Samsung VP-DX10H/MEA manual Taking Photo Images, Ληψη Φωτογραφιων, Μνήμη και σε μια κάρτα μνήμης

Page 47

TAKING PHOTO IMAGES

 

 

 

 

ΛΗΨΗ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ

 

 

 

 

You can take photo images in Photo mode only. page 21

 

 

 

 

Μπορείτε να κάνετε λήψη φωτογραφιών μόνο στον τρόπο

The DVD camcorder provides two PHOTO buttons. One is on the top and

STBY

00:00:00

[95Min]

60

 

λειτουργίας Φωτογραφία. σελίδα 21

 

the other is on the front of the camcorder.

 

 

Min

Η βιντεοκάμερα DVD παρέχει δύο κουμπιά PHOTO. Το ένα κουμπί

Taking a photo image is possible on the built-in memory and memory

 

 

 

 

 

βρίσκεται στο επάνω μέρος και το άλλο στο εμπρός μέρος της

 

card. DVD discs do not support Photo mode.

 

 

 

 

 

 

 

βιντεοκάμερας.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Μπορείτε να κάνετε λήψη φωτογραφιών στην ενσωματωμένη

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

μνήμη και σε μια κάρτα μνήμης.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ο τρόπος λειτουργίας Φωτογραφία δεν υποστηρίζει δίσκους

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD.

 

 

 

1.

Slide the POWER switch downwards to turn on the power and press the

 

 

 

 

1.

Σύρετε το διακόπτη POWER προς τα κάτω για να θέσετε τη

 

MODE button to set Photo (

). page 21

 

 

 

 

 

 

 

συσκευή σε λειτουργία και πατήστε το κουμπί MODE για να

 

Set the appropriate storage media. page 31

 

 

 

 

 

 

επιλέξετε το Φωτογραφία (

). σελίδα 21

 

 

-

If you want to record on a memory card, insert the memory card.

 

 

 

 

 

Ορίστε το κατάλληλο μέσο αποθήκευσης. σελίδα 31

 

 

-

If you press the MODE button in the movie record mode

 

 

 

 

 

 

-

Για εγγραφή σε μια κάρτα μνήμης, τοποθετήστε την

 

 

 

of the disc mode, the system is switched to the photo

 

 

 

 

 

 

 

κάρτα μνήμης.

 

 

 

 

record mode of built-in memory.

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Εάν πατήσετε το κουμπί MODE στη λειτουργία

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

εγγραφής ταινιών της λειτουργίας δίσκου, το σύστημα

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

περνά στη λειτουργία εγγραφής φωτογραφιών της

2.

Check the subject on the LCD screen. (Lens and LCD)

 

 

 

 

 

2.

 

 

ενσωματωμένης μνήμης.

 

 

 

 

 

Ελέγξτε το θέμα στην οθόνη LCD. (Φακός και οθόνη LCD)

 

Set the Lens open/close switch to open (

). page 10

 

27000

����

 

 

Ρυθμίστε το διακόπτη Ανοίγματος/κλεισίματος φακού στη

 

 

 

 

 

 

 

 

 

�����

 

 

 

θέση ανοικτού (

). σελίδα 10

3.

Press the PHOTO button to take the picture.

 

 

 

 

���

 

3.

Πατήστε το κουμπί PHOTO για λήψη της φωτογραφίας.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

�����

 

 

 

 

 

 

 

 

A shutter sound is heard. When the (

) indicator disappears, the

 

 

 

 

 

Ακούγεται ένας ήχος κλείστρου. Όταν εξαφανιστεί ή ένδειξη

 

 

photo image has been recorded.

 

 

 

 

 

 

 

 

(

), έχει γίνει εγγραφή της φωτογραφίας.

 

While saving the photo image on the storage media, you cannot

 

 

 

 

 

Κατά την αποθήκευση της φωτογραφίας στο μέσο

 

 

proceed with the next recording.

 

 

 

 

 

 

 

 

αποθήκευσης, δεν μπορείτε να συνεχίσετε με τη επόμενη

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

εγγραφή.

 

 

 

 

• The number of photo images that can be stored depends on

 

 

 

 

 

 

• Ο αριθμός των φωτογραφιών που μπορούν να αποθηκευτούν

 

 

 

the quality and size of the image.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

εξαρτάται από την ποιότητα και το μέγεθος της εικόνας.

 

 

 

page 37

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

σελίδα 37

 

 

 

 

The photo image is taken only in the 4:3 aspect ratio as

 

 

 

 

 

 

Η φωτογραφία γίνεται λήψη μόνο σε λόγο πλευρών 4:3,

 

 

 

shown in the bottom illustration.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

όπως φαίνεται στην κάτω εικόνα.

