Samsung VP-DC165WI/XEV manual Connecting to a TV which has no Audio/Video Input Jacks, En Disc

Page 87

ENGLISH

ESPAÑOL

DVD Camcorder: Connection

Videocámara con DVD: Conexión

Connecting to a TV which has no Audio/Video Input Jacks

You can connect your DVD Camcorder to a TV through a VCR.

1.Connect the DVD Camcorder to your VCR with the Multi-AV cable.

The yellow jack: Video

The white jack:

Audio(L) - Mono

VCR

The red jack: Audio(R)

 

2. Connect a TV to the VCR.

3.

Set the [Mode] switch to

 

 

 

[DISC].

 

 

 

(VP-DC163(i)/DC165W(i)/

TV

 

 

DC165WB(i) only)

 

 

 

 

4.

Set the [Power] switch to

 

Signal flow

 

 

 

[

(Player)].

Antenna

Multi-AV Cable

5.

Turn on both the TV and

 

 

 

 

VCR.

 

 

 

Set the input selector on the VCR to Line.

 

 

Select the channel reserved for your VCR on the TV set.

6.

Play the disc. page 63

 

 

Conexión a un TV que no dispone de conectores de audio/video

Es posible conectar la Videocámara con DVD a un televisor a través de un aparato de vídeo.

1. Conecte la Videocámara con DVD al vídeo mediante el cable

Multi-AV.

El terminal amarillo:

 

 

 

Vídeo

 

 

El terminal blanco:

DVD Camcorder

 

Audio(L)-mono

El terminal rojo: Audio(R)

 

2.

Conecte el televisor al

 

aparato de vídeo.

3.

Coloque el interruptor [Mode]

 

en [DISC].

 

 

(sólo VP-DC163(i)/

 

DC165W(i)/DC165WB(i))

4.

Coloque el interruptor

 

[Power] en [

(Player)].

5.

Encienda el televisor y el

 

aparato de vídeo.

Coloque el selector de entrada del aparato de vídeo en Line.

Seleccione el canal reservado para el aparato de vídeo en el televisor.

6.Reproduzca el disco. página 63

Notes

If the VCR has an S-Video input terminal, you may use S-Video for better quality.

Even if you use an S-Video connector, you need to connect an audio cable.

If only a mono audio input is available on the VCR set, use the audio cable with the white jack (Audio L).

Notas

Si el aparato de vídeo tiene un terminal de entrada S-Video, puede utilizar S-Video para obtener una calidad mejor.

Incluso aunque utilice un conector de S-Video, tiene que conectar un cable de audio.

Si sólo está disponible una entrada de audio monoaural en el equipo de vídeo, utilice el cable de audio con el terminal blanco (Audio L).

