Samsung HDC6255BG/SLI, HDC6255BG/BOL manual Emploi ET Entretien, Fixation murale, Modèle filtrant

Page 10

par une énergie differente de celle électrique. En vue d’une manœuvrabilité de l’appareil plus facile, avant d’exécuter les opérations de montage, déconnecter le filtre/les filtres anti-graisse (Fig.7).

-S’il s’agit d’une hotte aspirante, il faudra prévoir une ouverture pour l’évacuation de l’air.

Nous conseillons d’utiliser un tuyau d’évacuation de l’air de même diamètre que l’orifice de sortie de l’air. L’utilisation d’une réduction pourrait diminuer les performances du produit et augmenter le niveau sonore.

Fixation murale

Exécuter les trous A en respectant les cotes indiquées (Fig.2). Fixer l’appareil au mur et l’aligner dans la position horizontale avec les éléments suspendus. Cette opération terminée, fixer la hotte définitivement au moyen des 2 vis A (Fig.5). En cas de différents montages utiliser des vis et des goujons à expansion adéquats au type de mur (par exemple béton armé, placoplâtre, etc.). Au cas où les vis et les goujons seraient fournis avec l’appareil, s’assurer qu’ils sont adéquats au type de paroi, où sera fixée la hotte.

Fixation des raccords télescopiques de décoration

Mettre des gants pour retirer le film protecteur de la cheminée en faisant attention à ne pas la rayer (Fig.3).

Attention! Si l’appareil dispose d’un raccord inférieur à languette, avant de procéder aux opérations de fixation, plier vers l’intérieur la languette du raccord inférieur à l’aide d’une pince comme illustré à la figure 5 phase 1.

Prévoirl’alimentationélectriqueàl’intérieurdel’encombrement du raccord de décoration. Si votre appareil doit être installé dans le modèle aspirant ou doté d’un moteur externe, prévoir le trou de l’évacuation de l’air. Régler d’abord la largeur de la bride de support du raccord supérieur (Fig.4), ensuite la fixer au plafond, de manière à ce qu’elle soit sur l’axe de votre hotte au moyen des vis A (Fig.4), tout en respectant la distance depuis le plafond indiquée à la Fig.2. Raccorder la bride C au trou d’évacuation de l’air au moyen d’un tube de raccordement (Fig.5 - Phase 2).

Introduire le raccord supérieur à l’intérieur du raccord inférieur. Fixer le raccord inférieur à la hotte au moyen des vis B fournies (Fig.5 - Phase 2), retirer le raccord supérieur jusqu’à la bride et le fixer au moyen des vis B (Fig.4).

Si on veut transformer la hotte du modèle aspirant au modèle filtrant, demander à votre revendeur les filtres au charbon actif et suivre les instructions de montage.

Modèle filtrant

Installer la hotte et les deux raccords suivant l’indication reportée au paragraphe concernant le montage de la hotte dans le modèle aspirant. En cas de montage du raccord filtrant, se rapporter aux instructions figurant dans le jeu. Si le jeu n’est pas fourni, commandez-le à votre revendeur comme accessoire. Les filtres doivent être appliqués au groupe aspirant situé à l’intérieur de la hotte en les centrant par rapport au groupe aspirant et en les tournant de 90 degrés jusqu’au déclic d’arrêt (Fig.8).

EMPLOI ET ENTRETIEN

Il est conseillé de mettre en service la hotte quelques minutes avant de commencer à cuisiner. De même il est conseillé de l’arrêter 15 minutes après avoir terminé la cuisson pour

éliminer au maximum les odeurs et évacuer l’air vicié.

Le bon fonctionnement de la hotte est lié à la fréquence des opérations d’entretien et, plus particulièrement, à l’entretien du filtre anti-graisse et du filtre à charbon actif.

Le filtre anti-graissea pour rôle de retenir les particules grasses en suspension dans l’air. Il peut donc se boucher plus ou moins rapidement selon la fréquence d’utilisation de la hotte.

- Pour prévenir tout risque d’incendie, il faut laver les filtres anti-graisse au moins tous les 2 mois, ces derniers son lavables même au lave-vaisselle.

- Après plusieurs lavages, ils peuvent changer de couleur. Ceci ne donne pas droit à réclamation ni droit, par conséquent, à leur remplacement.

Le non-respect des consignes de remplacement et de lavage peut entraîner un risque d’incendie des filtres anti-graisse.

Les filtres à charbon actif servent à filtrer l’air qui est ensuite renvoyé dans la pièce. Les filtres ne sont ni lavables ni régénérables, il faut par conséquent les changer au moins tous les quatre mois. La saturation du charbon actif dépend de l’utilisation plus ou moins prolongée de l’appareil, du type de cuisine pratiquée et de la régularité du nettoyage du filtre anti-graisse.

Nettoyez fréquemment la hotte, à l’intérieur et à l’extérieur, à l’aide d’un chiffon imbibé d’alcool dénaturé ou de détergents liquides neutres non abrasifs.

N’utiliser l’éclairage de la hotte que pendant la cuisson, ce dernier n’est en effet pas conçu pour un éclairage général prolongé de la pièce. Une utilisation prolongée de l’éclairage diminue considérablement la durée de vie moyenne des lampes.

Remplacement des lampes halogènes (Fig.6):

Pour changer les lampes halogènes B retirez le verre C en faisant levier dans les fentes prévues.

Remplacez-les par des lampes de même type. Attention: ne touchez pas aux lampes mains nues.

Commandes: (fig.9) mécaniques les symboles sont les suivants:

A = touche ECLAIRAGE B = touche OFF

C = touche PREMIERE VITESSE D = touche DEUXIEME VITESSE E = touche TROISIEME VITESSE.

NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILI TE POUR LES EVENTUELS DÉGATS PROVOQUÉS PAR L’INOBSERVATION DES SUSDITES INSTRUCTIONS.

- 10 -

Image 10
Contents Model Page 265 Page Ducts Controls Aluminium Panels Technical specificationsEnglish Range HoodBefore connecting the model to the electricity network Safety PrecautionInstallation Instructions Englishgb Fixing the decorative telescopic flue USE and Maintenance Fixing to the wall Filtering versionSpécifications techniques FrançaisGéneralités Instructions Pour L’INSTALLATIONFrançaisf Conseils Pour LA SécuritéFixation murale Remplacement des lampes halogènesEmploi ET Entretien Fixation des raccords télescopiques de décorationΑγωγοι Ελεγχοσ Τεχνικές ΠροδιαγραφέςEλλhnika Σειρα ΑποσμητηρωνΥΠ∆ΕΙΕΙΣ Ασφαλειασ EλλhnikagrΓενικα ∆ΗΓΙΕΣ Εγκαταστασησ= πληκτρ ΦΦ ΤΑΥΤΗΤΑ ΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣυντηρησηΑντικατάσταση των λυνιών αλγνυ Εικ.6 = πληκτρ Τριτη ΤΑΥΤΗΤΑDate Tehnice RomaniaInstrucţiuni DE Siguranţă RomaniaroDescriere Generală Instrucţiuni DE MontajMontarea coloanei telescopice decorative Utilizare ŞI ÎntreţinereFixarea la perete Varianta filtrantăAspirator PER Sobe Kuzhine Karakteristika TeknikeShqiperi Oxhak Aparatura E Komandimit Panelet Prej AluminiUdhezime PER Sigurimin ShqiperialTE Dhena TE Pergjithshme Udhezime PER InstaliminFiksimi i manikotave teleskopike dekorative Perdorimi DHE SherbimiFiksimi ne mur Versioni filtruesТИП Аспиратор Технически спецификацииБългарски ВъздухопроводиМерки ЗА Безопасност БългарскиbgОбща Информация Инструкции ЗА ИнсталиранеФиксиране на декоративни телескопични връзки Използване И ПоддръжкаПрепоръчваме да се използва тръба за отработения Смяна на халогенните лампи Фиг.6Kanali Komande Aluminijumske Ploče Tehničke specifikacijeSrpski AspiratorBezbednosne Mere Predostrožnosti SrpskisrOpšte Uputstva ZA InstalacijuVerzija sa filterom Upotreba I OdržavanjePričvršćivanje ukrasnih teleskopskih spojki Zamena halogenih sijalica Sl.6Аспиратор ЗА Шпорет Технички спецификацииМакедонски Канал Контролни Копчиња Алуминиумски Плочи ОсветлувањеБезбедносни Мерки МакедонскимкОпшто Напатствија ЗА ПоставувањеПрицврстување на украсниот продолжен ќунк Употреба И ОдржувањеПрицврстување на ѕид Верзија со филтриKamini Komande Aluminijske Ploče Tehničke specifičnostiHrvatski Kuhinjska NapaUpozorenja ZA Sigurnost HrvatskihrOpćenito Upute ZA PostavljanjeVerzija za filtriranje Uporaba I OdržavanjeRukavica te pripazite da ga ne ogrebete sl Zamjena halogenih žarulja slTechnické údaje ČeskyBezpecnostní Opatrení ČeskyczÚVOD’ Návod K InstalaciKovému filtru a filtru s aktivním uhlím Použití a ÚdržbaFiltrační verze Výměna halogenových žárovek obrKomínový Odsávač SlovenskyVedenie Odsávania Ovládacie Prvky Hliníkové Panely OsvetlenieBezpečnostné Pokyny SlovenskyskZákladné Údaje Pokyny PRE InštaláciuOchrannej fólie použite rukavice. obr Použitie a ÚdržbaUpevnenie dekoračných teleskopických spojov Filtračná verziaHDC6255BG HDC6955BG Page Page HDC6255BG HDC6955BG Page Page Page Page Page Page Country Code No. DE68