Samsung HW-K430/XN manual Hangerő ideiglenes némítása, Következő fájl kiválasztása, CNIGHT Mód

Page 151

 

A hangerő ideiglenes némítása.

Némítás

A visszavonáshoz nyomja meg újra.

 

 

A készülék hangerejét állítja be.

Hangerő

 

Lejátszás/szünet

A zene ideiglenes leállításához nyomja meg a & gombot.

A & gomb újbóli megnyomásával játssza le a kiválasztott zenét.

Ugrás előre

A következő fájl kiválasztása.

 

Ugrás hátra

Az előző fájl kiválasztása.

 

 

A Ismétlés funkció USB eszközről történő zenelejátszás közben beállítható.

Ismétlés

OFF-REPEAT : Ismételt lejátszás megszakítása.

TRACK-REPEAT : Adott szám lejátszása ismétlődően.

 

ALL-REPEAT : Folyamatosan ismétli az összes számot.

 

RANDOM-REPEAT : Számok lejátszása véletlen sorrendben.

 

A Térhatású Hang funkció térhangzást ad a hangnak.

 

A gomb megnyomásakor a ON és OFF választható ki felváltva.

Térhatású Hang

 

 

Nyomja meg a Bluetooth POWER On funkció be- és kikapcsolásához. Ha a

 

Bluetooth POWER On funkció be van kapcsolva, a Soundbar kijelzőjén az ON -

Bluetooth POWER

BLUETOOTH POWER jelenik meg.

 

6 hangzás közül választhat: STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE és NIGHT.

SOUND EFFECT

cNIGHT Mód

 

Csatorna vagy hangforrás váltásakor a hangerőkülönbséget a források között

 

 

 

 

automatikusan korrigálja a kellemes hallgatáshoz.

 

 

 

A TREBLE, BASS, SUBWOOFER LEVEL vagy AUDIO SYNC lehetőségek közül

 

 

 

 

 

 

választhat.

 

 

 

A kiválasztáshoz nyomja meg a TREBLE, BASS, SUBWOOFER LEVEL vagy

SOUND CONTROL

 

AUDIO SYNC gombot. Ezután használja a , gombot, hogy beállítsa a

 

TREBLE, a BASS hangok szintjét -6 ~ +6 értékre vagy a SUBWOOFER LEVEL

 

 

 

 

hangerejét -12, -6 ~ +6 értékre.

Ha a televízió és a Soundbar videó és audio jele nincs szinkronban, válassza ki az AUDIO SYNC funkciót a Hangbeállítások menüből, és állítsa az audio késleltetést 0~300 milliszekundum közé a , gombok segítségével.

·15 · Magyar

Image 151
Contents HW-K430 Safety Warnings Safety InformationPrecautions Soundbar Main Unit Connecting Electrical PowerRemote Control / Battery Subwoofer Checking the ComponentsStandby mode and the blue LED wont be lit Connecting the Subwoofer to the Soundbar Main UnitSoundbar Main Unit Subwoofer ID SET Method 1. Connecting with a Cable Connecting to Your TVYesNo Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device Connection VIA Bluetooth· 9 · English Optical OUT Connecting to AN External DeviceOptical Cable USBWallmount Components Software UpdateInstalling the Wall Mount Installation PrecautionsSoundbar at least 5 cm below the TV If your TV is mounted on the wall, installCentre Line Wall Mount R Wall Mount L Detaching the Soundbar from the WallSource Remote Control Buttons & FeaturesInserting Battery before using the Remote Control Controlling the Soundbar using Your TV RemoteSound Effect Licence TroubleshootingUSB Important Note about ServiceSpecifications Open Source Licence NoticeWireless Models excluding the frequency of 5.15GHz-5.35GHz Wireless Models including the frequency of 5.15GHz-5.35GHz· 18 · English Мерки ЗА Безопасност Информация ЗА БезопасностВнимание Предпазни Мерки Свързване КЪМ Електрическото Захранване Проверка НА КомпонентитеОсновно устройство на Soundbar Събуфер Свързване НА Субуфера КЪМ Основното Устройство НА SoundbarID SET Метод 1. Свързване с кабел Свързване КЪМ Вашия Телевизор· 7 · Български ДаНе Изберете AV Samsung Soundbar Kxxx K-Series от списъка Свързване Чрез BluetoothОптичен Кабел Свързване КЪМ Външно УстройствоПредпазни мерки за инсталацията Инсталиране НА Стената КонзолаКомпоненти за стенен монтаж Централна Линия Опори или болтове в отворите, преди да· 12 · Български · 13 · Български Демонтиране НА Soundbar ОТ СтенатаДесен край на Soundbar Подпора за Стена Д Стена Л· 14 · Български Бутони И Функции НА Дистанционното УправлениеAudio Sync Отстраняване НА Неизправности ЛицензВажни Бележки ЗА Обслужването Бележка ЗА Лиценза ЗА Отворен КОДСпецификация Безжични модели без честота от 5,15 GHz-5,35 GHz Безжични модели включително честота от 5,15 GHz-5,35 GHz· 18 · Български Sigurnosna Upozorenja Sigurnosne InformacijeOprez · 3 · Hrvatski Mjere OprezaPovezivanje S Električnim Napajanjem Provjera KomponentiGlavna jedinica Soundbar Subwoofer Spajanje Subwoofera S Glavnom Jedinicom SoundbarID SET Način povezivanje pomoću kabela Povezivanje S Vašim TelevizoromDaNe Prekidanje veze između uređaja Soundbar i Bluetooth uređaja Spajanje Preko Bluetootha· 9 · Hrvatski Optički kabel Povezivanje S Vanjskim UređajemVanjski uređaj Komponente za zidnu montažu Ažuriranje SoftveraMontaža Zidnog Nosača Mjere predostrožnosti prilikom ugradnjePostavite barem 5 cm ispod televizora Stavite Vodilica zidnog nosača na zidVodilica zidnog nosača mora biti u ravnini Ako ćete televizor montirati na zid, SoundbarUklanjanje Uređaja Soundbar SA Zida Umetanje baterije prije upotrebe daljinskog upravljača Gumbi I Značajke Daljinskog Upravljača· 14 · Hrvatski Namještanje razine glasnoće uređaja Power na zaslonu zvučnika SoundbarTrenutno postavlja glasnoću na Isključivanje Pritisnite ponovno za poništavanjeLicenca Rješavanje ProblemaOpćenito Obavijest O Licenci ZA Uporabu Softvera Otvorenog KodaVažna Napomena Vezana UZ Servis Tehnički PodaciBežični modeli osim frekvencija od 5,15 GHz 5,35 GHz Bežični modeli uključujući frekvencije od 5,15 GHz 5,35 GHz· 18 · Hrvatski Bezpečnostní Varování Bezpečnostní InformaceVýstraha VAROVÁNÍ, Nepolykejte BATERII, Nebezpečí Poleptání Bezpečnostní Opatření· 3 · Česky Dálkové ovládání a Subwoofer Optický kabel Baterie Kontrola KompletnostiPřipojení Napájení Hlavní jednotka SoundbarHlavní jednotka Soundbar Subwoofer Zapojení Subwooferu do Hlavní Jednotky Soundbar· 5 · Česky CDalší informace naleznete v online příručce · 6 · Česky Metoda 1. Připojení kabelem Připojení K Televizoru· 7 · Česky AnoNe Odpojení jednotky Soundbar od zařízení Bluetooth Připojení Prostřednictvím Technologie Bluetooth· 9 · Česky Externí zařízení Připojení K Externímu ZařízeníKabel adaptéru Micro USB do USB Není součástí balení Součástky pro upevnění na stěnu Aktualizace SoftwaruInstalace Držáku NA ZEĎ Opatření při instalaciAlespoň 5 cm Upevnění na Sejmutí Zařízení Soundbar ZE Stěny· 13 · Česky Vložení baterie do dálkového ovladače Tlačítka a Funkce Dálkového Ovladače· 14 · Česky On Bluetooth Power Tešení Problémů Obecné Poznámka K Licenci Otevřeného SoftwaruDůležité Upozornění K Servisu Technické Údaje· 18 · Česky Bezdrátové modely zahrnující frekvenci 5,15 GHz až 5,35 GHzBezdrátové modely s výjimkou frekvence 5,15 GHz až 5,35 GHz Správná likvidace výrobku Elektrický & elektronický odpadHinweise ZUR Sicherheit SicherheitsinformationenAchtung WARNUNG, DIE Batterie Nicht VERSCHLUCKEN, Erätzungsgefahr Hinweise· 3 · Deutsch Fernbedienung / Batterie Subwoofer Überprüfen DER KomponentenAnschluss AN DIE Stromversorgung Soundbar-Hauptgerät· 5 · Deutsch Anschliessen DES Subwoofers AN DAS SOUNDBAR-HAUPTGERÄTHauptgerät Subwoofer Leuchtet Die Steckdose anschließen NichtID SET Methode 1. Kabelverbindung Anschluss AN IHR Fernsehgerät· 7 · Deutsch Page Trennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät Anschluss PER Bluetooth· 9 · Deutsch Externes Gerät Verbindung MIT Einem Externen Gerät HerstellenOptisches Kabel Optisches KabelKomponenten für die Anbringung an der Wand Montageder WandhalterungSoftware Aktualisierung MontagehinweiseMittellinie Cm oder mehr· 12 · Deutsch Wandhalterung R AbnehmenSoundbar VON DER Wand Korrekt zu positionieren· 14 · Deutsch Funktionen & Tasten DER FernbedienungEinlegen der Batterie vor der Verwendung der Fernbedienung Soundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers steuernVorherige Datei auswählen Soundbar „ON Bluetooth Power angezeigtLautstärke vorübergehend auf 0 setzen Nächste Datei auswählenLizenz FehlersucheAllgemein Bekanntmachung ZU Open Source LizenzenWichtige Hinweise ZUM Kundendienst Technische Daten· 18 · Deutsch Korrekte Entsorgung von Altgeräten ElektroschrottHoiatused OhutusteaveEttevaatust HOIATUS. Ärge Neelake Patareid ALLA, Keemilise Põletuse OHT Ettevaatusabinõud· 3 · Eesti Kaugjuhtimispult Bassikõlar Optiline kaabel Patarei Komponentide KontrollimineElektritoite Ühendamine Soundbari põhiseadeSoundbari põhiseade Bassikõlar Bassikõlari Ühendamine Soundbari PõhiseadmegaCLisateabe saamiseks vaadake veebijuhendit · 6 · Eesti Meetod. Ühendamine kaabli abil Teleriga ÜhendamineJahEi Soundbari ja Bluetooth-seadme ühenduse katkestamine Ühendus Bluetoothi KauduSoundbari alumine külg Ühendamine Eraldi VälisseadmegaOptiline kaabel VälisseadeSeinakinnituse komponendid TarkvaravärskendusSeinakinnituse Paigaldamine Paigaldamise ettevaatusabinõudKeskjoon Kui teler on seinale kinnitatud, paigaldageVeenduge, et puuritavad augud oleksid Heliriba vähemalt 5 cm telerist allapooleSeinakinnitus R Soundbari Eemaldamine Seinalt· 13 · Eesti · 14 · Eesti Kaugjuhtimispuldi Nupud JA FunktsioonidPatarei sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist Soundbari juhtimine teleri kaugjuhtimispuldi abilValib eelmise faili Helitugevus seatakse ajutiselt väärtuseleVajutage uuesti, et see tühistada Seadme helitugevuse reguleerimiseksLitsents TõrkeotsingÜldine Avatud Lähtekoodi Litsentsi TeatisOluline Teenusega Seotud Märkus Tehnilised AndmedTraadita mudelid välja arvatud sagedus 5,15-5,35 GHz Traadita mudelid sealhulgas sagedus 5,15-5,35 GHz· 18 · Eesti Avertissements Informations Relatives À LA SécuritéPrécautions Unité Principale Soundbar Télécommande/Pile Caisson de Basse Câble optiqueContrôle DES Composants Connexion À Lalimentation ÉlectriqueAllumée Connexion DU Caisson DE Basse À L’UNITÉ Principale SoundbarUnité Principale Soundbar Caisson de Basse Dans la prise muraleID SET Méthode 1. Connexion avec un câble Connexion À Votre TéléviseurOuiNon Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth Connexion VIA Bluetooth· 9 · Français Câble optique Connexion À UN Appareil ExternePériphérique Composants de fixation au mur Installation DE LA Fixation MuralePrécautions d’installation Mise À Jour LogicielleSoundbar à au moins 5 cm en dessous du CSi les marques ne correspondent pas auxLe Guide de fixation murale doit être de Les trous avant dinsérer les vis portantesFixation murale D Retrait DE LA Soundbar DU MUR· 14 · Français Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommandeSync Tépannage Poids Unité Principale Soundbar Remarque Importante À Propos DU ServiceAvis DE Licence Libre SpécificationsElimination des batteries de ce produit Cet appareil ne peut être utilisé quen intérieur· 18 · Français Προειδοποιήσεισ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφάλεια Πληροφοριεσ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑσφαλειαΠροσοχη · 3 · Ελληνικά ΠροφυλαξεισΤηλεχειριστήριο/Μπαταρία Υπογούφερ Ελεγχοσ ΤΩΝ ΕξαρτηματωνΣυνδεση Στην Παροχη Ρευματοσ Κύρια μονάδα του SoundbarΑναμονής και η μπλε LED ένδειξη δεν θα είναι αναμμένη Συνδεση ΤΟΥ Subwoofer Στην Κυρια Μοναδα ΤΟΥ SoundbarΚύρια μονάδα του Soundbar Υπογούφερ Ρεύματος στην πρίζαΑπενεργοποιημενη Μέθοδος 1 Σύνδεση με καλώδιο Συνδεση Στην ΤηλεορασηΕλέγξτε τη θύρα Optical OUT της τηλεόρασης ΝαιΌχι Αποσύνδεση του Soundbar από τη συσκευή-Bluetooth Συνδεση Μεσω BluetoothΕξωτερική συσκευή Συνδεση ΣΕ Εξωτερικη ΣυσκευηΚαλώδιο οπτικών ινών Soundbar Καλώδιο Οπτικών ινώνΕγκατασταση ΤΗΣ Βασησ Στηριξησ ΣΕ Τοιχο Ενημερωση ΛογισμικουΕξαρτήματα τοποθέτησης στον τοίχο · 12 · Ελληνικά Τοποθετήστε τον Οδηγός επιτοίχιας στήριξηςΑφαιρεση ΤΟΥ Soundbar ΑΠΟ ΤΟΝ Τοιχο Εισαγωγή μπαταρίας πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου Κουμπια ΚΑΙ Λειτουργιεσ Τηλεχειριστηριου· 14 · Ελληνικά Προσαρμογή της έντασης ήχου της μονάδας Οθόνη του Soundbar εμφανίζεται η ένδειξη on Bluetooth PowerΠροσωρινός ορισμός της έντασης σε Πατήστε ξανά για ακύρωσηΑδεια Αντιμετωπιση ΠροβληματωνΒάρος Κύρια μονάδα του Soundbar Ειδοποιηση ΓΙΑ ΤΙΣ Αδειεσ Χρησησ Λογισμικου Ανοιχτου ΚωδικαΣημαντικη Σημειωση Σχετικα ΜΕ ΤΟ Σερβισ ΠροδιαγραφεσΙσχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής · 18 · ΕλληνικάFigyelem Biztonsági ÓvintézkedésekBiztonsági Előírások Készülék Javítását Bízza Szakemberre· 3 · Magyar VIGYÁZAT, NE Nyelje LE AZ ELEMET, Vegyi Belső Sérülést OkozTávirányító / Elem Mélyhangsugárzó Optikai kábel Részegységek EllenőrzéseCsatlakozás AZ Elektromos Hálózathoz Soundbar Központi EgységSoundbar Központi Egység Mélyhangsugárzó Mélysugárzó Csatlakoztatása a Soundbar Központi EgységhezNem világít Konnektorba Csatlakozási jelzőfény Módszer Csatlakozás kábellel Csatlakoztatás a Televízióhoz· 7 · Magyar IgenNem Soundbar leválasztása a Bluetooth eszközről Csatlakozás BLUETOOTH-ON KeresztülOptikai kábel Csatlakoztatás Külső EszközhözKülső eszköz Fali konzol komponensek SzoftverfrissítésRögzítőbilincs Felszerelése a Falra Felszereléssel kapcsolatos óvintézkedésekMielőtt behelyezné a tartócsavarokat. Ha Helyezze a Falikonzol sínt a fal felszínéreFalikonzol sínt szintbe hozva kell elhelyezni Amennyiben a TV a falra van felszerelve, aTartócsavar Soundbar Leszerelése a Falról· 14 · Magyar Távvezérlő Gombok & FunkciókAz elem behelyezése a távirányító használata előtt Soundbar vezérlése a televízió távvezérlőjévelGomb újbóli megnyomásával játssza le a kiválasztott zenét Bluetooth Power jelenik megHangerő ideiglenes némítása Zene ideiglenes leállításához nyomja meg a & gombotSzabadalmak HibaelhárításTömeg Soundbar Központi Egység Nyílt Forráskódú Licenc MegjegyzésFontos Megjegyzés a Szervizzel Kapcsolatban Műszaki Adatok· 18 · Magyar Norme PER LA Sicurezza Informazioni Sulla SicurezzaAttenzione · 3 · Italiano PrecauzioniTelecomando / Batteria Subwoofer Cavo ottico Verifica DEI ComponentiCollegamento Dellalimentazione Elettrica Unità principale della SoundbarAcceso Alla presa Unità principale della Soundbar SubwooferID SET Metodo 1. Collegamento via cavo Collegamento Alla TVControllare la porta Optical OUT della TV SìNo Accendere la TV Samsung e la SoundbarDisconnessione della Soundbar dal Dispositivo Bluetooth Connessione Tramite BluetoothDispositivo esterno Collegamento a UN Dispositivo EsternoInstalazione DEL Suporto PER Montaggio a Parete Precauzioni per linstallazioneAccessori per il montaggio a parete Aggiornamento DEL Software· 12 · Italiano Rimozione Della Soundbar Dalla Parete CPer garantire prestazioni ottimali nellinstallazione a· 13 · Italiano OFF TV Remote Tasti & Funzioni DEL Telecomando· 14 · Italiano Sound Control Licenza Risoluzione DEI ProblemiAmplifica Avviso DI Licenza Open SourceNota Importante SUL Servizio SpecificheModelli Wireless esclusa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz Modelli Wireless compresa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz· 18 · Italiano Drošības Brīdinājumi Drošības InformācijaUzmanību · 3 · Latviešu Piesardzības PasākumiPievienošana PIE Elektriskās Strāvas Komponentu PārbaudeSoundbar galvenā ierīce Indikators Kontaktligzdai Nedeg Soundbar galvenā ierīce Zemfrekvenču skaļrunisGaidstāves režīmā un zilā gaismas diode netiek iedegta ID SET Metode Savienošana ar vadu Savienošana AR TVJāNē Ieslēdziet Samsung TV un sistēmu SoundbarSistēmas Soundbar atvienošana no Bluetooth ierīces SAVIENOJUMS, Izmantojot Tehnoloģiju Bluetooth· 9 · Latviešu Optiskais kabelis Savienošana AR Ārēju IerīciĀrējā ierīce · 11 · Latviešu Programmatūras AtjaunināšanaUzstādīšanas piesardzības pasākumi Sienas Stiprinājuma KomponentiPiespiediet Sienas stiprinājuma vadotni pie · 13 · Latviešu Sistēmas Soundbar Noņemšana no Sienas· 14 · Latviešu Tālvadības Pults Pogas UN FunkcijasBaterijas ievietošana pirms tālvadības pults lietošanas Soundbar kontrolēšana, izmantojot TV tālvadības pultiSkaļums Īslaicīgi iestata skaļuma līmeni uzNospiediet vēlreiz, lai atceltu Regulē ierīces skaļuma līmeniProblēmu Novēršana Svarīga Piezīme PAR Apkopi Paziņojums PAR Atvērtā Pirmkoda LicenciSpecifikācijas Bezvadu modeļi izņemot ar frekvenci 5,15 GHz 5,35 GHz Bezvadu modeļi tajā skaitā ar frekvenci 5,15 GHz 5,35 GHz· 18 · Latviešu Saugos Įspėjimai Saugos InformacijaDėmesio Įspėjimas Nepraryti BATERIJOS, Cheminio Nudegimo Pavojus Atsargumo Priemonės· 3 · Lietuvių Prijungimas Prie Elektros Maitinimo Komponentų Patikrinimas„Soundbar Pagrindinis Irenginys Mėlyna Laidą prie lizdo „Soundbar Pagrindinis Irenginys Žemųjų dažnių garsiakalbisCDaugiau informacijos žr. žiniatinklio vadove · 6 · Lietuvių ID SET· 7 · Lietuvių Prijungimas Prie TelevizoriausBūdas. Prijungimas naudojant kabelį Patikrinkite televizoriaus Jungtį Optical OUTTaipNe „Soundbar atjungimas nuo „Bluetooth įrenginio Prijungimas PER „BLUETOOTH· 9 · Lietuvių Išorinis įrenginys Išorinio Įrenginio PrijungimasOptinis kabelis Optinis kabelisTvirtinimo atsargumo priemonės Tvirtinimas Prie SienosTvirtinimo prie sienos Komponentai Vidurio linija Cm arba daugiau· 12 · Lietuvių „Soundbar garsiakalbio galinė pusė Dešinysis galas „SOUNDBAR Garsiakalbio Nuėmimas NUO Sienos· 13 · Lietuvių „Soundbar valdymas televizoriaus nuotolinio valdymo pultu Nuotolinio Valdymo Pulto Mygtukai IR Funkcijos· 14 · Lietuvių Klausytis Laikinai garsumą nustato tiesMygtuką, kelis kartus pasikeičia parinktys on arba OFF CNIGHT veiksenaLicencija Trikčių ŠalinimasBendrosios Atvirosios Programinės Įrangos Licencijos PranešimasSvarbi Pastaba Apie Techninę Priežiūrą Specifikacijos· 18 · Lietuvių Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa Informacje Dotyczące BezpieczeństwaPrzestroga · 3 · Polski Środki OstrożnościPilot / Bateria Subwoofer Sprawdzanie KomponentówPodłączanie Zasilania Elektrycznego Urządzenie główne SoundbarUrządzenie główne Soundbar Subwoofer Podłączanie Subwoofera do Urządzenia Głównego SoundbarID SET Metoda 1. Podłączanie za pomocą przewodu Podłączanie do TelewizoraTakNie Odłączanie urządzenia Soundbar od urządzenia Bluetooth Połączenie Przez Bluetooth· 9 · Polski Przewód optyczny Podłączanie do Osobnego Urządzenia ZewnętrznegoUrządzenie Wspornik do montażu na ścianie 2 szt Środki ostrożności przy instalacjiKomponenty Montażowe Kabel Micro USB USB kupowany OddzielnieLinia środkowa Cm lub więcejMontażu na Ścianie, prawy Demontaż Listwy Soundbar ZE Ściany· 13 · Polski · 14 · Polski Funkcje I Przyciski Zdalnego SterowaniaWkładanie baterii przed użyciem pilota Sterowanie listwą Soundbar za pomocą pilota telewizoraPowoduje wybranie następnego pliku Soundbar pojawi się napis on Bluetooth PowerUmożliwia regulację poziomu głośności urządzenia MuzycznegoLicencji Rozwiązywanie Problemów· 17 · Polski Informacja O Licencji Open SourceDane Techniczne Waga Urządzenie główne Soundbar· 18 · Polski Avertismente Privind Siguranţa Informaţii DE SiguranţăAtenţie Telecomanda include Acest aparat conţine o baterie rotundă Precauţii· 3 · Română Telecomandă/baterii Subwoofer Cablu optic Verificarea ComponentelorConectarea LA Sursa DE Alimentare Unitate principală SoundbarUnitate principală Soundbar Subwoofer Conectarea Subwooferului LA Unitatea Principală SoundbarEste aprins Priză ID SET Metoda 1. Conectarea cu cablu Conectarea LA TelevizorDaNu Deconectarea unităţii Soundbar de la dispozitivul Bluetooth Conectarea Prin BluetoothDispozitiv extern Conectarea LA UN Dispozitiv ExternCablu adaptor micro USB la USB nu sunt furnizate Componente Pentru Montarea pe Perete Precauţii la instalare· 12 · Română Linie centrală· 13 · Română Detașarea Sistemului Soundbar DE PE PereteSuport de perete Drept StângIntroducerea bateriilor înainte de a utiliza telecomanda Butoane ȘI Caracteristici ALE Telecomenzii· 14 · Română 12, -6 ~ +6 Apăsați butonul & pentru a opri temporar muzicaCModul Night Surse este reglată automat la un nivel optim de audiţieLicenţă DepanareGreutate Unitate principală Soundbar Subwoofer PS-WK430 Notă Importantă Despre ServiceNotificare DE Licenţă Open Source SpecificaţiiModele wireless excluzând frecvenţa 5,15 GHz 5,35 GHz Modele wireless inclusiv frecvenţa 5,15 GHz 5,35 GHz· 18 · Română Opasnost OD Električnog Udara NE Otvarati · 3 · Srpski Mere OprezaDaljinski upravljač Subwoofer Optički Kabl Baterije Provera KomponenataPriključivanje Električnog Napajanja Glavni uređaj SoundbarGlavni uređaj Soundbar Subwoofer Povezivanje Sabvufera SA Glavnim Uređajem SoundbarRežimu pripravnosti, a plavi LED indikator neće svetleti ID SET Metod 1. Povezivanje pomoću kabla Povezivanje SA TelevizoromZatim pokušajte ponovo Uključite televizor i uređaj SoundbarPovezivanje Putem Veze Bluetooth USB priključak Displej Povezivanje SA Spoljnim UređajemOptički Kabl Eksterni uređajMere predostrožnosti za instaliranje Instaliranje Zidne KonzoleKomponente zidnog nosača Osa Cm ili više· 13 · Srpski Skidanje Uređaja Soundbar SA ZidaStavljanje baterije pre korišćenja daljinskog upravljača Dugmad I Funkcije Daljinskog Upravljača· 14 · Srpski Prilagođava nivo jačine zvuka uređaja Se poruka „ON Bluetooth PowerOmogućava vam da jačinu zvuka privremeno podesite na Pritisnite ponovo da otkažeteRešavanje Problema Opšte Važna Napomena O ServisiranjuSpecifikacije Težina Glavni uređaj SoundbarBežični modeli isključujući frekvenciju 5.15 GHz 5.35 GHz Bežični modeli uključujući frekvenciju 5.15 GHz 5.35 GHz· 18 · Srpski Bezpečnostné Varovania Bezpečnostné InformácieUpozornenie · 3 · Slovensky Bezpečnostné OpatreniaDiaľkové ovládanie/batérie Subwoofer Optický Kábel Kontrola SúčastíPripojenie Elektrického Napájania Hlavná jednotka zariadenia SoundbarSvietiť Hlavná jednotka zariadenia Soundbar SubwooferID SET Spôsob 1. Pripojenie s káblom Pripojenie K Televízoru· 7 · Slovensky · 8 · Slovensky ÁnoNieOdpojenie zariadenia Soundbar od zariadenia Bluetooth Pripojenie CEZ Rozhranie Bluetooth· 9 · Slovensky USB port Displej Pripojenie K Externému ZariadeniuOptický Kábel Externé zariadenieMontujte len na vertikálnu stenu Aktualizácia SoftvéruBezpečnostné opatrenia pri inštalácii Súčasti na montáž na StenuStredová línia Cm alebo viac· 12 · Slovensky Nástenný Demontáž Zariadenia Soundbar ZO StenyVloženie batérie pred použitím diaľkového ovládania Tlačidlá a Funkcie Diaľkového Ovládania· 14 · Slovensky Preskočiť Vyberie nasledujúci súbor Hlasitosť sa dočasne nastaví na úroveňOpätovným stlačením zrušíte toto nastavenie Nastavenie úrovni hlasitosti jednotkyLicencie Riešenie ProblémovZosilňovač Dôležitá Poznámka Ohľadom ServisuHmotnosť Hlavná jednotka zariadenia Soundbar VšeobecnéBezdrôtové modely okrem frekvencie 5,15 GHz 5,35 GHz Bezdrôtové modely vrátane frekvencie 5,15 GHz 5,35 GHz· 18 · Slovensky Varnostna Opozorila Varnostni PodatkiPozor Opozorilo NE Pogoltnite BATERIJE. Nevarnost Kemičnih Opeklin Previdnostni UkrepiPriključitev Električnega Napajanja Preverjanje KomponentGlavna enota zvočnika Soundbar Ne sveti Vtičnico Glavna enota zvočnika Soundbar Nizkotonski zvočnikIndikator povezave Način vzpostavitev kabelske povezave Povezava S TelevizorjemDaNe Povezava Prek Funkcije Bluetooth Zunanja naprava Povezovanje Z Zunanjo NapravoPrevidnostni ukrepi Namestitev Stenskega NosilcaKomponente stenskega nosilca Televizorjem Če je televizor pritrjen na zid, zvočnikČe uporabljate vijačni ali stenski sidri, se Soundbar namestite vsaj 5 cm podStensko držalo L Stensko držalo DVstavljanje baterije pred uporabo daljinskega upravljalnika Gumbi NA Daljinskem Upravljalniku in Funkcije· 14 · Slovenščina Prilagodi glasnost enote Power On vklopljena, se na zaslonu zvočnika Soundbar pojaviZačasno nastavi glasnost na Pritisnite znova za preklicOdpravljanje Težav Teža Glavna enota zvočnika Soundbar Obvestilo O Odprtokodnih LicencahPomembno Obvestilo O Servisiranju Tehnične LastnostiBrezžični modeli brez frekvence od 5,15 do 5,35 GHz Brezžični modeli vključno s frekvenco od 5,15 do 5,35 GHz· 18 · Slovenščina Country Contact Centre  Web Site ` Europe AH68-02963C-00
Related manuals
Manual 70 pages 10.53 Kb Manual 140 pages 19.2 Kb Manual 175 pages 63.68 Kb