87

Image 87
Contents Manual de instrucciones Charge Coupled DeviceAD68-00993L Owner’s Instruction BookContents Índice Using the LED Light VP-DC165Wi/DC165WBi only Making your First RecordingZooming during Playback PB Zoom Videocámara con DVD Conexión Videocámara con DVD Administrador de discosÍndice alfabético Resolución de problemasMantenimiento EspecificacionesNotas referentes al giro de la pantalla LCD Notas relacionadas con la pantalla LCD, visor, objetivNota Notas relacionadas con la limpieza y manipulación de discos Servicing & Replacement Parts Notas referentes a la Videocámara con DVDServicio y piezas de repuesto Características FeaturesDiscos utilizables Usable Discsfinalizado Disc Type DescriptionDescripción del tipo de disco  You must format a new disc before recording on itCómo utilizar la Videocámara con DVD How to use the DVD Camcorder easilyAccesorios básicos Accessories Supplied with the DVD CamcorderBasic Accessories Optional AccessoryRemote Sensor VP-DC163i/DC165Wi/DC165WBi only Access Indicator Open Switch LensFront & Left View Vistas frontal y lateral izquierdaVista lateral izquierda Left Side ViewPhoto Button página Focus Adjustment Knob pageRight & Top View Vistas superior y lateral derechaVistas posterior e inferior Rear & Bottom ViewRemote Control VP-DC163i/DC165Wi/DC165WBi only Mando a distancia sólo VP-DC163i/DC165Wi/DC165WBiUp /Down /Left /Right /OK Using the Hand Strap & Lens Cover PreparationPreparaciónUtilización de la empuñadura y la tapa del objetivo Instalación de la pila de litio Lithium Battery InstallationLa compra Charging the Lithium Ion Battery Pack Utilice únicamente una batería SB-LSM80 o SB-LSM160 No suministradoAmount of continuous recording time available depends on Preparation PreparaciónEl tiempo de grabación continua disponible depende de Tiempos de carga, grabación basándose en el tipo de bateríaBattery Level Display Indicador de carga de la batería Battery Pack ManagementGestión de la batería  Make sure that the Battery Pack is fitted firmly into place Maintaining the Battery Pack Mantenimiento de la bateríaUtilización de una fuente de alimentación doméstica Connecting a Power SourceUsing a Household Power Source Conexión a una fuente de alimentaciónUtilización del Joystick Using the JoystickAbout the Operating Modes Información sobre los modos de funcionamientoPor ejemplo Ajuste del balance de blanco Using the Quick MenuFor example Setting the White Balance Uso de Quick MenuSon del modelo VP-DC163 La Videocámara con DVD después de apagarlaEncendido / apagado de OSD Turning the OSD On Screen Display On/OffTurning OSD On/Off Turning the Date/Time On/OffBotón JoystickOK Player Mode .  Modo M.Cam /Modo M.Player .  páginaCamera or System , then press the JoystickOKDist. y pulse el botón JoystickOK Camera o PlayerSystem, then press the JoystickOK Remote, then press the JoystickOKPress the Menu button  The menu list will appear Setting the Beep Sound Beep SoundSet the Power switch to Ajuste del sonido Beep Sonido pitidoJoystickOK Obt. y pulse el botón JoystickOK La palabra Language del menú siempre se indica en inglés Selecting the OSD Language LanguageSelección del idioma de OSD Language  Aparece una lista con las opciones de idioma disponiblesOn, then press the JoystickOK JoystickOKAdjusting the LCD Screen LCD Bright/LCD Colour Ajuste inicial Ajuste del menú Display PantallaAjuste de la pantalla LCD Brillo de LCD/ Color de LCD Visualización de la fecha y hora Fecha/Hora Displaying the Date/Time Date/TimeAjuste del enfoque Using the Viewfinder Uso del VisorAdjusting the Focus  En el modo Camera oTécnicas diversas de grabación Various Recording TechniquesInserción de un disco Inserting and Removing a DiscInserción y extracción de discos Inserting a DiscDisc Manager menu. page When using a New Disc Formatting a new DiscIf you select Cancel, the Not formatted VR, then press JoystickOKRecording Times based on Disc Type SP mode is set as the factory defaultMode. page Modo Player. página Play and the LP long play modesMaking your First Recording Primera grabaciónAparece Stby ESP EASY.Q y DIS Recording with Ease for Beginners EASY.Q ModeGrabación con borrado para principiantes Modo EASY.Q Digital Effect and Digital Zoom is notUsing External Microphone Utilización del micrófono externo Utilización de aparición y desaparición gradual Fade Using the Fade In and Out FadeUtilización del modo de compensación de la luz de fondo BLC Using Back Light Compensation Mode BLCColoque el interruptor Power en Camera DVD Camcorder Basic Recording Color N /25, Color N /13 Using the Color Nite Utilización de Color Nite Color N /25, Color N /13 and off Modo Camera. páginaNota Peligro Aparezca Color N /13Record, then press the JoystickOK On y pulse el botón JoystickOKPress the JoystickOK Adjusting the Exposure When Recording Setting the Shutter Speed & Exposure Shutter/ExposureAuto Focus / Manual Focus Enfoque autom. / Enfoque manual Programmed Automatic Exposure Modes Program AE  Aparece una lista con las opciones disponibles Ajustes de Program EASelect Program AE, then press  The available options are listedCamera , then press the JoystickOK Cam Mode . Camera, then press the JoystickOK  The Set White Balance will blink Pulse el JoystickOK Set White Balance Ajustar BB Aplicación de efectos digitales Efecto digital Applying Digital Effects Digital EffectUtiliza DIS o Color Nite Pastel2 mode Relieve2, o Pastel2Selecting the Digital Effects Selección del efecto digital JoystickOK Digital y pulse el botón JoystickOKWide 169 Pan. en Off Setting the 169 Wide mode 169 WideAjuste del modo 169 Wide 169 Pan OffZoom Digital, Color Nite, Mosaico, Espejo Press the JoystickOKDIS menu to Off Menú DIS en Off NotasSelección del zoom digital  Once DIS is selected, Digital Zoom mode will be releasedZooming In and with Digital Zoom Digital Zoom Selecting the Digital ZoomDe nuevo Current Playlist/ Total PlaylistsUn título se crea entre los No podrá recuperar el títuloNota Next image to be shown Videocámara con DVDBúsqueda de imágenes Adelante/Atrás DVD Camcorder Videocámara con DVDPlayback/Still Reproducir/Pausa Picture Search Forward/ReversePara reanudar la reproducción normal, pulse Button El botón Zooming during Playback PB Zoom