Samsung VR20H9050UW/GE manual Verwenden der Fernbedienung, Ein-/Ausschalten/Laden, Reinigungsmodus

Page 44

Verwenden der Fernbedienung

1 Ein-/Ausschalten/Laden

(Modell A) (Modell B)

Ein/Aus

Ein- und Ausschalten des Robo-Saugers.

Laden

Sie können den Robo-Sauger so einstellen, dass er beim

Saugen automatisch die Ladestation anfährt.

 

2 Reinigungsmodus

 

Automatische

Reinigt automatisch einmal den gesamten Raum.

Reinigung

 

Punktsaugen

Reinigt einen abgegrenzten Bereich intensiv.

Maximalsaugen

Reinigt automatisch den gesamten Raum solange, bis die

Batterieanzeige blinkt, weil die Batterie bis hinunter auf

 

Stufe Eins entladen ist.

Handsaugen

Aktivieren der manuellen Bedienung mit der Fernbedienung.

Start/Stopp

Starten oder Beenden des Saugvorgangs.

3 Zusatzfunktionen

 

Flüsterbetrieb

Aktivieren der Reinigung mit geringerem Geräuschpegel.

✻✻Turbomodus ist nicht verfügbar.

 

 

Im Automatikbetrieb

 

Wenn Staubaufnahme erkannt wird, erhöht sich die

Betrieb mit

Saugwirkung des Robo-Saugers und das Gerät bewegt

sich in dem entsprechenden Bereich, um sich auf die

Staubsensor

Reinigung dieses Bereichs zu konzentrieren.

 

Bei Punktsaugen/Maximalsaugen/Handsaugen

 

Wenn Staubaufnahme erkannt wird, erhöht sich die

 

Saugwirkung des Robo-Saugers.

 

Bei jedem Drücken auf die Taste Sound wird zwischen

Ton

der Wiedergabe von Sound-Effekten und dem Stumm

Modus umgeschaltet.

 

 

✻✻Fernsteuerungsfunktion wird NICHT unterstützt.

Einlegen der Batterien

Zum Öffnen ziehen Sie den Deckel des Batteriefachs bei gedrückter Verriegelung nach oben. Legen Sie dann die Batterien ein (siehe Abbildung). Schließen Sie dann den Deckel, bis er hörbar einrastet.

DEUTSCH-16

Image 44
Contents Vacuum Cleaning Robot Thank you for purchasing a Samsung productSetting time/schedule Cleaning and maintainingENGLISH-02 Name of each partENGLISH-03 Safety informationOther Symbols Used General ENGLISH-04Vacuum Cleaning Robot ENGLISH-05Always keep the cliff sensor clean for your safety ENGLISH-06Please prevent any risk of electric shock or fire Do not spill any liquids on the chargerVacuum cleaning robot may not be able to operate normally ENGLISH-07Do not aim the red pointer directly at people or animals There is a risk of damage if it fallsInstallation Power of the charger must be on at all timesPower lamp Red will turn on ENGLISH-08ENGLISH-09 AccessoriesInstallation note Rated input voltage of this product is 100-240 V~ ChargingENGLISH-10 Low battery Lo Automatic chargingSteps to take if recharging is not being executed ENGLISH-11ENGLISH-12 Installing the Virtual guardPower lamp Red will blink Specification type D LR20 batteries Part name of the Virtual guardInserting batteries ENGLISH-13Turning the power on/off Using Auto clean modeUsing the cleaning modes RechargingSelecting cleaning mode Cleaning method for each modesAuto clean Spot clean Max clean Manual clean ENGLISH-15Using the remote control Power/RechargingCleaning mode Additional functionENGLISH-17 Point cleaningDirection control Name of each part TopBottom Display panelSetting time/schedule Setting the timeSetting the schedule Cancelling during setupCleaning and maintaining Cleaning the dustbinCleaning the sensors and the camera Lightly wipe with soft clothCleaning the Power brush Cleaning the Driving wheelRemove the dustbin Remove the Power Brush cover ENGLISH-21Cleaning and maintenance ChargingUse ENGLISH-22About battery Therefore check and clean it regularlyAbout the IrDA sensor ENGLISH-23ENGLISH-24 Error codesError codes ENGLISH-25 TroubleshootingSymptom Checklist Open Source Announcement ENGLISH-26ENGLISH-27 SpecificationsDetail information Country Customer Care Center Web Site Robo-Sauger DEUTSCH-02 Bezeichnungen der TeileUhrzeiteinstellung/Programmierung Reinigung und PflegeSymbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE Weitere Verwendete SymboleSicherheitsinformationen DEUTSCH-03DEUTSCH-04 AllgemeinLadestation ROBO-SAUGER DEUTSCH-05Warnung Im Betrieb Warnung ReinigungWartung undVerwendung VorsichtVorsicht ReinigungWartung und Vorsicht Im BetriebDEUTSCH-07 Verwenden Sie den Robo-Sauger nicht auf schwarzen BödenAufstellen der Ladestation Die Ladestation muss stets eingeschaltet seinDEUTSCH-08 Ca ,5 mDEUTSCH-09 ZubehörAufstellhinweise Die Nennspannung dieses Geräts Warnung beträgt 100 240 V~ LadenDEUTSCH-10 Automatisches Aufladen Niedrige Batterieladung „LoWenn der Ladevorgang nicht ordnungsgemäß durchgeführt wird DEUTSCH-11Die Netzanzeige blinkt rot Aufstellen des Virtual GuardDEUTSCH-12 Übersicht über den Virtual Guard Einlegen der BatterienDEUTSCH-13 Spezifikation Alkaline-Batterien Typ D LR20Verwenden des Robo-Saugers Ein-/Ausschalten des GerätsAutomatikbetrieb ReinigungsmodiAuswählen des Reinigungsmodus Saugbewegungen in den einzelnen ModiPunktsaugen Maximalsaugen Handsaugen DEUTSCH-15Verwenden der Fernbedienung Ein-/Ausschalten/LadenReinigungsmodus ZusatzfunktionenRichtungssteuerung PunktsaugenDEUTSCH-17 Nur bei Fernbedienung Modell a verfügbarBezeichnungen der Teile OberseiteUnterseite DisplayDEUTSCH-19 Einstellen der UhrzeitEinstellen eines Programms Reinigung und Pflege Reinigen des StaubbehältersReinigen der Sensoren und der Kamera DEUTSCH-20Reinigen der Kraftbürste Reinigen des AntriebsradsDEUTSCH-21 Setzen Sie den Deckel der Kraftbürste wieder einLaden Im BetriebReinigung und Wartung DEUTSCH-22Infos zur Batterie Infos zum IrDA-SensorDEUTSCH-23 Und der Modellname darauf angegeben sindDEUTSCH-24 FehlercodesFehlercodes DEUTSCH-25 Symptom ChecklisteFehlerbehebung Open Source-Ankündigung DEUTSCH-26Technische Daten Kategorie DetailinformationenDEUTSCH-27 Dieses Gerät ist folgendermaßen zertifi ziertPage Robot aspirateur Merci davoir choisi un produit SamsungFRANÇAIS-02 Nomenclature des différents composants19 Réglage de lheure/du programme Nettoyage et entretienSymboles ATTENTION/AVERTISSEMENT Utilisés Autres Symboles UtilisésConsignes de sécurité FRANÇAIS-03Généralités FRANÇAIS-04Robot Aspirateur FRANÇAIS-05Avertissement Avant lutilisation DutilisationAvertissement Branchement Avertissement En coursFRANÇAIS-07 Mettez toujours le chargeur sous tensionEnviron Le voyant Marche du chargeur doit toujours être alluméFRANÇAIS-08 FRANÇAIS-09 AccessoiresRemarque pour linstallation Tension nominale de lappareil Mise en chargeFRANÇAIS-10 Charge automatique Batterie faible LoÉtapes à suivre si la recharge nest pas effectuée FRANÇAIS-11Installation du Virtual Guard Appuyez sur le bouton Marche pour lallumerFRANÇAIS-12 Le voyant rouge Marche clignoteNomenclature des composants du Virtual Guard Insertion des pilesFRANÇAIS-13 Les piles du Virtual Guard doivent être achetées séparémentUtilisation du mode Nettoyage auto Utilisation du robot aspirateurMise sous/hors tension Utilisation des modes de nettoyageFRANÇAIS-15 Sélection du mode de nettoyageMéthode de nettoyage pour chaque mode Utilisation de la télécommande Mode de nettoyageMise en marche/Recharge Fonction supplémentaireDisponible uniquement sur les télécommandes de type a Portée de la télécommandeContrôle de la direction Nettoyage localiséPartie supérieure Partie inférieureÉcran FRANÇAIS-18Réglage de l’heure Réglage du programmeAnnulation au moment du réglage Annulation du programme Quotidien/Pour une seule foisNettoyage et entretien Nettoyage du réservoir de poussièreNettoyage des capteurs et de la caméra Essuyez doucement avec un chiffon douxNettoyage de la brosse principale Nettoyage de la roue dentraînementNettoyez la brosse principale Remettez en place le cache de la brosse principaleRemarques et avertissements Mise en chargeEn cours dutilisation Nettoyage et entretienPropos de la batterie Propos du capteur infrarougeFRANÇAIS-23 La température est comprise entre 0 et 40 CFRANÇAIS-24 Codes derreurCodes derreur FRANÇAIS-25 DépannageSymptôme Liste de vérification Annonce de logiciel open source FRANÇAIS-26FRANÇAIS-27 SpécificationsÉlément Informations détaillées Page Robot aspirapolvere Grazie per avere acquistato un prodotto SamsungIndice ItalianoInformazioni sulla sicurezza Simboli DI ATTENZIONE/AVVERTENZA UtilizzatiIndica il rischio di lesioni personali o danni materiali Altri Simboli UtilizzatiGenerale Robot Aspirapolvere Avvertenza Alimentazione Avvertenza Durante l’usoAvvertenza Prima dell’uso ManutenzioneAttenzione Prima dell’uso Attenzione Durante l’usoPulizia e AttenzioneInstallazione La base di ricarica deve sempre essere accesaCollegare la presa adattatore alla base di ricarica Collegare il cavo di alimentazione alla presa diAccessori NotaCarica Attivare linterruttore di emergenza posto sul fondoVerificare l’installazione della base di ricarica quando Ricarica automaticaBatterie scariche Lo Azioni da intraprendere se la ricarica non viene eseguitaInstallazione della Virtual guard La spia di alimentazione rossa lampeggiaSpecifiche batterie alcaline tipo D LR20 Nomenclatura delle parti della Virtual guardInserimento delle batterie Accensione e spegnimento Uso della modalità Pulizia automaticaUso delle modalità di pulizia RicaricaSelezione della modalità di pulizia Metodi di pulizia per ogni modalitàPulizia automatica Pulizia spot Pulizia max Pulizia manuale DolciUso del telecomando Alimentazione/RicaricaModalità di pulizia Funzioni aggiuntiveControllo della direzione Pulizia di un singolo puntoNon applicabile Disponibile solo in telecomandi di tipo aFondo Nomenclatura delle partiAlto Annullamento programmazione Singola/Giornaliera Impostazione dell’orarioImpostazione della programmazione Pulizia e manutenzione Pulizia del contenitore di raccolta polverePulizia dei sensori e della telecamera Pulire delicatamente con un panno morbidoPulizia della spazzola principale Pulizia delle ruote di guidaCarica Durante l’usoPulizia e manutenzione Per questo, utilizzare un diverso strumento di puliziaRicambio originale e il nome del modello prima dellacquisto Informazioni sulla batteriaInformazioni sul sensore IrDA Codici di errore Codici di erroreRisoluzione dei problemi Sintomo ChecklistDichiarazione Open Source Direttiva bassa tensione 2006/95/EC SpecificheArticolo Informazioni dettagliate DJ68-00716B-00
Related manuals
Manual 112 pages 46.2 Kb