Samsung RS21HYXNA1/XEF manual Raccordement du tuyau d’arrivée d’eau sur le réfrigérateur

Page 61
Retirez le bouchon

Installation de votre réfrigérateur Side-By-Side

Raccordement du tuyau d’arrivée d’eau sur le réfrigérateur

1.Démontez le tuyau d’arrivée d’eau, retirez le bouchon et mettez l’écrou de serrage en place.

2.Raccordez le tuyau du réfrigérateur au kit d’installation de l’arrivée d’eau fourni.

3.Vissez l’écrou sur le raccord. Les deux éléments doivent être correctement serrés.

4.Ouvrez l’arrivée d’eau et vérifi ez la présence de fuites.

01 INSTALLATION

Dévissez

Retirez le

bouchon

Tuyau du

 

réfrigérateur

 

 

Pas

Arrivée d’eau

d’espace

 

Le réfrigérateur doit impérativement être raccordé à une arrivée d’eau potable.

Pour réparer ou démonter l’arrivée d’eau, découpez le tube sur 6,5 mm afin que celui-ci s’ajuste parfaitement et ne présente aucune fuite..

Avant toute utilisation, vous devez vérifier qu’il n’y ait aucune fuite aux endroits mentionnés.

DANGER

• La garantie Samsung ne couvre pas l’installation de la conduite d’arrivée d’eau.

• Cette opération reste à la charge du client, sauf si son coût est inclus dans le prix de vente.

• Pour effectuer cette installation, veuillez faire appel à un plombier ou à un

installateur qualifi é.

• En cas de fuites dues à une installation incorrecte, veuillez contacter votre installateur.

Installation du fi ltre à eau

1.Retirez le fi ltre à eau de son compartiment et collez l’étiquette de remplacement sur le fi ltre, comme indiqué dans l’illustration.

2.Comptez six mois à partir de la date actuelle et collez l’étiquette correspondante sur le fi ltre. Par exemple, si vous installez le fi ltre en mars, placez l’étiquette “SEP” pour vous rappeler de le changer en septembre. Ainsi, vous pourrez vérifi er à tout moment s’il est temps de remplacer le fi ltre.

En principe, la durée de vie d’un fi ltre est de 6 mois.

3.Dévissez le bouchon. Conservez-le en lieu sûr si vous ne souhaitez pas utiliser de fi ltre.

4. Retirez le bouchon de protection du fi ltre et emboîtez le fi ltre dans son logement. Retirez le bouchon de protection du

5. Faites pivoter le fi ltre à 90° vers la gauche jusqu’à ce que le verrou et la fl èche soient alignés. Assurezvous que ces dessins soient correctement alignés. Ne serrez pas trop le fi ltre.

Si votre modèle inclue la cave à vins, vous devez l’enlever avant l’installation des fi ltres d’eau.

1 2

3

Autocollant

(avec indication du mois)

Logement du fi ltre

Alignez la fl èche et le

verrou.

