DA99-02027D(0.2)-DE 3.indd 30

2009.11.9 4:59:7 PM

Image 114
Contents Koelkast Kenmerken van uw nieuwe koelkast Belangrijkste Kenmerken VAN UW Nieuwe KoelkastCoolSelect Zone lade Veiligheidsinformatie VeiligheidsinformatieBelangrijke Waarschuwingstekens Voorzorgssymbolen Raadpleeg relevante aanwijzingenVoorzorgtekens Voor Reiniging Waarschuwingstekens Voor VerwijderingAanvullende Tips Voor EEN Goed Gebruik Inhoud Uw side-by-side koelkast plaatsenPROBLEEMOpLOSSING Voorbereidingen Voor DE Installatie VAN DE Koelkast Uw side-by-side koelkast inrichtenDe beste plaats kiezen voor de koelkast Verwijderen VAN DE Koelkastdeuren De voorplint verwijderenDe waterleiding ontkoppelen van de koelkast De vriezerdeur verwijderen Verwijder het onderste scharnier 8 met een moersleutelDe koelkastdeur verwijderen Opnieuw Aanbrengen VAN DE Koelkastdeuren De vriezerdeur opnieuw plaatsenDe koelkastdeuren opnieuw bevestigen De waterleiding opnieuw bevestigen De voorplint opnieuw bevestigenBreng de waterleiding 1 in de aansluiting DE Koelkast Waterpas Zetten Als de vriezerdeur lager is dan de koelkastdeurAls de vriezerdeur hoger uitkomt dan de koelkastdeur Kleine Aanpassingen AAN DE Deuren DE Waterdispenserleiding Aanleggen De watertoevoer aansluitenAls u de moer niet goed vastdraait, kan de bout losraken Zet het water aan en controleer op lekkages Het waterfi lter installerenDe waterleiding op de koelkast aansluiten Samsung Garantie dekt niet deWatertoevoer Dispenser Plaatsen Sluit de waterleiding aan met koppelstuk en kraanVervangingsfuncties Waterslang op de koelkast aansluiten Bevestig de vergrendelclip van het ZuiveringstoestelBevestig de waterzuivering Waterslang bevestigenLaat water door de dispenser lopen tot het water helder is Lucht uit de leidingenDE Koelkast Inrichten DE Antizweet Verwarming Schakelaar GebruikenDE Koelkast Bedienen Het bedieningspaneel gebruikenPower Freeze DE Digitale Display GebruikenDE Temperatuur Regelen De waterdispenser gebruiken DE IJS- EN Koudwaterdispenser GebruikenIJsdispenser Druk op de Ice Type knop om het type ijs te selecterenPlateaus EN Bakken VriezerKoelkast Levensmiddelen Bewaren Levensmiddelen bewaren in de vriezerLevensmiddelen bewaren in de koelkast Quick Cool Thaw OntdooienUur 10 uur 12 uur Soft Freeze Zero Zone 0ºCCool DE Vriezeracccessoires Verwijderen DE Koelkastaccessoires Verwijderen De buitenkant reinigen DE Koelkast ReinigenDe binnenkant reinigen De huisbar reinigenAchter de koelkast reinigen Geventileerde ruimteDE Binnenverlichting Vervangen De binnenverlichting van de koelkast vervangenHet waterfilter Vervangen De binnenverlichting van de vriezer vervangenDE Deuren Gebruiken Bestellen van vervangende fi ltersProbleem oplossen HMDA99-02027D0.2-NL 1.indd 2009.8.31 8446 PM Luxemburg Réfrigérateur Fonctions de votre nouveau réfrigérateur Fonctions Principales DE Votre Nouveau RéfrigérateurConsignes de sécurité Consignes DE SécuritéConsignes DE Sécurité Importantes Consignes DE Sécurité Consignes DE Nettoyage Consignes DE Mise AU RebutConseils Supplémentaires Hygiène des alimentsInstallation DE Votre Réfrigérateur SIDE-BY-SIDE SommairePréparation DE L’INSTALLATION Choix du lieu d’installationDémontage DES Portes DU Réfrigérateur Démontage de la plinthe avantDébranchement de la conduite d’arrivée d’eau Veuillez respecter les recommandations suivantes Démontage de la porte du congélateurDémontage de la porte du réfrigérateur Montage DES Portes DU Réfrigérateur Montage de la porte du congélateurMontage de la porte du réfrigérateur Montage de la conduite d’arrivée d’eau Montage de la plinthe avantInsérez la conduite 1 dans le raccord Mise À Niveau DU Réfrigérateur Réglage Précis DE L’ALIGNEMENT DES Portes Vers la gaucheSi vous pivotez le boulon vers la gauche , la porte monte Branchement de l’arrivée d’eau Installation DE L’ALIMENTATION EN EAUContrôle DE L’ARRIVÉE D’EAU DU Distributeur EN Option Tout d’abord, fermez l’arrivée d’eau principaleInstallation du fi ltre à eau Raccordement du tuyau d’arrivée d’eau sur le réfrigérateurInstallation DU Distributeur D’EAU Procédure de remplacementConnectez la conduite d’eau au coupleur et au robinet Fixation du clip de fermeture de l’épurateur Fixation du purificateurFixation du tuyau d’eau Vérification du niveau d’eau dans le bac à glaçons EN Option Réglage DE L’APPAREIL Utilisation DU