Samsung VCR8825T3W/XAG Troubleshooting for Error Codes, Error Cause Solution Code, Sensor window

Page 197

Troubleshooting

TROUBLESHOOTING FOR ERROR CODES

ERROR

CAUSE

SOLUTION

CODE

 

 

 

Robotic vacuum cleaner is

Turn off the Power Switch at the bottom

 

caught, stuck or trapped

and move the robotic vacuum cleaner to a

 

while navigating.

different location.

A foreign substance (string, Turn off the Power Switch at the bottom

paper, toy etc.) is caught in

and remove the foreign substance from the

the power brush.

power brush.

A foreign substance (string, Turn off the Power Switch at the bottom

paper, toy etc.) is caught in

and remove the foreign substance from the

the left driving wheel.

left driving wheel.

A foreign substance (string, Turn off the Power Switch at the

paper, toy etc.) is caught in

bottom and remove the foreign substance

the right driving wheel.

from the right driving wheel.

Check bumper sensor.

Slightly pull the stuck bumper outward.

A foreign substance (dust, Turn off the Power Switch at the bottom

stain etc.) is on the Obstacle

and wipe the foreign substance from the

sensor window.

front and rear sensor windows using a soft

 

cloth.

A foreign substance (Dust, Turn off the Power Switch at the bottom

stain etc.) is on the Cliff

and wipe the foreign substance on the cilff

sensor window.

sensor window with a soft cloth.

Dust bin not inserted.

Insert the dust bin until you hear a “Click”

 

sound.

A foreign substance (String, Turn off the Power Switch at the bottom

cloth etc.) is caught on the

and wipe the foreign substance from the

edge-cleaning side rotating

edge-cleaning side rotating brush.

brush.

 

If you press the Start/Stop button or turn off the Power Switch, the error code is cleared.

05 TROUBLESHOOTING

Troubleshooting _37

Image 197
Contents Odkurzacz automatyczny Inne Symbole Symbole UWAGA/OSTRZEŻENIEInformacje o bezpieczeństwie Informacje O BezpieczeństwieStacja Ładująca Ważne Informacje O BezpieczeństwieInformacje Ogólne Odkurzacz Automatyczny Funkcje Odkurzacza Spis treściElementy Odkurzacza Obsługa OdkurzaczaSprawdź, czy na wtyczce nie ma kurzu lub wody ZasilanieMoże to spowodować pożar lub porażenie prądem Długie frędzle w dywanach należy zawinąć pod dywan Przed UżyciemDostępnym żarze Ubrania lub włosów może spowodować obrażenia ciała Odkurzacz może najechać na dzieci i je przewrócićGdy w domu pozostaje dziecko lub zwierzę bez opieki, należy Przedmioty umieszczone przed stacją ładującą mogą Dla odkurzaczaUniemożliwić odkurzaczowi ponowne automatyczne Naładowanie Należy upewnić się, czy przy ładowarce nie ma śladów płynówNie wolno używać odkurzacza automatycznego na grubych ObsługaAby postaw krzesła na stole Nie umieszczaj na odkurzaczu automatycznym żadnychNależy od czasu do czasu wyczyścić samodzielnie te miejsca Czyszczenie I KonserwacjaWyczyść zbitki kurzu innym narzędziem do odkurzania Może to spowodować poważne uszkodzenie urządzeniaPower brush Delikatne Odkurzanie Każdego Rogu Various Cleaning ModesFunkcje odkurzacza Boczna Szczotka Obrotowa Automatyczne ŁadowanieCzyszczenie Progów System AntyzderzeniowySzczotka boczna Elementy odkurzaczaElementy Nazwa Każdej Części Lampka zasilania Stacja ładującaCzęść Z Przyciskami EkranWłączanie I Wyłączanie Zasilania Obsługa odkurzaczaKolejność Przygotowywania Umieść stację ładującą w miejscu łatwo dostępnym Instalacja Odkurzacza AutomatycznegoPodłączanie Stacji Ładującej Styków na stacji ładującej, dociśnij odkurzacz tak ŁadowanieAby usłyszeć sygnał dźwiękowy ładowania Sprawdź stan naładowania odkurzacza automatycznegoInformacje O Akumulatorze Włączanie zasilania Odkurzacz Naciśnij przycisk Obsługa Odkurzacza AutomatycznegoRozpoczynanie I Kończenie Odkurzania Może być dłuższy Trakcie odkurzania Automatyczne OdkurzaniePunktowe Odkurzanie Anulowanie trybu Maksymalnie Dokładne OdkurzanieOdkurzanie Tryb Boczny Zaplanowany czas odkurzania zostanie anulowany Zaplanowane OdkurzanieCzyszczenie Odkurzacza Automatycznego Konserwacja narzędzi i fi ltraInformacje O Sposobach Czyszczenia I Konserwacji Czyszczenie Kamery I Wizjera CzujnikaPrzed wyczyszczeniem pojemnika należy go opróżnić Czyszczenie Pojemnika NA Kurz I FiltraFiltr Załóż filtr na pojemnikNaciśnij przycisk wyjmowania pojemnika i wyjmij pojemnik Czyszczenie SzczotkiPrzed czyszczeniem szczotki wyjmij pojemnik na Odkurzać wykałaczek lub patyczków bawełnianych Czyszczenie Bocznej Szczotki Obrotowej Czyszczenie Koła Napędowego Objaw Sprawdź Czynności do Wykonania Rozwiązywanie problemówSprawdź Przed Rozmową Z Serwisem KOD Przyczyna Rozwiązanie Błędu Kody Błędów Rozwiązywanie ProblemówMm wysokość Mm długość Mm szerokość Specyfi kacja produktuMm długość Mm szerokość Elektryczna Klasyfikacja Element SzczegółyPage Robotporszívó Biztonsági Tudnivalók Biztonsági tudnivalókFigyelmeztető Jelzések Egyéb JelzésekAkkumulátortöltő Fontos Biztonsági ElőírásokÁltalános Robotporszívó Tartalom Egyetlen aljzathoz ne csatlakoztasson több ÁramellátásEz tüzet vagy áramütést okozhat Rojtos szőnyegek hosszú rojtjait gyűrje a szőnyeg alá Használat ElőttHa a porgyűjtő nincs a helyén, a porszívó nem működik Vigyázat Ez a töltő súlyos károsodását okozhatja Tisztítsa meg a területetEllenkező esetben fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye Ne használja a töltőt a rendeltetésétől eltérő célokraNe használja a robotporszívót vastag szőnyegen Használat KözbenNe használja a robotporszívót asztalon vagy más magas Ez a készülék véletlen leesése esetén sérülést okozhatEzeket a helyeket célszerű alkalmanként kézzel kitakarítani Tisztítás ÉS KarbantartásEz a készülék súlyos károsodását okozhatja Ne erővel tolja rá az ütközőt a porszívóraSérült tápkábelt cseréltesse ki a szakszerviz munkatársaival Különböző Takarítási Módok Készülék jellemzőiAlapos Takarítás a Sarkokban is Oldalsó Peremtisztító Forgókefe Automatikus TöltésÜtközésbiztos Biztonsági LeállításTisztítókefe Porszívó összeszereléseAlkatrészek AZ Alkatrészek Megnevezése Tápellátás-jelző Töltésjelző Töltőtüske Szellőzők Töltő állomásGombok KijelzőRobotporszívó Üzembe Helyezése Porszívó használataAZ Üzembe Helyezés Menete BE- ÉS KikapcsolásTöltő Elhelyezése Ellenőrizze a robotporszívó töltöttségét TöltésTöltőtüskéit, majd nyomja meg a készüléktestet, míg Lámpa AZ Akkumulátor Indítás Robotporszívó HasználataTakarítás KEZDETE/VÉGE Ha meg kívánja állítani a porszívót, miközben az a FeltöltésHa a töltő olyan helyen van, ahol nem tudja Töltő állAutomatikus Takarítás Takarítás közben Takarítás EGY HelybenMaximális Takarítás Perem Takarítás Az időzített takarítás csak akkor támogatott, ha a Időzített TakarításRobotporszívó a töltőállomásra csatlakozik Megjegyzés gomb helyett, törli az ütemezett takarítási időtTisztítás ÉS Karbantartás Irányelvei Robotporszívó TisztításaAZ Érzékelőablak ÉS a Kamera Tisztítása KameraTisztítás előtt ürítse ki a porgyűjtőt Porgyűjtő ÉS a Szűrő TisztításaHelyezze vissza a szűrőt a porgyűjtőbe Zárja le a porgyűjtőt, és helyezze vissza a készülékbeVagy zsineget Kefe TisztításaTartozékok és a szűrő karbantartása AZ Oldalsó Peremtisztító Forgókefe Tisztítása Hajtókerék Tisztítása Hiba Ellenőrzőlista Teendő HibaelhárításMielőtt a Szervizhez Fordulna Ellenőrzőlista Tárgyat a keféről Hibaelhárítás a Hibakódok AlapjánHibakód Megoldás Mm hosszúság Mm szélesség TermékleírásMm szélesség Zajszint Osztályozás Elem RészletekPage Děkujeme vám za zakoupení produktu Samsung Robotický vysavačDalší Použité Symboly Symboly Použité K Upozornění Nebo VýstrazeBezpečnostní informace Bezpečnostní InformaceDobíjecí Stanice Důležité Bezpečnostní PokynyObecné Pokyny Robotický Vysavač Obsah Ujistěte se, že v zástrčce není žádný prach ani voda Informace Týkající SE Kontaktu S ElektřinouMůže tak vzniknout nebezpečí požáru nebo elektrického šoku Pokud ve vysavači nebude odpadní nádobka, nebude fungovat Před PoužitímPři úklidu všech místností otevřete všechny dveře Dlouhé střapce koberců založte pod koberecRobotický vysavač může narazit do dětí a způsobit jejich pád Před úklidem odstraňte předměty rozptýlené po podlazeNepoužívejte dobíjecí stanici k žádným jiným účelům Ujistěte se, že v dobíjecí stanici není žádná tekutinaNa robotický vysavač nepokládejte žádné předměty PŘI PoužitíRobotický vysavač nelze používat na husté koberce Nikdy netlačte silou na nárazník robotického vysavače Čištění a ÚdržbaKartáč Různé Režimy Úklidu Funkce produktuOpatrný Úklid Každého Koutu Postranní Otáčivý Kartáč NA Úklid Rohů a Lišt Automatické NabíjeníPřejíždění Přes Práh Systém Proti NárazuNávod k obsluze Čisticí kartáček Sestavení vysavačeSoučásti Názvy Částí Indikátor napájení Dobíjení Dobíjecí kolík Větráky Tlačítka DisplejInstalace Robotického Vysavače Obsluha vysavačePořadí PŘI Instalaci Zapnutí a Vypnutí VypínačeInstalace Dobíjecí Stanice Zkontrolujte stav dobíjení robotického vysavače Nabíjení BaterieDobíjecí kolíky vysavače a dobíjecí kolíky dobíjecí Baterii ZAHÁJENÍ/UKONČENÍ Úklidu Používání Robotického VysavačeStanice DobíjeníPomocí tlačítka Recharging se může robotický Při úklidu Automatický ÚklidJe dokončen, funkce pokračování v úklidu se nespustí Po dokončení ÚkliduIntenzivní Úklid Vymezených Ploch Informace o funkci pokračování v úklidu Velký ÚklidÚklid Rohů Plánovaný Úklid Čištění Robotického Vysavače Údržba nástrojů a fi ltrůZapamatujte SI Způsoby Čištění a Údržby Čištění Okénka Čidla a KameryPřed čištěním odpadní nádobku vyprázdněte Čištění Odpadní Nádobky a FiltruVložte filtr do odpadní nádobky Zavřete kryt odpadní nádobky a vložte ji do vysavačePřed čištěním kartáče nejprve vyjměte odpadní Čištění KartáčeUcpání robotického vysavače Čištění Postranních Otáčivých Kartáčů NA Úklid Rohů a Lišt Čištění Hnacího Kolečka Příznak Zkontrolovat Opatření Odstraňování závadNEŽ Zavoláte Servisního Technika Identifi kaci překážek je Odstraňování Závad Podle Chybových KódůChybový Příčina Řešení KÓD Mm výška Mm délka 275 mm šířka Specifi kace výrobkuMm výška Mm délka 355 mm šířka Specifikace Klasifikace Položka DetailAsi 0,6 ℓ Způsob úkliduPage Ďakujeme, že ste si kúpili výrobok Samsung Robotický vysávačINÉ Použité Symboly Použité Symboly VÝSTRAHA/UPOZORNENIEBezpečnostné informácie Bezpečnostné InformácieNabíjačka Batérie Dôležité Bezpečnostné PokynyVšeobecne Robotický Vysávač Funkcie Produktu Bezpečnostné InformácieZloženie Vysávača Prevádzka VysávačaSúvisiace S Elektrickou Energiou Pri kobercoch s dlhými strapcami prehnite strapce pod Pred PoužitímPre vyčistenie všetkých miestností otvorte všetky dvere Robotický vysávač môže pritiahnuť ich pozornosť Robotický vysávač môže naraziť do detí a spôsobiť ich pádVýstraha Oblasť uvoľnite Svoju batériu nabíjať automatickyBude to mať za následok kritické poškodenie nabíjačky Nabíjačku nepoužívajte na iné účelyMôže to mať za následok poškodenie kobercov Počas PoužívaniaNárazník robotického vysávača nezatláčajte na silu Čistenie a ÚdržbaRiedidlom alebo alkoholom Elektrická kefa Rôzne Režimy Vysávania Funkcie produktuJemné Vysávanie Každého Rohu Okrajová Čistiaca Bočná Rotačná Kefa Automatické NabíjaniePrechod CEZ Prah Predchádzanie NárazomPoužívateľská príručka Čistiaca kefa Zloženie vysávačaKomponenty Názov Každého Dielu Nabíjací kolík Prieduchy Kontrolka napájaniaČasť S Tlačidlami Časť S DisplejomPoradie Montáže Prevádzka vysávačaMontáž Robotického Vysávača Montáž Nabíjačky Skontrolujte stav nabitia robotického vysávača NabíjanieBatérii Zapnutie napájania Hlavná jednotka Stlačte tlačidlo Používanie Robotického VysávačaZAPNUTIE/VYPNUTIE Vysávania Keď sa nabíjačka nachádza na mieste, kde Skontrolujte namontovanie nabíjačkyNabíjačka nemôže robotický vysávač naviesť do NabíjačkyAutomatické Vysávanie Počas vysávania Vysávanie BoduVysávanie bodu Maximálne Vysávanie ROH Vysávanie Vysávač preč z nabíjacej stanice Plánované VysávanieČistenie Robotického Vysávača Údržba nástrojov a fi ltraZapamätajte SI Spôsoby Čistenia a Údržby Čistenie Okienka Snímača a KameryFilter namontujte do nádoby na prach Čistenie Nádoby NA Prach a FiltraNádobu na prach pred čistením najprv vyprázdnite Ktoré sú ovinuté okolo elektrickej kefy Čistenie Elektrickej KefyCudzie látky, ako napríklad dlhé vlasy alebo šnúrky Nezachytával špáradlá alebo vatové tampóny Čistenie Okrajovej Čistiacej Bočnej Rotačnej Kefy Čistenie Hnacieho Kolesa Kontrolný Zoznam Pred Zavolaním Servisu Riešenie problémovChybový Príčina Riešenie KÓD Riešenie Problémov Podľa Chybových KódovMm výška Mm dĺžka 275 mm šírka Technické údaje produktuMm výška Mm dĺžka 355 mm šírka Údaje vysávania Klasifikácia Položka PodrobnostiPage Please register your product at Robotic Vacuum CleanerOther Symbols Used Safety informationSafety Information General Important Safety InstructionsBattery Charger Robotic Vacuum Cleaner Contents Make sure to remove any dust or water from the power plug Power RelatedThis may result in fi re or electric shock Do not use multiple plugs in a single socketBefore USE Open all doors to clean all roomsRemove objects scattered on the floor before cleaning Clear the area Always keep the power cord of the charger plugged intoThis will result in critical damage to the charger Failing to do so may result in fi re or electric shockUSE This may result in damage when the unit accidentally dropsCleaning and Maintenance Failing to do so may result in fi re or electric shock Delicate Cleaning of Every Corner Product FeaturesSafety Device EDGE-CLEANING Side Rotating BrushAuto Charging Doorsill CrossingComponents Assembling the cleanerCleaning Brush Name of Each Part Power Lamp Charging Lamp Charge Pin Vents Button Part Display PartInstalling the Robotic Vacuum Cleaner Operating the cleanerInstallation Order Turning the Power Switch on or OFFArrange the power cord along the wall Installing the ChargerCheck the charge status of the robotic vacuum Cleaner After aligning the charge pins of the main unit withCharging ChargerAbout the Battery You can run or stop all robotic vacuum functions Using the Robotic Vacuum CleanerSTARTING/STOPPING Cleaning Recharging About the Resume Cleaning function Auto CleaningWhile cleaning Spot Cleaning MAX Cleaning Complete and starts cleaning again from the beginning Edge CleaningWhile cleaning When cleaning is Complete Cleaning mode Scheduled CleaningPlease Keep the Cleaning and Maintenance Methods in Mind Cleaning the Robotic Vacuum CleanerCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and fi lterFirst, empty the dust bin before cleaning it Cleaning the Dust BIN and the FilterWhen the noise suddenly increases Filter Install the Filter into the dust binBrush Cleaning the Power BrushVacuum tooth picks or cotton swabs Cleaning the EDGE-CLEANING Side Rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Symptom Checklist Measure to Take TroubleshootingChecklist Before SVC Calls Error Cause Solution Code Troubleshooting for Error CodesSensor window ClothMm Height Mm Length Mm Width Product specifi cationClassification Detail Cleaning methodSpecifications About 0.6 ℓCode No. DJ68-00620K REV0.0
Related manuals
Manual 124 pages 1.64 Kb Manual 40 pages 12.84 Kb Manual 120 pages 19.84 Kb

VCR8825T3R/XEO, VCR8825T3B/XET, VCR8825T3W/XAG specifications

The Samsung VCR8825T3 series, comprising the models VCR8825T3W/XAG, VCR8825T3B/XET, and VCR8825T3R/XEO, stands out in the market of home appliances, particularly in the realm of vacuum cleaning solutions. These vacuum cleaners are designed to deliver not just superior cleaning performance, but also user-friendly technology that enhances the overall cleaning experience.

One of the main features of the VCR8825T3 series is their powerful suction capability. Equipped with advanced cyclone technology, these models can easily pick up dirt, dust, and pet hair from various surfaces. The high-efficiency filtration system captures fine particles, ensuring cleaner air is released back into the environment. This feature is particularly appealing for households with allergy sufferers or pets.

Another notable characteristic is the innovative design that prioritizes ease of use. Each model in the series incorporates a lightweight construction, making them maneuverable and easy to carry around the house. The ergonomic handle ensures comfortable operation, reducing strain during cleaning sessions.

The VCR8825T3 series also showcases smart clean technology, enabling users to take advantage of automatic cleaning modes. These modes adapt to different floor types, optimizing suction power for carpeted areas and hard floor surfaces. The added benefit of edge cleaning capabilities allows the vacuum to reach corners and edges, ensuring no dust is left behind.

Additionally, these vacuum cleaners have a large dustbin capacity, which minimizes the frequency of emptying during cleaning. The easy-to-empty design further enhances user convenience, allowing for quick maintenance without mess.

The VCR8825T3 series boasts versatility with various attachments that cater to different cleaning needs. From crevice tools for tight spaces to upholstery brushes, these attachments enhance the functionality of the vacuum, making it suitable for a variety of cleaning tasks throughout the home.

Samsung also places a focus on durability and reliability in the VCR8825T3 series. The robust construction materials ensure long-lasting performance, and the vacuums come with a warranty to provide peace of mind to consumers.

In summary, the Samsung VCR8825T3W/XAG, VCR8825T3B/XET, and VCR8825T3R/XEO models combine high-performance vacuuming capabilities with user-centric features and advanced technologies. From powerful suction to versatile cleaning attachments, these vacuums are designed to meet the diverse needs of modern households, making them an excellent choice for consumers looking for efficiency and convenience in their cleaning routines.