 

 

• Audio will not be recorded with the photo image on the

 

 

 

 

 

 

• Δεν εγγράφεται ήχος μαζί με τη φωτογραφία στο μέσο

 

 

 

storage media.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

αποθήκευσης.

 

 

 

 

• The memory cards that can be used in this DVD camcorder

 

 

 

 

 

 

• Οι κάρτες μνήμης που μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε αυτή

 

 

 

are SDHC and MMCplus.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

τη βιντεοκάμερα DVD είναι οι SDHC και οι MMCplus.

 

 

• Please check the protection tab setting on your memory

 

 

 

 

 

 

• Προτού κάνετε εγγραφή, ελέγξτε τη θέση της γλωττίδας

 

 

 

card before recording. You may not be able to record when it

 

 

 

 

 

 

 

προστασίας στην κάρτα μνήμης σας. Ενδέχεται να μη

 

 

 

is locked (SDHC memory card only).

 

 

 

27000

60

 

 

 

μπορέσετε να κάνετε εγγραφή, εάν βρίσκεται είναι στη θέση

 

 

• If focusing is diffi cult, use the manual focus function.

 

 

Min

 

 

 

κλειδώματος (μόνον κάρτα μνήμης SDHC).

 

 

 

page 62

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Εάν η εστίαση γίνεται με δυσκολία, χρησιμοποιήστε τη

 

 

• Do not operate the POWER switch or remove the memory

 

 

 

 

 

 

 

λειτουργία μη αυτόματης εστίασης. σελίδα 62

 

 

 

card while accessing the storage media. It may damage the

 

 

 

 

 

 

• Μη χρησιμοποιείτε το διακόπτη power η αφαιρείτε την

 

 

 

storage media or data.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

κάρτα μνήμης κατά την πρόσβαση στο μέσο αποθήκευσης.

 

 

• Photo images are actually wider than what appears on the

 

 

 

 

 

 

 

Ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο μέσο αποθήκευσης ή στα

 

 

 

LCD screen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

δεδομένα του.

 

 

 

 

• If you press the Record/Photo button on the front side or

 

 

 

 

 

 

• Οι φωτογραφίες στην πραγματικότητα έχουν μεγαλύτερο

 

 

 

PHOTO button while a menu operation is in process, the

 

 

 

 

 

 

 

πλάτος από αυτό που εμφανίζεται στην οθόνη LCD.

 

 

 

product returns to the STBY mode.

 

 

 

 

 

 

 

 

• Εάν πατήσετε το κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής ή το

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

κουμπί PHOTO ενόσω βρίσκεται σε εξέλιξη μια λειτουργία

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

μενού, το προϊόν επιστρέφει στη λειτουργία Αναμονής.