Réchauffeur ANTI-CONDENSATIONPanneau de commande Fonctionnement DU RéfrigérateurPower Freeze congélation rapide Afficheur NumériqueRéglage DE LA Température Utilisation DU Distributeur D’EAU ET DE Glace Distributeur de glaceDistributeur d’eau Clayettes ET Bacs CongélateurRéfrigérateur Rangement DES Aliments Rangement des aliments dans le congélateurRangement des aliments dans le réfrigérateur Décongélation Tiroir Cool Select Zone EN OptionRefroidissement rapide HeuresCongélation douce Fonction Zero Zone 0ºCRefroidissement normal Démontage DES Accessoires DU Congélateur Vous risqueriez de l’endommager et de vous blesserDémontage DES Accessoires DU Réfrigérateur Saisissez le balconnet grande contenance des deuxNettoyage de l’extérieur Nettoyage DU RéfrigérateurNettoyage de l’intérieur Nettoyage du mini-bar à ouverture facileNettoyage des désodoriseurs EN Option Nettoyage de l’arrière du réfrigérateurRemplacement DES Ampoules Remplacement des ampoules du réfrigérateurRemplacement DU Filtre À EAU Remplacement des ampoules du congélateurCommande de cartouches de rechange Ouverture ET Fermeture DES PortesDépannage HMDA99-02027D0.2-FR 2.indd 2009.8.31 84529 PM HMDA99-02027D0.2-FR 2.indd 2009.8.31 84529 PM Kühl-Gefrier-Kombination Funktionen Ihres neuen Kühlschranks Hauptfunktionen Ihres Neuen KühlschranksSicherheitsinformation SicherheitsinformationErnste Warnzeichen Verwendeten Kühlmittels abhängigGebotszeichen Gebotszeichen ZUR Reinigung Warnzeichen FÜR DIE EntsorgungÜber die Entsorgung des Geräts zu erhalten Weitere Tipps FÜR DIE Richtige Verwendung Inhalt Aufstellen Ihrer KühlgefrierkombinationAuswahl des besten Platzes für das Kühlgerät Vorbereitung DER Installation DES KühlgerätesAufstellen Ihrer Kühle- Gefrier- Kombination Wasserzuleitung, um Schäden zu vermeidenAbbauen DER Türen DES Kühlgerätes Entfernen der vorderen SockelblendeUnterbrechen der Wasserzufuhr zum Kühlgerät Abnehmen der Tür des Gefrierabteils Tür nicht auf Sie fällt, wenn Sie es abnehmenAbbauen der Tür des Kühlschrankes Anbauen DER Türen DES Kühlgerätes Anbauen der Tür des GefrierabteilsSchrauben Anbauen der Tür des Kühlgerätes Anbauen der Wasserleitung Einse er vorderen SockelblendeSetzen Sie die Wasserleitung 1 in die Kupplung 2 ein Nivellieren DES Kühlgerätes Geringfügige Änderungen AN DEN Türen Überprüfen DER Leitung DES Wasserspenders Optional Installieren DER Leitung DES WasserspendersBauteile zur Installation der Wasserleitung Anschluss an die WasserversorgungMonate später anzeigt. Zum Beispiel, wenn Sie den Wasserfilter installierenWasserfilter im März installieren, kleben Sie das Sep Filters beträgt etwa 6 MonateLeitung DES Wasserspenders Installieren Anschluss an einen WasserhahnMontageanleitungen Filter montieren Filter ausspülen Modell mit FilterMontage der Halteklemmen für den Reinigungsfilter Anschluss des Wasserschlauchs am KühlgerätDrehen Sie die Hauptwasserleitung auf & schließen Sie Das Ventil der WasserzuleitungEinstellen DES Kühlgerätes Bedienung DES ANTI-KONDENSATIONSSCHALTERSBetreiben DES Kühlgerätes Benutzung des BedienpultsBenutzen DER Digitalen Anzeige Filteranzeige TemperatureinstellungTemperatureinstellung des Gefrierabteils KindersicherungBenutzung DES EIS- UND Kaltwasserspenders Eis ausgebenBenutzung des Wasserspenders Fachböden UND Behälter GefrierabteilLebensmittel Einlagern Lebensmittel im Gefrierabteil einlagernAchtung Deckel könnte zerbrechen Lebensmittel im Kühlabteil einlagern Benutzung DES Coolselect Zone -SCHUBFACHS Optional Thaw Auftauen4hours 6hours 10hours 12hours Zone 0ºC Diese Einstellung hält Fleisch und Fisch länger frischHerausnehmen DES Zubehörs DES Gefrierabteils Abbauen DES Zubehörs DES Kühlgerätes Reinigung außen Reinigen DES KühlgerätesReinigen des Innenraumes Reinigung der Soft-Touch-MinibarReinigen der Doppel-Deodoriereinheit Optional Reinigen hinter dem KühlgerätPlatz Auswechseln DER Lampen DER Innenbeleuchtung Lampen im Kühlabteil auswechselnWasserfilter Auswechseln Lampen im Gefrierabteil auswechselnBenutzung DER Türen Bestellen von ErsatzfilternFehlersuche Circuit diagram HMDA99-02027D0.2-DE 3.indd 2009.11.9 45934 PM HMDA99-02027D0.2-DE 3.indd 2009.11.9 45938 PM Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll Code No. DA99-02027D REV0.2
Related manuals
Manual 13 pages 53.55 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb