Samsung VCR8825T3B/XET, VCR8825T3R/XEO, VCR8825T3W/XAG Power Lamp Charging Lamp Charge Pin Vents

Page 177

Assembling the cleaner

NAME OF EACH PART

[ Charger (Station) ]

Power Lamp

Charging Lamp

Charge Pin

Vents

02 ASSEMBLING THE CLEANER

Assembling the cleaner _17

Image 177
Contents Odkurzacz automatyczny Inne Symbole Symbole UWAGA/OSTRZEŻENIEInformacje o bezpieczeństwie Informacje O BezpieczeństwieWażne Informacje O Bezpieczeństwie Informacje OgólneStacja Ładująca Odkurzacz Automatyczny Funkcje Odkurzacza Spis treściElementy Odkurzacza Obsługa OdkurzaczaZasilanie Może to spowodować pożar lub porażenie prądemSprawdź, czy na wtyczce nie ma kurzu lub wody Przed Użyciem Dostępnym żarzeDługie frędzle w dywanach należy zawinąć pod dywan Odkurzacz może najechać na dzieci i je przewrócić Gdy w domu pozostaje dziecko lub zwierzę bez opieki, należyUbrania lub włosów może spowodować obrażenia ciała Przedmioty umieszczone przed stacją ładującą mogą Dla odkurzaczaUniemożliwić odkurzaczowi ponowne automatyczne Naładowanie Należy upewnić się, czy przy ładowarce nie ma śladów płynówNie wolno używać odkurzacza automatycznego na grubych ObsługaAby postaw krzesła na stole Nie umieszczaj na odkurzaczu automatycznym żadnychNależy od czasu do czasu wyczyścić samodzielnie te miejsca Czyszczenie I KonserwacjaWyczyść zbitki kurzu innym narzędziem do odkurzania Może to spowodować poważne uszkodzenie urządzeniaPower brush Various Cleaning Modes Funkcje odkurzaczaDelikatne Odkurzanie Każdego Rogu Boczna Szczotka Obrotowa Automatyczne ŁadowanieCzyszczenie Progów System AntyzderzeniowyElementy odkurzacza ElementySzczotka boczna Nazwa Każdej Części Lampka zasilania Stacja ładującaCzęść Z Przyciskami EkranObsługa odkurzacza Kolejność PrzygotowywaniaWłączanie I Wyłączanie Zasilania Instalacja Odkurzacza Automatycznego Podłączanie Stacji ŁadującejUmieść stację ładującą w miejscu łatwo dostępnym Styków na stacji ładującej, dociśnij odkurzacz tak ŁadowanieAby usłyszeć sygnał dźwiękowy ładowania Sprawdź stan naładowania odkurzacza automatycznegoInformacje O Akumulatorze Obsługa Odkurzacza Automatycznego Rozpoczynanie I Kończenie OdkurzaniaWłączanie zasilania Odkurzacz Naciśnij przycisk Może być dłuższy Trakcie odkurzania Automatyczne OdkurzaniePunktowe Odkurzanie Anulowanie trybu Maksymalnie Dokładne OdkurzanieOdkurzanie Tryb Boczny Zaplanowany czas odkurzania zostanie anulowany Zaplanowane OdkurzanieCzyszczenie Odkurzacza Automatycznego Konserwacja narzędzi i fi ltraInformacje O Sposobach Czyszczenia I Konserwacji Czyszczenie Kamery I Wizjera CzujnikaPrzed wyczyszczeniem pojemnika należy go opróżnić Czyszczenie Pojemnika NA Kurz I FiltraFiltr Załóż filtr na pojemnikCzyszczenie Szczotki Przed czyszczeniem szczotki wyjmij pojemnik naNaciśnij przycisk wyjmowania pojemnika i wyjmij pojemnik Odkurzać wykałaczek lub patyczków bawełnianych Czyszczenie Bocznej Szczotki Obrotowej Czyszczenie Koła Napędowego Rozwiązywanie problemów Sprawdź Przed Rozmową Z SerwisemObjaw Sprawdź Czynności do Wykonania KOD Przyczyna Rozwiązanie Błędu Kody Błędów Rozwiązywanie ProblemówSpecyfi kacja produktu Mm długość Mm szerokośćMm wysokość Mm długość Mm szerokość Elektryczna Klasyfikacja Element SzczegółyPage Robotporszívó Biztonsági Tudnivalók Biztonsági tudnivalókFigyelmeztető Jelzések Egyéb JelzésekFontos Biztonsági Előírások ÁltalánosAkkumulátortöltő Robotporszívó