DVD-RW/+RW/-R/+R DL WWideEl botón JoystickOK o  Eliminación de un título Supr. DVD -RW/+RW Deleting a Title Delete DVD -RW/+RW Execute will be highlighted page  a Title scene can be partially deletedCreating a New Playlist New Playlist DVD-RWVR mode Playing the Playlist DVD-RWVR mode DVD Camcorder PlaylistReproducción de la lista de reproducción DVD-RWmodo VR Select or Select All, then press Deleting a Playlist Delete DVD-RWVR modeEdit Playlist, then press the JoystickOK  The screen will be switched to the EditPlaylist mode Scenes, then press the JoystickOK Reproducción Aparecerá el mensaje Now adding... Añadiendo  Want to add? message will appear La pantalla cambiará al modo Editar lista de reproducción  The screen will be switched to the Edit Playlist modeYou wish Move, then press the JoystickOKPosition  The Want to move? message will appear Aparecerá el mensaje Now deleting... Borrando Deleting Scenes from PlaylistEliminación de escenas de la lista de reproducción  The selected scenes will be deletedEliminación de la sección de una lista de reproducción Edit Playlist Partial Delete DVD-RWVR modeDeleting a Section of a Playlist Editar LR Borr.parcial DVD-RWmodo VRBorrando  Se resaltará Execute Ejecutar The Delete selected part ? Please Selecc.? ConfirmeDVD Camcorder Disc Manager Disc Information Disc Info DVD-RW/+RW/-R/+R DLInformación de disco Inf. de disco DVD-RW/+RW/-R/+R DL  Aparece la pantalla Nom disco  You can specify a disc name Disc Name screen will appear  Puede especificar un nombre de discoVideocámara con DVD Administrador de discos Formatting a Disc Disc Format DVD-RW/+RWFormato de un disco Form. Disco DVD-RW/+RW Finalizing a Disc Disc Finalize DVD-RW/-R/+R DL Finalización de un disco Finalizar disco DVD-RW/-R/+R DL The finalised disc will not be supported in a Macintosh To Playback a disc Para reproducir un disco Playing back a finalised disc on a DVD Player/RecorderUnfinalising a Disc Disc Unfinalize DVD-RW Para seleccionar Disc Manager Adm JoystickOK The Unfinalizing, please wait Out Visualización de grabaciones en el TV Viewing Recordings on TVConnecting to a TV which has no Audio/Video Input Jacks Power en PlayerEn Disc DVD Camcorder Connection Videocámara con DVD Conexión Copying a Disc onto a TapeCopia de un disco en una cinta To record from a VCR When Recording Copying is CompleteRecording Copying onto a Disc Grabación copia en un discoInserción de una tarjeta de memoria Memory Card FunctionsInserting a Memory Card Ejecting a Memory CardEstructura de carpetas y archivos en la tarjeta de memoria Formato de imagenImage Format Structure of Folders and Files on the Memory CardSelecting the Photo Quality Photo Quality Selección de la calidad fotográficaSelección de la calidad fotográfica Calidad de foto Setting the File Number File No Ajuste del número de archivo No archMemory, then press the JoystickOK Photo capture Digital Still Camera Mode VP-DC163i/DC165Wi/DC165WBi onlySet the Mode switch to Card Set the Power switch to Taking a Photo Image Jpeg on a Memory CardTo view a Single Image  Aparece Slide Presentación. La To view a Slide ShowVisionado en presentación Pulse el botón S.SHOW en el estado de pantalla únicaProtect, then press the JoystickOK Protection from accidental Erasure ProtectProtección frente a borrado accidental Proteger file! Nº archDelete, then press the JoystickOK Deleting Photo Images and Moving Images Delete a message Delete all? is displayed Deleting All Images at OnceSupresión de todas las imágenes de una vez Steps from 1 to 5 are the same as described in p.98Formato de la tarjeta de memoria Formatear Formatting the Memory Card FormatAtención Dañar los datos almacenados en la misma Recording Moving Images Mpeg on a Memory CardPulse el botón Start/Stop, las secuencias se  The sound is recorded in stereoPlaying the Moving Images Mpeg on a Memory Card El icono de secuenciaMantenga pulsado el botón  Ilustración de la derecha Depending on the image resolution 640x480Card Memoria  During the time it takes to save an image Playback screen is paused and the OSD There are 2 ways to make a Print Mark Screen. It can be set up toFormat print format With a printer supporting DpofRemoving the Print Mark Eliminación de la marca de impresiónTo remove all Print Marks, select All Off DVD a una impresora PictBridge utilizando un cable USB PictBridge function works only in M.Player Mode. page Computer Connect to a computer  The cursor highlights PrintPrinting Images Setting the Number of Prints Ajuste del número de copiasCanceling the Printing Cancelación de la impresiónSystem Requirements Using USB InterfaceUtilización de la interfaz USB USB Connection Speed depending on the System USB Streaming requires Video Codec, DV Driver and DirectX  USB Streaming requiere Video Codec, DV Driver y DirectXPrinter Impresora y pulse el botón Computer or Printer, then pressInstalling DV Media PRO Program Interfaz USB sólo VP-DC163i/DC165Wi/DC165WBiInstalación del programa DV Media PRO 112 Conecte un extremo del cable USB al terminal USB del PC Connecting to a PCDisconnecting the USB Cable Conexión a un PCConnect one end of the USB cable to the USB Set the Power switch to Camera This function works only in Camera Mode. page  You can use this DVD Camcorder as a PC CameraUtilización de la función de disco extraíble Using the USB Streaming FunctionUsing the removable Disk Function Utilización de la función USB StreamingUsing Your DVD Camcorder Abroad Maintenance MantenimientoSelf Diagnosis Display in Camera/Player Modes TroubleshootingNot Slow Error RecordDisplay Blinking Informs that Action Card or insertSíntoma Explicación/Solución Symptom Explanation/SolutionFormat the disc Check the Power switch is set toPower and cool it down a while PressingOpen no se Ajuste de opciones de menú Setting menu items VP-DC163i/DC165Wi/DC165WBi only SpecificationsEspecificaciones Index Índice alfabético El Centro de Atención al Cliente de Samsung Telf 10 11 En caso necesario puede ponerse en contacto conContacte con Samsung World Wide Contact Samsung World WideCompatibilidad RoHS RoHS compliant
Related manuals
Manual 128 pages 50.95 Kb Manual 128 pages 7.74 Kb Manual 132 pages 29.16 Kb Manual 128 pages 18.48 Kb Manual 128 pages 16.21 Kb