41_ English

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Greek _41

Image 47
Contents Βιντεοκάμερα DVD DVD CamcorderKey features of your DVD camcorder Προφυλάξεις Safety warningsPrecautions Προειδοποιήσεις για την ασφάλειαΠροτου Χρησιμοποιησετε Αυτη ΤΗ Βιντεοκαμερα Before Using this CamcorderRecorded contents cannot be compensated for Make a backup of important recorded dataΣχετικα ΜΕ Αυτο ΤΟ Εγχειριδιο Χρησησ Marks Beside HeadingsΣυμβολα Πλαϊ ΣΕ Επικεφαλιδεσ Σημειωσεισ Σχετικα ΜΕ ΤΑ Εμπορικα ΣηματαΣημαντικη Σημειωση Precautions when usingImportant Note Do not use the DVD camcorder near corrosive gas Do not use an optional 3 1/2 inch8cm CD lens cleanerDo not use the DVD camcorder near TV or radio Do not expose the DVD camcorder to soot or steamΠεριεχόμενα ContentsConnection Using the MenuΔιασυνδεση USB Printing PhotoΑντιμετωπιση TroubleshootingΣυντηρηση ΚΑΙ ΠληροφοριεσΓια την εγγραφή ταινιών σε ένα δίσκο DVD When recording movie images on a DVD discΕισαγωγή στις βασικές Δυνατότητεςσυνεχίζεται Recording the movie or photo images pagesΕγγραφή ταινιών ή φωτογραφιών σελίδες RWFinalised Function of the Finalised disc depends on the disc typeFinalised ΟλοκληρωμένοςΚαλώδιο AV What is Included with Your DVD CamcorderGetting to know your DVD camcorder ΤΙ Περιλαμβανεται ΣΤΗ Συσκευασια ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ DVDFront and Right View Εμπροσ ΚΑΙ Δεξια ΟΨΗ Left Side and Bottom View Αριστερη ΚΑΙ Κατω ΟΨΗ Παρουσίαση τηςCamcorder Βιντεοκάμερας DVD Σκόπευτρο Μοχλός ζουμ W/T Κουμπί Photo Ρυθμιστικό εστίασης Mode button / Mode indicator Movie /Photo modeRear and TOP View Πισω ΚΑΙ Επανω ΟΨΗRemote Control Τηλεχειριστηριο Holding the DVD camcorder Κράτημα της βιντεοκάμερας DVD Using the Accessories Χρηση ΤΩΝ Προσθετων ΕξαρτηματωνPreparation ΠροετοιμασίαΤοποθέτηση της μπαταρίας τύπου κουμπιού στο τηλεχειριστήριο Iinstalling the BUTTON-TYPE BatteryInstalling the button-type battery in the remote control Precautions regarding the button type batteryΓια να φορτίσετε τη μπαταρία Connecting a Power Source Συνδεση ΣΕ Πηγη ΡευματοσTo charge the battery pack PreparationπροετοιμασίαΣχετικά με τις μπαταρίες About battery packsMaintaining the battery pack About the battery lifeΦόρτιση της μπαταρίας Charging the battery packCharging indicator Power switchΚάρτα μνήμης Δίσκος DVD Continuous recording time without zoomΧρόνος συνεχούς εγγραφής χωρίς ζουμ Τύπος10 δευτερόλεπτα. σελίδα Using the DVD camcorder with the AC power adaptorΧρήση της βιντεοκάμερας DVD με το τροφοδοτικό AC MalfunctionΒασικέσ Λειτουργίεσ ΤΗΣ Βιντεοκάμερασ DVD Basic DVD Camcorder OperationΤρόπος λειτουργίας εγγραφής ταινίας Screen Indicators Ενδειξεισ ΟθονησMovie record mode Preparation ΠροετοιμασίαΜέσο αποθήκευσης Movie play modeΛειτουργία αναπαραγωγής ταινίας Control Storage mediaΤρόπος λειτουργίας εγγραφής φωτογραφίας Photo record modeΕνδείξεις μενού στην οθόνη LCD Photo play modeΦωτογραφίας LCD screen menu OSDΠληροφοριών Switching the information display modeChecking the remaining battery and recording capacity ICHECK ButtonLCD Using the LCD Screen Χρηση ΤΗΣ Οθονησ LCDAdjusting the LCD screen Ρύθμιση της οθόνης LCD Χρηση ΤΗΣ Ενισχυσησ Οθονησ LCDΧρηση ΤΟΥ Σκοπευτρου Using the ViewfinderΕπιλογή της γλώσσας των ενδείξεων επί Initial Setting OSD Language & Date and TimeΤης οθόνης Αρχικη Ρυθμιση Γλωσσα OSD ΚΑΙ Ημερομηνια ΚΑΙ ΩΡΑTouch Date/Time Set Πατήστε το Date/Time Set Setting the date and timeTurning the date and time display on/off Ρύθμιση ημερομηνίας και ώραςSelecting the desired storage Before recording Πριν από την εγγραφήSelecting the Storage Media Επιλογη ΤΟΥ Μεσου ΑποθηκευσησLabel-pasting portion Selecting a suitable memory cardΕπιλογή μιας κατάλληλης κάρτας μνήμης Protection Usable memory