Samsung VCR8825T3R/XEO, VCR8825T3B/XET manual Failing to do so may result in fi re or electric shock

Page 172

Safety information

CLEANING AND MAINTENANCE

When removing foreign substances, always use the cleaning WARNING brush after turning the Power Switch off.

-Failing to do so may result in sudden operation of the unit and cause an injury or critical damage to the product.

Edge-

cleaning

side brush

Power brush

If the power cord is damaged, have it replaced by a qualified WARNING service engineer from the customer care center.

- Failing to do so may result in fi re or electric shock.

WARNING

WARNING

Before cleaning the charger, make sure to disconnect the power cord for safety.

Contact the Samsung Electronics customer care center to replace the battery.

- Failing to use original batteries will result in product failure.

12_ Safety information

Image 172
Contents Odkurzacz automatyczny Symbole UWAGA/OSTRZEŻENIE Inne SymboleInformacje o bezpieczeństwie Informacje O BezpieczeństwieInformacje Ogólne Ważne Informacje O BezpieczeństwieStacja Ładująca Odkurzacz Automatyczny Spis treści Funkcje OdkurzaczaElementy Odkurzacza Obsługa OdkurzaczaMoże to spowodować pożar lub porażenie prądem ZasilanieSprawdź, czy na wtyczce nie ma kurzu lub wody Dostępnym żarze Przed UżyciemDługie frędzle w dywanach należy zawinąć pod dywan Gdy w domu pozostaje dziecko lub zwierzę bez opieki, należy Odkurzacz może najechać na dzieci i je przewrócićUbrania lub włosów może spowodować obrażenia ciała Dla odkurzacza Przedmioty umieszczone przed stacją ładującą mogąUniemożliwić odkurzaczowi ponowne automatyczne Naładowanie Należy upewnić się, czy przy ładowarce nie ma śladów płynówObsługa Nie wolno używać odkurzacza automatycznego na grubychAby postaw krzesła na stole Nie umieszczaj na odkurzaczu automatycznym żadnychCzyszczenie I Konserwacja Należy od czasu do czasu wyczyścić samodzielnie te miejscaWyczyść zbitki kurzu innym narzędziem do odkurzania Może to spowodować poważne uszkodzenie urządzeniaPower brush Funkcje odkurzacza Various Cleaning ModesDelikatne Odkurzanie Każdego Rogu Automatyczne Ładowanie Boczna Szczotka ObrotowaCzyszczenie Progów System AntyzderzeniowyElementy Elementy odkurzaczaSzczotka boczna Nazwa Każdej Części Stacja ładująca Lampka zasilaniaEkran Część Z PrzyciskamiKolejność Przygotowywania Obsługa odkurzaczaWłączanie I Wyłączanie Zasilania Podłączanie Stacji Ładującej Instalacja Odkurzacza AutomatycznegoUmieść stację ładującą w miejscu łatwo dostępnym Ładowanie Styków na stacji ładującej, dociśnij odkurzacz takAby usłyszeć sygnał dźwiękowy ładowania Sprawdź stan naładowania odkurzacza automatycznegoInformacje O Akumulatorze Rozpoczynanie I Kończenie Odkurzania Obsługa Odkurzacza AutomatycznegoWłączanie zasilania Odkurzacz Naciśnij przycisk Może być dłuższy Automatyczne Odkurzanie Trakcie odkurzaniaPunktowe Odkurzanie Maksymalnie Dokładne Odkurzanie Anulowanie trybuOdkurzanie Tryb Boczny Zaplanowane Odkurzanie Zaplanowany czas odkurzania zostanie anulowanyKonserwacja narzędzi i fi ltra Czyszczenie Odkurzacza AutomatycznegoInformacje O Sposobach Czyszczenia I Konserwacji Czyszczenie Kamery I Wizjera CzujnikaCzyszczenie Pojemnika NA Kurz I Filtra Przed wyczyszczeniem pojemnika należy go opróżnićFiltr Załóż filtr na pojemnikPrzed czyszczeniem szczotki wyjmij pojemnik na Czyszczenie SzczotkiNaciśnij przycisk wyjmowania pojemnika i wyjmij pojemnik Odkurzać wykałaczek lub patyczków bawełnianych Czyszczenie Bocznej Szczotki Obrotowej Czyszczenie Koła Napędowego Sprawdź Przed Rozmową Z Serwisem Rozwiązywanie problemówObjaw Sprawdź Czynności do Wykonania Kody Błędów Rozwiązywanie Problemów KOD Przyczyna Rozwiązanie BłęduMm długość Mm szerokość Specyfi kacja produktuMm wysokość Mm długość Mm szerokość Klasyfikacja Element Szczegóły ElektrycznaPage Robotporszívó Biztonsági tudnivalók Biztonsági TudnivalókFigyelmeztető Jelzések Egyéb JelzésekÁltalános Fontos Biztonsági ElőírásokAkkumulátortöltő Robotporszívó Tartalom Ez tüzet vagy áramütést okozhat ÁramellátásEgyetlen aljzathoz ne csatlakoztasson több Ha a porgyűjtő nincs a helyén, a porszívó nem működik Használat ElőttRojtos szőnyegek hosszú rojtjait gyűrje a szőnyeg alá Vigyázat Tisztítsa meg a területet Ez a töltő súlyos károsodását okozhatjaEllenkező esetben fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye Ne használja a töltőt a rendeltetésétől eltérő célokraHasználat Közben Ne használja a robotporszívót vastag szőnyegenNe használja a robotporszívót asztalon vagy más magas Ez a készülék véletlen leesése esetén sérülést okozhatTisztítás ÉS Karbantartás Ezeket a helyeket célszerű alkalmanként kézzel kitakarítaniEz a készülék súlyos károsodását okozhatja Ne erővel tolja rá az ütközőt a porszívóraSérült tápkábelt cseréltesse ki a szakszerviz munkatársaival Alapos Takarítás a Sarkokban is Készülék jellemzőiKülönböző Takarítási Módok Automatikus Töltés Oldalsó Peremtisztító ForgókefeÜtközésbiztos Biztonsági LeállításAlkatrészek Porszívó összeszereléseTisztítókefe AZ Alkatrészek Megnevezése Töltő állomás Tápellátás-jelző Töltésjelző Töltőtüske SzellőzőkKijelző GombokPorszívó használata Robotporszívó Üzembe HelyezéseAZ Üzembe Helyezés Menete BE- ÉS KikapcsolásTöltő Elhelyezése Töltőtüskéit, majd nyomja meg a készüléktestet, míg Lámpa TöltésEllenőrizze a robotporszívó töltöttségét AZ Akkumulátor Takarítás KEZDETE/VÉGE Robotporszívó HasználataIndítás Feltöltés Ha meg kívánja állítani a porszívót, miközben az aHa a töltő olyan helyen van, ahol nem tudja Töltő állAutomatikus Takarítás Takarítás EGY Helyben Takarítás közbenMaximális Takarítás Perem Takarítás Időzített Takarítás Az időzített takarítás csak akkor támogatott, ha aRobotporszívó a töltőállomásra csatlakozik Megjegyzés gomb helyett, törli az ütemezett takarítási időtRobotporszívó Tisztítása Tisztítás ÉS Karbantartás IrányelveiAZ Érzékelőablak ÉS a Kamera Tisztítása KameraPorgyűjtő ÉS a Szűrő Tisztítása Tisztítás előtt ürítse ki a porgyűjtőtHelyezze vissza a szűrőt a porgyűjtőbe Zárja le a porgyűjtőt, és helyezze vissza a készülékbeKefe Tisztítása Vagy zsinegetTartozékok és a szűrő karbantartása AZ Oldalsó Peremtisztító Forgókefe Tisztítása Hajtókerék Tisztítása Mielőtt a Szervizhez Fordulna Ellenőrzőlista HibaelhárításHiba Ellenőrzőlista Teendő Hibakód Megoldás Hibaelhárítás a Hibakódok AlapjánTárgyat a keféről Mm szélesség TermékleírásMm hosszúság Mm szélesség Osztályozás Elem Részletek ZajszintPage Robotický vysavač Děkujeme vám za zakoupení produktu SamsungSymboly Použité K Upozornění Nebo Výstraze Další Použité SymbolyBezpečnostní informace Bezpečnostní InformaceObecné Pokyny Důležité Bezpečnostní PokynyDobíjecí Stanice Robotický Vysavač Obsah Může tak vzniknout nebezpečí požáru nebo elektrického šoku Informace Týkající SE Kontaktu S ElektřinouUjistěte se, že v zástrčce není žádný prach ani voda Před Použitím Pokud ve vysavači nebude odpadní nádobka, nebude fungovatPři úklidu všech místností otevřete všechny dveře Dlouhé střapce koberců založte pod koberecPřed úklidem odstraňte předměty rozptýlené po podlaze Robotický vysavač může narazit do dětí a způsobit jejich pádUjistěte se, že v dobíjecí stanici není žádná tekutina Nepoužívejte dobíjecí stanici k žádným jiným účelůmRobotický vysavač nelze používat na husté koberce PŘI PoužitíNa robotický vysavač nepokládejte žádné předměty Čištění a Údržba Nikdy netlačte silou na nárazník robotického vysavačeKartáč Opatrný Úklid Každého Koutu Funkce produktuRůzné Režimy Úklidu Automatické Nabíjení Postranní Otáčivý Kartáč NA Úklid Rohů a LištPřejíždění Přes Práh Systém Proti NárazuSoučásti Sestavení vysavačeNávod k obsluze Čisticí kartáček Názvy Částí Indikátor napájení Dobíjení Dobíjecí kolík Větráky Displej TlačítkaObsluha vysavače Instalace Robotického VysavačePořadí PŘI Instalaci Zapnutí a Vypnutí VypínačeInstalace Dobíjecí Stanice Dobíjecí kolíky vysavače a dobíjecí kolíky dobíjecí Nabíjení BaterieZkontrolujte stav dobíjení robotického vysavače Baterii Používání Robotického Vysavače ZAHÁJENÍ/UKONČENÍ ÚkliduPomocí tlačítka Recharging se může robotický DobíjeníStanice Automatický Úklid Při úkliduJe dokončen, funkce pokračování v úklidu se nespustí Po dokončení ÚkliduIntenzivní Úklid Vymezených Ploch Velký Úklid Informace o funkci pokračování v úkliduÚklid Rohů Plánovaný Úklid Údržba nástrojů a fi ltrů Čištění Robotického VysavačeZapamatujte SI Způsoby Čištění a Údržby Čištění Okénka Čidla a KameryČištění Odpadní Nádobky a Filtru Před čištěním odpadní nádobku vyprázdněteVložte filtr do odpadní nádobky Zavřete kryt odpadní nádobky a vložte ji do vysavačeČištění Kartáče Před čištěním kartáče nejprve vyjměte odpadníUcpání robotického vysavače Čištění Postranních Otáčivých Kartáčů NA Úklid Rohů a Lišt Čištění Hnacího Kolečka NEŽ Zavoláte Servisního Technika Odstraňování závadPříznak Zkontrolovat Opatření Chybový Příčina Řešení KÓD Odstraňování Závad Podle Chybových KódůIdentifi kaci překážek je Mm výška Mm délka 355 mm šířka Specifi kace výrobkuMm výška Mm délka 275 mm šířka Klasifikace Položka Detail SpecifikaceAsi 0,6 ℓ Způsob úkliduPage Robotický vysávač Ďakujeme, že ste si kúpili výrobok SamsungPoužité Symboly VÝSTRAHA/UPOZORNENIE INÉ Použité SymbolyBezpečnostné informácie Bezpečnostné InformácieVšeobecne Dôležité Bezpečnostné PokynyNabíjačka Batérie Robotický Vysávač Bezpečnostné Informácie Funkcie ProduktuZloženie Vysávača Prevádzka VysávačaSúvisiace S Elektrickou Energiou Pre vyčistenie všetkých miestností otvorte všetky dvere Pred PoužitímPri kobercoch s dlhými strapcami prehnite strapce pod Robotický vysávač môže naraziť do detí a spôsobiť ich pád Robotický vysávač môže pritiahnuť ich pozornosťSvoju batériu nabíjať automaticky Výstraha Oblasť uvoľniteBude to mať za následok kritické poškodenie nabíjačky Nabíjačku nepoužívajte na iné účelyPočas Používania Môže to mať za následok poškodenie kobercovRiedidlom alebo alkoholom Čistenie a ÚdržbaNárazník robotického vysávača nezatláčajte na silu Elektrická kefa Jemné Vysávanie Každého Rohu Funkcie produktuRôzne Režimy Vysávania Automatické Nabíjanie Okrajová Čistiaca Bočná Rotačná KefaPrechod CEZ Prah Predchádzanie NárazomKomponenty Zloženie vysávačaPoužívateľská príručka Čistiaca kefa Názov Každého Dielu Kontrolka napájania Nabíjací kolík PrieduchyČasť S Displejom Časť S TlačidlamiMontáž Robotického Vysávača Prevádzka vysávačaPoradie Montáže Montáž Nabíjačky Nabíjanie Skontrolujte stav nabitia robotického vysávačaBatérii ZAPNUTIE/VYPNUTIE Vysávania Používanie Robotického VysávačaZapnutie napájania Hlavná jednotka Stlačte tlačidlo Skontrolujte namontovanie nabíjačky Keď sa nabíjačka nachádza na mieste, kdeNabíjačka nemôže robotický vysávač naviesť do NabíjačkyAutomatické Vysávanie Vysávanie bodu Vysávanie BoduPočas vysávania Maximálne Vysávanie ROH Vysávanie Plánované Vysávanie Vysávač preč z nabíjacej staniceÚdržba nástrojov a fi ltra Čistenie Robotického VysávačaZapamätajte SI Spôsoby Čistenia a Údržby Čistenie Okienka Snímača a KameryNádobu na prach pred čistením najprv vyprázdnite Čistenie Nádoby NA Prach a FiltraFilter namontujte do nádoby na prach Cudzie látky, ako napríklad dlhé vlasy alebo šnúrky Čistenie Elektrickej KefyKtoré sú ovinuté okolo elektrickej kefy Nezachytával špáradlá alebo vatové tampóny Čistenie Okrajovej Čistiacej Bočnej Rotačnej Kefy Čistenie Hnacieho Kolesa Riešenie problémov Kontrolný Zoznam Pred Zavolaním ServisuRiešenie Problémov Podľa Chybových Kódov Chybový Príčina Riešenie KÓDMm výška Mm dĺžka 355 mm šírka Technické údaje produktuMm výška Mm dĺžka 275 mm šírka Klasifikácia Položka Podrobnosti Údaje vysávaniaPage Robotic Vacuum Cleaner Please register your product atSafety Information Safety informationOther Symbols Used Battery Charger Important Safety InstructionsGeneral Robotic Vacuum Cleaner Contents Power Related Make sure to remove any dust or water from the power plugThis may result in fi re or electric shock Do not use multiple plugs in a single socketOpen all doors to clean all rooms Before USERemove objects scattered on the floor before cleaning Always keep the power cord of the charger plugged into Clear the areaThis will result in critical damage to the charger Failing to do so may result in fi re or electric shockThis may result in damage when the unit accidentally drops USECleaning and Maintenance Failing to do so may result in fi re or electric shock Product Features Delicate Cleaning of Every CornerEDGE-CLEANING Side Rotating Brush Safety DeviceAuto Charging Doorsill CrossingCleaning Brush Assembling the cleanerComponents Name of Each Part Power Lamp Charging Lamp Charge Pin Vents Display Part Button PartOperating the cleaner Installing the Robotic Vacuum CleanerInstallation Order Turning the Power Switch on or OFFInstalling the Charger Arrange the power cord along the wallAfter aligning the charge pins of the main unit with Check the charge status of the robotic vacuum CleanerCharging ChargerAbout the Battery STARTING/STOPPING Cleaning Using the Robotic Vacuum CleanerYou can run or stop all robotic vacuum functions Recharging While cleaning Auto CleaningAbout the Resume Cleaning function Spot Cleaning MAX Cleaning While cleaning When cleaning is Complete Edge CleaningComplete and starts cleaning again from the beginning Scheduled Cleaning Cleaning modeCleaning the Robotic Vacuum Cleaner Please Keep the Cleaning and Maintenance Methods in MindCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and fi lterCleaning the Dust BIN and the Filter First, empty the dust bin before cleaning itWhen the noise suddenly increases Filter Install the Filter into the dust binCleaning the Power Brush BrushVacuum tooth picks or cotton swabs Cleaning the EDGE-CLEANING Side Rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Checklist Before SVC Calls TroubleshootingSymptom Checklist Measure to Take Troubleshooting for Error Codes Error Cause Solution CodeSensor window ClothProduct specifi cation Mm Height Mm Length Mm WidthCleaning method Classification DetailSpecifications About 0.6 ℓCode No. DJ68-00620K REV0.0
Related manuals
Manual 124 pages 1.64 Kb Manual 40 pages 12.84 Kb Manual 120 pages 19.84 Kb

VCR8825T3R/XEO, VCR8825T3B/XET, VCR8825T3W/XAG specifications

The Samsung VCR8825T3 series, comprising the models VCR8825T3W/XAG, VCR8825T3B/XET, and VCR8825T3R/XEO, stands out in the market of home appliances, particularly in the realm of vacuum cleaning solutions. These vacuum cleaners are designed to deliver not just superior cleaning performance, but also user-friendly technology that enhances the overall cleaning experience.

One of the main features of the VCR8825T3 series is their powerful suction capability. Equipped with advanced cyclone technology, these models can easily pick up dirt, dust, and pet hair from various surfaces. The high-efficiency filtration system captures fine particles, ensuring cleaner air is released back into the environment. This feature is particularly appealing for households with allergy sufferers or pets.

Another notable characteristic is the innovative design that prioritizes ease of use. Each model in the series incorporates a lightweight construction, making them maneuverable and easy to carry around the house. The ergonomic handle ensures comfortable operation, reducing strain during cleaning sessions.

The VCR8825T3 series also showcases smart clean technology, enabling users to take advantage of automatic cleaning modes. These modes adapt to different floor types, optimizing suction power for carpeted areas and hard floor surfaces. The added benefit of edge cleaning capabilities allows the vacuum to reach corners and edges, ensuring no dust is left behind.

Additionally, these vacuum cleaners have a large dustbin capacity, which minimizes the frequency of emptying during cleaning. The easy-to-empty design further enhances user convenience, allowing for quick maintenance without mess.

The VCR8825T3 series boasts versatility with various attachments that cater to different cleaning needs. From crevice tools for tight spaces to upholstery brushes, these attachments enhance the functionality of the vacuum, making it suitable for a variety of cleaning tasks throughout the home.

Samsung also places a focus on durability and reliability in the VCR8825T3 series. The robust construction materials ensure long-lasting performance, and the vacuums come with a warranty to provide peace of mind to consumers.

In summary, the Samsung VCR8825T3W/XAG, VCR8825T3B/XET, and VCR8825T3R/XEO models combine high-performance vacuuming capabilities with user-centric features and advanced technologies. From powerful suction to versatile cleaning attachments, these vacuums are designed to meet the diverse needs of modern households, making them an excellent choice for consumers looking for efficiency and convenience in their cleaning routines.