VP-DC165WI/XEV, VP-DC165WI/HAC, VP-DC165WI/UMG, VP-DC165WI/MEA specifications

The Samsung VP-DC165WI is an advanced camcorder that combines cutting-edge technology with user-friendly features, ideal for capturing high-quality videos and precious moments. This model comes in three variants: VP-DC165WI/MEA, VP-DC165WI/UMG, and VP-DC165WI/HAC, each designed to cater to diverse user requirements while maintaining core performance capabilities.

One of the standout features of the VP-DC165WI is its impressive video resolution. The camcorder supports high-resolution video recording, allowing users to capture stunning footage with clarity and detail. Its advanced lens system ensures that images are sharp and vibrant, making it suitable for both casual recording and professional videography.

The camcorder is equipped with a 34x optical zoom and a 1200x digital zoom, providing extraordinary flexibility for users to get close-up shots from a distance. This capability is particularly beneficial for nature enthusiasts, event videographers, or anyone needing to capture detailed images without physical proximity.

Another prominent technology featured in the VP-DC165WI is the advanced image stabilization system. This feature reduces the impact of shaky hands and movements, resulting in smoother, more fluid videos. Whether users are walking, running, or filming in dynamic environments, they can be assured that their recordings will look professional-grade.

For convenience, the VP-DC165WI models come with a bright 2.7-inch LCD screen. This display enables users to easily frame their shots and monitor their recordings in real-time. Furthermore, the intuitive user interface simplifies navigation through menus and settings, making the camcorder accessible for beginners and experienced videographers alike.

In terms of storage, the VP-DC165WI supports various memory options, including SD cards, which allow for expandable capacity. This feature is particularly useful for extended filming sessions, ensuring that users have ample space to store their recordings.

The camcorder also includes several operational modes and effects, catering to a wide variety of filming scenarios. Whether it’s family gatherings, outdoor adventures, or artistic projects, the VP-DC165WI can adapt to meet the creative aspirations of its users.

In summary, the Samsung VP-DC165WI series offers an excellent combination of advanced features, user-friendly technology, and versatility, making it a compelling choice for anyone looking to enhance their video recording capabilities. With its outstanding optical zoom, effective stabilization, and intuitive interface, this camcorder continues to be a preferred choice for video enthusiasts around the globe.