cardsTerminals Σημειώσεις για τη χρήση Error Low Speed CardBefore recording Εμφανίζεται το μενού ρύθμισης μέσου αποθήκευσης Inserting a discΤοποθέτηση ενός δίσκου Pickup lensRemoving a disc When using a new disc formatting a new discWhen a DVD-RW disc is formatted Κατά τη χρήση ενός νέου δίσκου διαμόρφωση νέου δίσκουΑριθμός φωτογραφιών που μπορείτε να εγγράψετε Recordable time and number of imagesRecordable time for movie images Recordable number of photo imagesICHECK To check the remaining memory capacityΓια να ελέγξτε την υπολειπόμενη χωρητικότητα μνήμης ICHECK button. pagePress the Recording start/stop button RecordingεγγραφήRecording Movie Images Εγγραφη ΤαινιωνΤο μέγεθος της εγγεγραμμένης εικόνας είναι RecordingΕγγραφή Photo image is taken only in the 43 aspect ratio as Taking Photo ImagesΛηψη Φωτογραφιων Μνήμη και σε μια κάρτα μνήμηςΚουμπιά που δεν είναι διαθέσιμα κατά τη λειτουργία Easy Q Movie record modeRecording Εγγραφή Unavailable buttons during Easy Q operationΑναπαραγωγής Capturing Still Images During Movie Image PlaybackΣμίκρυνση Zooming Χρηση ΤΟΥ ΖουμTo zoom Για μεγέθυνση To zoom outThem in various ways Changing the Playback ModePlayback Αναπαραγωγή Μεταβαση ΣΕ Τροπο Λειτουργιασ ΑναπαραγωγησPress Display PlaybackαναπαραγωγήPlaying Movie Images Αναπαραγωγη Ταινιων ΑναπαραγωγήςΠροσαρμογή της έντασης του ήχου Adjusting the volumeΑργή αναπαραγωγή Play mode Buttonto set the Play modeViewing Photo Images Για προβολή της επόμενης ή της προηγούμενης εικόνας To view a slide showΓια προβολή μιας ακολουθίας φωτογραφιών To see next or previous imageViewing on TV screen Connecting to a TV Συνδεση ΣΕ ΜΙΑ ΤηλεορασηConnection ΣύνδεσηRecording ratio Wide 169 TV Image display depending on TV screen ratioDubbing to VCRs or DVD/HDD recorders DVD/HDDΧειρισμοσ ΤΟΥ Μενου ΚΑΙ ΤΟΥ Γρηγορου Μενου Using the menu itemsΜενού Handling Menu and Quick MenuΜε χρήση του κουμπιού Q.MENU When using the Menu tabWhen using the Q.MENU button Με χρήση του κουμπιού αφής ΜενούΣτοιχεία μενού εγγραφής Menu Items Στοιχεια ΜενουRecording menu items MoviePlayback menu items Setting menu itemsΣτοιχεία μενού αναπαραγωγής Ρύθμιση στοιχείων μενούΣτοιχεια Γρηγορου Μενου Χρήση των στοιχείων του μενούQuick Menu Items Recording menu itemsΣτοιχεια Μενου Εγγραφησ Scene Mode AERecording Menu Items Scene ModeAEΡύθμιση της ισορροπίας λευκού μη αυτόματα Setting white balance manuallySet White Balance indicator is displayed White BalanceExposure value can be set between 0 Setting the exposure manuallyExposure Tab toBy camcorder-shake, particularly at high Magnification ContentsDisables the function Anti-ShakeHISDigital Effect Nearer subject Farther subject FocusShutter speed can be set to 1/50, 1/120, 1/250, 1/500 ShutterAperture value Quality WideΦόντου Wind CutBack Light Minimises wind noise or other noise while RecordingSacrificing colour with the LED light Disables the functionNite Record a clear image in a dark location withoutΠεριοχή ζουμ εμφανίζεται όταν επιλέξετε το επίπεδο ζουμ Zooming zone appears when you select the zooming levelDigital Zoom Review ResolutionDate/Time Set Playback Menu ItemΣτοιχεια Μενου Αναπαραγωγησ Play OptionLCD Control File NoΡυθμίσεις Περιεχόμενα Memory Settings Contents MemoryStorage Info FormatRemote Auto Power OffBeep Sound Shutter SoundLanguage Default SetTV Display USB ConnectRepeat the three times To cancel calibration, touch Return tabCalibration Touch X displayed on the screen with a round tip of penΤο Protect Multi Select ή All Image managementDeleting Images -RWVR  DeleteΑντιγραφη Εικονων ΑΠΟ ΤΗΝ Ενσωματωμενη ΜνημηRwvr Editing movie imagesCombine Combining TWO Movie ImagesRwvr Συνενωση ΔΥΟ ΤαινιωνΛιστα Αναπαραγωγησ Editing movie imagesΕπεξεργασία ταινιών PlaylistΔημιουργία Λίστασ Αναπαραγωγήσ Creating the Playlist Arrange Editing movie images Επεξεργασία ταινιώνΛίστα Αναπαραγωγήσ Αλλαγη ΤΗΣ Σειρασ ΤΩΝ Ταινιών ΣΕ ΜΙΑ Delete Deleting Movie Images from a PlaylistΔιαγραφη Ταινιων ΑΠΟ ΜΙΑ Λιστα RW VRΑΠΟ ΤΗΝ Ενσωματωμενη Μνημη MemoryCopying Playlists from the BUILT-IN Free Space Disc managementΠληροφοριεσ Δισκου -RW +RW -R +R DL Disc InformationTouch Disc Manage, then touch Disc Format Disc management Διαχείριση δίσκωνDisc Format Διαμορφωση ΔισκουΟλοκληρωση Δισκου Disc FinalisationΝαπαραγωγή σε έναν υπολογιστή με μονάδα DVD Playing back on a PC with a DVD driveTo playback a disc To playback DVD-RW discs recorded in VR modeΑναπαραγωγή ενός ολοκληρωμένου δίσκου σε μια Υσκευή αναπαραγωγής/εγγραφής DVDΠατήστε το Unfinalise Disc UnfinalisationΚαταργηση Ολοκληρωσησ Δισκου Το κουμπί αφής επάνωPrinting photo images Reset All Κατάργηση της σήμανσης εκτύπωσης. ΠατήστεReset All Επιλέξετε τον αριθμό των εκτυπώσεων Setting the number of copies to printDirect Printing with a Pictbridge Ορισμός του αριθμού αντιγράφων που θα εκτυπωθούνΙα εκτύπωση με χρήση της ρύθμισης Dpof To print using the Dpof settingPictBridge menu Μενού PictBridge Απαιτησεισ Συστηματοσ CyberLink PowerDirectorUSB interface Διασύνδεση USB System RequirementsΠροτού αρχίσετε Installing the CyberLink PowerDirectorΕγκατασταση ΤΟΥ CyberLink PowerDirector Before you beginUSB interface Mass Storage. σελίδα Connecting the USB Cable Συνδεση ΤΟΥ Καλωδιου USBDisconnecting the USB cable Αποσύνδεση του καλωδίου USBViewing the Contents of Storage Media Photo image file Ρχείο φωτογραφίας Image configuration fileΡχείο διαμόρφωσης εικόνας Movie image file Ρχείο ταινίαςΕπεξεργασία εικόνων στον υπολογιστή Use the CyberLink PowerDirectorTransferring Files from the DVD Camcorder to Your PC Editing images on the PCΣυντηρηση Maintenance & additional informationMaintenance Προσθετεσ Πληροφοριεσ Additional InformationΜπαταρίες Battery packsLCD screen Οθόνη LCDΠεριγραφή τύπων δίσκου On charging the built-in rechargeable batteryDisc-type description Φόρτιση της ενσωματωμένης επαναφορτιζόμενης μπαταρίαςΧρήση ΤΗΣ Βιντεοκάμερασ DVD ΣΤΟ Εξωτερικό Using Your DVD Camcorder AbroadΑντιμετωπιση Προβληματων TroubleshootingTroubleshooting Power sourceDelete unnecessary files on Μήνυμα Πληροφορία Ενέργεια PictBridgeMessage Informs that Action Συμπτώματα και λύσεις Symptoms and solutionsΕγγραφή DiscsΔίσκοι Σύμπτωμα Επεξήγηση/Λύση Symptom Explanation/SolutionΚουμπί Έναρξης/διακοπής Set Shutter Sound to OnPress Recording Start/Stop Ρύθμιση της εικόνας κατά τη διάρκεια της εγγραφής Adjusting the image during recordingSymptomExplanation/Solution Playback on your DVD camcorderΣύμπτωμαΕπεξήγηση/Λύση Connecting/Dubbing with other devices TV, DVD player, etcPlayback on other devices TV, etc Αναπαραγωγή σε άλλες συσκευές τηλεόραση κ.λπΣύνδεση σε υπολογιστή Connecting to a computerΜενού Overall operationsMenu Γενικές λειτουργίεςΟνομα Μοντελου VP-DX10/VP-DX10H SpecificationsΠροδιαγραφές Model Name VP-DX10/VP-DX10HΚρυονερίου 112 145 68 Κρυονέρι, Αττικής FOURLlS Trade Α.Ε.Β.ΕΤηλ Fourlis Trade Α.Ε.Β.Ε Επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung Επικοινωνία με τηWide Samsung παγκοσμίως Please contact the Samsung customer care centreΤο προϊόν μας πληροί τον Περιορισμό της χρήσης συγκεκριμένων RoHS compliant Συμβατότητα με την οδηγία RoHS
Related manuals
Manual 128 pages 62.85 Kb Manual 129 pages 5.22 Kb Manual 125 pages 25.35 Kb Manual 125 pages 60.1 Kb Manual 125 pages 13.19 Kb Manual 125 pages 13.61 Kb Manual 125 pages 20.5 Kb Manual 127 pages 53.32 Kb Manual 130 pages 48.93 Kb Manual 125 pages 40.1 Kb Manual 125 pages 44.21 Kb

VP-DX10/HAC, VP-DX10/XER, VP-DX10/KNT, VP-DX10/UMG, VP-DX10H/XEF specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.