installation _19

(HM)DA99-02027D(0.2)-FR 2.indd 19

2009.8.31 8:44:53 PM

Image 61
Contents Koelkast Belangrijkste Kenmerken VAN UW Nieuwe Koelkast Kenmerken van uw nieuwe koelkastCoolSelect Zone lade Veiligheidsinformatie VeiligheidsinformatieBelangrijke Waarschuwingstekens Raadpleeg relevante aanwijzingen VoorzorgssymbolenWaarschuwingstekens Voor Verwijdering Voorzorgtekens Voor ReinigingAanvullende Tips Voor EEN Goed Gebruik Uw side-by-side koelkast plaatsen InhoudPROBLEEMOpLOSSING Uw side-by-side koelkast inrichten Voorbereidingen Voor DE Installatie VAN DE KoelkastDe beste plaats kiezen voor de koelkast De voorplint verwijderen Verwijderen VAN DE KoelkastdeurenDe waterleiding ontkoppelen van de koelkast Verwijder het onderste scharnier 8 met een moersleutel De vriezerdeur verwijderenDe koelkastdeur verwijderen De vriezerdeur opnieuw plaatsen Opnieuw Aanbrengen VAN DE KoelkastdeurenDe koelkastdeuren opnieuw bevestigen De voorplint opnieuw bevestigen De waterleiding opnieuw bevestigenBreng de waterleiding 1 in de aansluiting Als de vriezerdeur lager is dan de koelkastdeur DE Koelkast Waterpas ZettenAls de vriezerdeur hoger uitkomt dan de koelkastdeur Kleine Aanpassingen AAN DE Deuren De watertoevoer aansluiten DE Waterdispenserleiding AanleggenAls u de moer niet goed vastdraait, kan de bout losraken De waterleiding op de koelkast aansluiten Het waterfi lter installerenZet het water aan en controleer op lekkages Samsung Garantie dekt niet deSluit de waterleiding aan met koppelstuk en kraan Watertoevoer Dispenser PlaatsenVervangingsfuncties Bevestig de waterzuivering Bevestig de vergrendelclip van het ZuiveringstoestelWaterslang op de koelkast aansluiten Waterslang bevestigenLucht uit de leidingen Laat water door de dispenser lopen tot het water helder isDE Antizweet Verwarming Schakelaar Gebruiken DE Koelkast InrichtenHet bedieningspaneel gebruiken DE Koelkast BedienenDE Digitale Display Gebruiken Power FreezeDE Temperatuur Regelen IJsdispenser DE IJS- EN Koudwaterdispenser GebruikenDe waterdispenser gebruiken Druk op de Ice Type knop om het type ijs te selecterenVriezer Plateaus EN BakkenKoelkast Levensmiddelen bewaren in de vriezer Levensmiddelen BewarenLevensmiddelen bewaren in de koelkast Thaw Ontdooien Quick CoolUur 10 uur 12 uur Zero Zone 0ºC Soft FreezeCool DE Vriezeracccessoires Verwijderen DE Koelkastaccessoires Verwijderen De binnenkant reinigen DE Koelkast ReinigenDe buitenkant reinigen De huisbar reinigenGeventileerde ruimte Achter de koelkast reinigenDe binnenverlichting van de koelkast vervangen DE Binnenverlichting VervangenDe binnenverlichting van de vriezer vervangen Het waterfilter VervangenBestellen van vervangende fi lters DE Deuren GebruikenProbleem oplossen HMDA99-02027D0.2-NL 1.indd 2009.8.31 8446 PM Luxemburg Réfrigérateur Fonctions Principales DE Votre Nouveau Réfrigérateur Fonctions de votre nouveau réfrigérateurConsignes DE Sécurité Consignes de sécuritéConsignes DE Sécurité Importantes Consignes DE Sécurité Consignes DE Mise AU Rebut Consignes DE NettoyageHygiène des aliments Conseils SupplémentairesSommaire Installation DE Votre Réfrigérateur SIDE-BY-SIDEChoix du lieu d’installation Préparation DE L’INSTALLATIONDémontage de la plinthe avant Démontage DES Portes DU RéfrigérateurDébranchement de la conduite d’arrivée d’eau Démontage de la porte du congélateur Veuillez respecter les recommandations suivantesDémontage de la porte du réfrigérateur Montage de la porte du congélateur Montage DES Portes DU RéfrigérateurMontage de la porte du réfrigérateur Montage de la plinthe avant Montage de la conduite d’arrivée d’eauInsérez la conduite 1 dans le raccord Mise À Niveau DU Réfrigérateur Vers la gauche Réglage Précis DE L’ALIGNEMENT DES PortesSi vous pivotez le boulon vers la gauche , la porte monte Contrôle DE L’ARRIVÉE D’EAU DU Distributeur EN Option Installation DE L’ALIMENTATION EN EAUBranchement de l’arrivée d’eau Tout d’abord, fermez l’arrivée d’eau principaleRaccordement du tuyau d’arrivée d’eau sur le réfrigérateur Installation du fi ltre à eauProcédure de remplacement Installation DU Distributeur D’EAUConnectez la conduite d’eau au coupleur et au robinet Fixation du purificateur Fixation du clip de fermeture de l’épurateurFixation du tuyau d’eau Vérification du niveau d’eau dans le bac à glaçons EN Option Utilisation DU Réchauffeur