Tartalom Áramellátás Ez tüzet vagy áramütést okozhatEgyetlen aljzathoz ne csatlakoztasson több Használat Előtt Ha a porgyűjtő nincs a helyén, a porszívó nem működikRojtos szőnyegek hosszú rojtjait gyűrje a szőnyeg alá Vigyázat Ez a töltő súlyos károsodását okozhatja Tisztítsa meg a területetEllenkező esetben fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye Ne használja a töltőt a rendeltetésétől eltérő célokraNe használja a robotporszívót vastag szőnyegen Használat KözbenNe használja a robotporszívót asztalon vagy más magas Ez a készülék véletlen leesése esetén sérülést okozhatEzeket a helyeket célszerű alkalmanként kézzel kitakarítani Tisztítás ÉS KarbantartásEz a készülék súlyos károsodását okozhatja Ne erővel tolja rá az ütközőt a porszívóraSérült tápkábelt cseréltesse ki a szakszerviz munkatársaival Készülék jellemzői Alapos Takarítás a Sarkokban isKülönböző Takarítási Módok Oldalsó Peremtisztító Forgókefe Automatikus TöltésÜtközésbiztos Biztonsági LeállításPorszívó összeszerelése AlkatrészekTisztítókefe AZ Alkatrészek Megnevezése Tápellátás-jelző Töltésjelző Töltőtüske Szellőzők Töltő állomásGombok KijelzőRobotporszívó Üzembe Helyezése Porszívó használataAZ Üzembe Helyezés Menete BE- ÉS KikapcsolásTöltő Elhelyezése Töltés Töltőtüskéit, majd nyomja meg a készüléktestet, míg LámpaEllenőrizze a robotporszívó töltöttségét AZ Akkumulátor Robotporszívó Használata Takarítás KEZDETE/VÉGEIndítás Ha meg kívánja állítani a porszívót, miközben az a FeltöltésHa a töltő olyan helyen van, ahol nem tudja Töltő állAutomatikus Takarítás Takarítás közben Takarítás EGY HelybenMaximális Takarítás Perem Takarítás Az időzített takarítás csak akkor támogatott, ha a Időzített TakarításRobotporszívó a töltőállomásra csatlakozik Megjegyzés gomb helyett, törli az ütemezett takarítási időtTisztítás ÉS Karbantartás Irányelvei Robotporszívó TisztításaAZ Érzékelőablak ÉS a Kamera Tisztítása KameraTisztítás előtt ürítse ki a porgyűjtőt Porgyűjtő ÉS a Szűrő TisztításaHelyezze vissza a szűrőt a porgyűjtőbe Zárja le a porgyűjtőt, és helyezze vissza a készülékbeVagy zsineget Kefe TisztításaTartozékok és a szűrő karbantartása AZ Oldalsó Peremtisztító Forgókefe Tisztítása Hajtókerék Tisztítása Hibaelhárítás Mielőtt a Szervizhez Fordulna EllenőrzőlistaHiba Ellenőrzőlista Teendő Hibaelhárítás a Hibakódok Alapján Hibakód MegoldásTárgyat a keféről Termékleírás Mm szélességMm hosszúság Mm szélesség Zajszint Osztályozás Elem RészletekPage Děkujeme vám za zakoupení produktu Samsung Robotický vysavačDalší Použité Symboly Symboly Použité K Upozornění Nebo VýstrazeBezpečnostní informace Bezpečnostní InformaceDůležité Bezpečnostní Pokyny Obecné PokynyDobíjecí Stanice Robotický Vysavač Obsah Informace Týkající SE Kontaktu S Elektřinou Může tak vzniknout nebezpečí požáru nebo elektrického šokuUjistěte se, že v zástrčce není žádný prach ani voda Pokud ve vysavači nebude odpadní nádobka, nebude fungovat Před PoužitímPři úklidu všech místností otevřete všechny dveře Dlouhé střapce koberců založte pod koberecRobotický vysavač může narazit do dětí a způsobit jejich pád Před úklidem odstraňte předměty rozptýlené po podlazeNepoužívejte dobíjecí stanici k žádným jiným účelům Ujistěte se, že v dobíjecí stanici není žádná tekutinaPŘI Použití Robotický vysavač nelze používat na husté koberceNa robotický vysavač nepokládejte žádné předměty Nikdy netlačte silou na nárazník robotického vysavače Čištění a ÚdržbaKartáč Funkce produktu Opatrný Úklid Každého KoutuRůzné Režimy Úklidu Postranní Otáčivý Kartáč NA Úklid Rohů a Lišt Automatické NabíjeníPřejíždění Přes Práh Systém Proti NárazuSestavení vysavače SoučástiNávod k obsluze Čisticí kartáček Názvy Částí Indikátor napájení Dobíjení Dobíjecí kolík Větráky Tlačítka DisplejInstalace Robotického Vysavače Obsluha vysavačePořadí PŘI Instalaci Zapnutí a Vypnutí VypínačeInstalace Dobíjecí Stanice Nabíjení Baterie Dobíjecí kolíky vysavače a dobíjecí kolíky dobíjecíZkontrolujte stav dobíjení robotického vysavače Baterii ZAHÁJENÍ/UKONČENÍ Úklidu Používání Robotického VysavačeDobíjení Pomocí tlačítka Recharging se může robotickýStanice Při úklidu Automatický ÚklidJe dokončen, funkce pokračování v úklidu se nespustí Po dokončení ÚkliduIntenzivní Úklid Vymezených Ploch Informace o funkci pokračování v úklidu Velký ÚklidÚklid Rohů Plánovaný Úklid Čištění Robotického Vysavače Údržba nástrojů a fi ltrůZapamatujte SI Způsoby Čištění a Údržby Čištění Okénka Čidla a KameryPřed čištěním odpadní nádobku vyprázdněte Čištění Odpadní Nádobky a FiltruVložte filtr do odpadní nádobky Zavřete kryt odpadní nádobky a vložte ji do vysavačePřed čištěním kartáče nejprve vyjměte odpadní Čištění KartáčeUcpání robotického vysavače Čištění Postranních Otáčivých Kartáčů NA Úklid Rohů a Lišt Čištění Hnacího Kolečka Odstraňování závad NEŽ Zavoláte Servisního TechnikaPříznak Zkontrolovat Opatření Odstraňování Závad Podle Chybových Kódů Chybový Příčina Řešení KÓDIdentifi kaci překážek je Specifi kace výrobku Mm výška Mm délka 355 mm šířkaMm výška Mm délka 275 mm šířka Specifikace Klasifikace Položka DetailAsi 0,6 ℓ Způsob úkliduPage Ďakujeme, že ste si kúpili výrobok Samsung Robotický vysávačINÉ Použité Symboly Použité Symboly VÝSTRAHA/UPOZORNENIEBezpečnostné informácie Bezpečnostné InformácieDôležité Bezpečnostné Pokyny VšeobecneNabíjačka Batérie Robotický Vysávač Funkcie Produktu Bezpečnostné InformácieZloženie Vysávača Prevádzka VysávačaSúvisiace S Elektrickou Energiou Pred Použitím Pre vyčistenie všetkých miestností otvorte všetky dverePri kobercoch s dlhými strapcami prehnite strapce pod Robotický vysávač môže pritiahnuť ich pozornosť Robotický vysávač môže naraziť do detí a spôsobiť ich pádVýstraha Oblasť uvoľnite Svoju batériu nabíjať automatickyBude to mať za následok kritické poškodenie nabíjačky Nabíjačku nepoužívajte na iné účelyMôže to mať za následok poškodenie kobercov Počas PoužívaniaČistenie a Údržba Riedidlom alebo alkoholomNárazník robotického vysávača nezatláčajte na silu Elektrická kefa Funkcie produktu Jemné Vysávanie Každého RohuRôzne Režimy Vysávania Okrajová Čistiaca Bočná Rotačná Kefa Automatické NabíjaniePrechod CEZ Prah Predchádzanie NárazomZloženie vysávača KomponentyPoužívateľská príručka Čistiaca kefa Názov Každého Dielu Nabíjací kolík Prieduchy Kontrolka napájaniaČasť S Tlačidlami Časť S DisplejomPrevádzka vysávača Montáž Robotického VysávačaPoradie Montáže Montáž Nabíjačky Skontrolujte stav nabitia robotického vysávača NabíjanieBatérii Používanie Robotického Vysávača ZAPNUTIE/VYPNUTIE VysávaniaZapnutie napájania Hlavná jednotka Stlačte tlačidlo Keď sa nabíjačka nachádza na mieste, kde Skontrolujte namontovanie nabíjačkyNabíjačka nemôže robotický vysávač naviesť do NabíjačkyAutomatické Vysávanie Vysávanie Bodu Vysávanie boduPočas vysávania Maximálne Vysávanie ROH Vysávanie Vysávač preč z nabíjacej stanice Plánované VysávanieČistenie Robotického Vysávača Údržba nástrojov a fi ltraZapamätajte SI Spôsoby Čistenia a Údržby Čistenie Okienka Snímača a KameryČistenie Nádoby NA Prach a Filtra Nádobu na prach pred čistením najprv vyprázdniteFilter namontujte do nádoby na prach Čistenie Elektrickej Kefy Cudzie látky, ako napríklad dlhé vlasy alebo šnúrkyKtoré sú ovinuté okolo elektrickej kefy Nezachytával špáradlá alebo vatové tampóny Čistenie Okrajovej Čistiacej Bočnej Rotačnej Kefy Čistenie Hnacieho Kolesa Kontrolný Zoznam Pred Zavolaním Servisu Riešenie problémovChybový Príčina Riešenie KÓD Riešenie Problémov Podľa Chybových KódovTechnické údaje produktu Mm výška Mm dĺžka 355 mm šírkaMm výška Mm dĺžka 275 mm šírka Údaje vysávania Klasifikácia Položka PodrobnostiPage Please register your product at Robotic Vacuum CleanerSafety information Safety InformationOther Symbols Used Important Safety Instructions Battery ChargerGeneral Robotic Vacuum Cleaner Contents Make sure to remove any dust or water from the power plug Power RelatedThis may result in fi re or electric shock Do not use multiple plugs in a single socketBefore USE Open all doors to clean all roomsRemove objects scattered on the floor before cleaning Clear the area Always keep the power cord of the charger plugged intoThis will result in critical damage to the charger Failing to do so may result in fi re or electric shockUSE This may result in damage when the unit accidentally dropsCleaning and Maintenance Failing to do so may result in fi re or electric shock Delicate Cleaning of Every Corner Product FeaturesSafety Device EDGE-CLEANING Side Rotating BrushAuto Charging Doorsill CrossingAssembling the cleaner Cleaning BrushComponents Name of Each Part Power Lamp Charging Lamp Charge Pin Vents Button Part Display PartInstalling the Robotic Vacuum Cleaner Operating the cleanerInstallation Order Turning the Power Switch on or OFFArrange the power cord along the wall Installing the ChargerCheck the charge status of the robotic vacuum Cleaner After aligning the charge pins of the main unit withCharging ChargerAbout the Battery Using the Robotic Vacuum Cleaner STARTING/STOPPING CleaningYou can run or stop all robotic vacuum functions Recharging Auto Cleaning While cleaningAbout the Resume Cleaning function Spot Cleaning MAX Cleaning Edge Cleaning While cleaning When cleaning is CompleteComplete and starts cleaning again from the beginning Cleaning mode Scheduled CleaningPlease Keep the Cleaning and Maintenance Methods in Mind Cleaning the Robotic Vacuum CleanerCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and fi lterFirst, empty the dust bin before cleaning it Cleaning the Dust BIN and the FilterWhen the noise suddenly increases Filter Install the Filter into the dust binBrush Cleaning the Power BrushVacuum tooth picks or cotton swabs Cleaning the EDGE-CLEANING Side Rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Troubleshooting Checklist Before SVC CallsSymptom Checklist Measure to Take Error Cause Solution Code Troubleshooting for Error CodesSensor window ClothMm Height Mm Length Mm Width Product specifi cationClassification Detail Cleaning methodSpecifications About 0.6 ℓCode No. DJ68-00620K REV0.0
Related manuals
Manual 124 pages 1.64 Kb Manual 40 pages 12.84 Kb Manual 120 pages 19.84 Kb

VCR8825T3R/XEO, VCR8825T3B/XET, VCR8825T3W/XAG specifications

The Samsung VCR8825T3 series, comprising the models VCR8825T3W/XAG, VCR8825T3B/XET, and VCR8825T3R/XEO, stands out in the market of home appliances, particularly in the realm of vacuum cleaning solutions. These vacuum cleaners are designed to deliver not just superior cleaning performance, but also user-friendly technology that enhances the overall cleaning experience.

One of the main features of the VCR8825T3 series is their powerful suction capability. Equipped with advanced cyclone technology, these models can easily pick up dirt, dust, and pet hair from various surfaces. The high-efficiency filtration system captures fine particles, ensuring cleaner air is released back into the environment. This feature is particularly appealing for households with allergy sufferers or pets.

Another notable characteristic is the innovative design that prioritizes ease of use. Each model in the series incorporates a lightweight construction, making them maneuverable and easy to carry around the house. The ergonomic handle ensures comfortable operation, reducing strain during cleaning sessions.

The VCR8825T3 series also showcases smart clean technology, enabling users to take advantage of automatic cleaning modes. These modes adapt to different floor types, optimizing suction power for carpeted areas and hard floor surfaces. The added benefit of edge cleaning capabilities allows the vacuum to reach corners and edges, ensuring no dust is left behind.

Additionally, these vacuum cleaners have a large dustbin capacity, which minimizes the frequency of emptying during cleaning. The easy-to-empty design further enhances user convenience, allowing for quick maintenance without mess.

The VCR8825T3 series boasts versatility with various attachments that cater to different cleaning needs. From crevice tools for tight spaces to upholstery brushes, these attachments enhance the functionality of the vacuum, making it suitable for a variety of cleaning tasks throughout the home.

Samsung also places a focus on durability and reliability in the VCR8825T3 series. The robust construction materials ensure long-lasting performance, and the vacuums come with a warranty to provide peace of mind to consumers.

In summary, the Samsung VCR8825T3W/XAG, VCR8825T3B/XET, and VCR8825T3R/XEO models combine high-performance vacuuming capabilities with user-centric features and advanced technologies. From powerful suction to versatile cleaning attachments, these vacuums are designed to meet the diverse needs of modern households, making them an excellent choice for consumers looking for efficiency and convenience in their cleaning routines.