ANTI-CONDENSATION Réglage DE L’APPAREILFonctionnement DU Réfrigérateur Panneau de commandeAfficheur Numérique Power Freeze congélation rapideRéglage DE LA Température Distributeur de glace Utilisation DU Distributeur D’EAU ET DE GlaceDistributeur d’eau Congélateur Clayettes ET BacsRéfrigérateur Rangement des aliments dans le congélateur Rangement DES AlimentsRangement des aliments dans le réfrigérateur Refroidissement rapide Tiroir Cool Select Zone EN OptionDécongélation HeuresFonction Zero Zone 0ºC Congélation douceRefroidissement normal Vous risqueriez de l’endommager et de vous blesser Démontage DES Accessoires DU CongélateurSaisissez le balconnet grande contenance des deux Démontage DES Accessoires DU RéfrigérateurNettoyage de l’intérieur Nettoyage DU RéfrigérateurNettoyage de l’extérieur Nettoyage du mini-bar à ouverture facileNettoyage de l’arrière du réfrigérateur Nettoyage des désodoriseurs EN OptionRemplacement des ampoules du réfrigérateur Remplacement DES AmpoulesRemplacement des ampoules du congélateur Remplacement DU Filtre À EAUOuverture ET Fermeture DES Portes Commande de cartouches de rechangeDépannage HMDA99-02027D0.2-FR 2.indd 2009.8.31 84529 PM HMDA99-02027D0.2-FR 2.indd 2009.8.31 84529 PM Kühl-Gefrier-Kombination Hauptfunktionen Ihres Neuen Kühlschranks Funktionen Ihres neuen KühlschranksSicherheitsinformation SicherheitsinformationVerwendeten Kühlmittels abhängig Ernste WarnzeichenGebotszeichen Warnzeichen FÜR DIE Entsorgung Gebotszeichen ZUR ReinigungÜber die Entsorgung des Geräts zu erhalten Weitere Tipps FÜR DIE Richtige Verwendung Aufstellen Ihrer Kühlgefrierkombination InhaltAufstellen Ihrer Kühle- Gefrier- Kombination Vorbereitung DER Installation DES KühlgerätesAuswahl des besten Platzes für das Kühlgerät Wasserzuleitung, um Schäden zu vermeidenEntfernen der vorderen Sockelblende Abbauen DER Türen DES KühlgerätesUnterbrechen der Wasserzufuhr zum Kühlgerät Tür nicht auf Sie fällt, wenn Sie es abnehmen Abnehmen der Tür des GefrierabteilsAbbauen der Tür des Kühlschrankes Anbauen der Tür des Gefrierabteils Anbauen DER Türen DES KühlgerätesSchrauben Anbauen der Tür des Kühlgerätes Einse er vorderen Sockelblende Anbauen der WasserleitungSetzen Sie die Wasserleitung 1 in die Kupplung 2 ein Nivellieren DES Kühlgerätes Geringfügige Änderungen AN DEN Türen Bauteile zur Installation der Wasserleitung Installieren DER Leitung DES WasserspendersÜberprüfen DER Leitung DES Wasserspenders Optional Anschluss an die WasserversorgungWasserfilter im März installieren, kleben Sie das Sep Wasserfilter installierenMonate später anzeigt. Zum Beispiel, wenn Sie den Filters beträgt etwa 6 MonateAnschluss an einen Wasserhahn Leitung DES Wasserspenders InstallierenMontageanleitungen Montage der Halteklemmen für den Reinigungsfilter Filter ausspülen Modell mit FilterFilter montieren Anschluss des Wasserschlauchs am KühlgerätDas Ventil der Wasserzuleitung Drehen Sie die Hauptwasserleitung auf & schließen SieBedienung DES ANTI-KONDENSATIONSSCHALTERS Einstellen DES KühlgerätesBenutzung des Bedienpults Betreiben DES KühlgerätesBenutzen DER Digitalen Anzeige Temperatureinstellung des Gefrierabteils TemperatureinstellungFilteranzeige KindersicherungEis ausgeben Benutzung DES EIS- UND KaltwasserspendersBenutzung des Wasserspenders Gefrierabteil Fachböden UND BehälterLebensmittel im Gefrierabteil einlagern Lebensmittel EinlagernAchtung Deckel könnte zerbrechen Lebensmittel im Kühlabteil einlagern Thaw Auftauen Benutzung DES Coolselect Zone -SCHUBFACHS Optional4hours 6hours 10hours 12hours Diese Einstellung hält Fleisch und Fisch länger frisch Zone 0ºCHerausnehmen DES Zubehörs DES Gefrierabteils Abbauen DES Zubehörs DES Kühlgerätes Reinigen des Innenraumes Reinigen DES KühlgerätesReinigung außen Reinigung der Soft-Touch-MinibarReinigen hinter dem Kühlgerät Reinigen der Doppel-Deodoriereinheit OptionalPlatz Lampen im Kühlabteil auswechseln Auswechseln DER Lampen DER InnenbeleuchtungLampen im Gefrierabteil auswechseln Wasserfilter AuswechselnBestellen von Ersatzfiltern Benutzung DER TürenFehlersuche Circuit diagram HMDA99-02027D0.2-DE 3.indd 2009.11.9 45934 PM HMDA99-02027D0.2-DE 3.indd 2009.11.9 45938 PM Code No. DA99-02027D REV0.2 Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll
Related manuals
Manual 13 pages 53.55 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb