Samsung VCR8825T3W/XAG, VCR8825T3B/XET, VCR8825T3R/XEO Informace Týkající SE Kontaktu S Elektřinou

Page 86

Bezpečnostní informace

INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE KONTAKTU S ELEKTŘINOU

Přívodní kabel neohýbejte do příliš ostrého úhlu ani na

VÝSTRAHA něj nepokládejte těžké předměty, které by jej mohly zničit.

- Může tak vzniknout nebezpečí požáru nebo elektrického šoku.

VÝSTRAHA

VÝSTRAHA

Ujistěte se, že v zástrčce není žádný prach ani voda.

Jinak může přístroj nesprávně fungovat, popřípadě způsobit elektrický šok.

Zástrčku neodpojujte tahem za kabel a nedotýkejte se ho mokrýma rukama.

Může tak vzniknout nebezpečí požáru nebo elektrického šoku.

Nepoužívejte v jedné zásuvce více zástrček. VÝSTRAHA (Nenechávejte nechráněný kabel na podlaze.)

Může tak vzniknout nebezpečí požáru nebo elektrického šoku.

Nepoužívejte poškozený přívodní kabel, zástrčku ani VÝSTRAHA uvolněnou elektrickou zásuvku.

Může tak vzniknout nebezpečí požáru nebo elektrického šoku.

6_ Bezpečnostní informace

Image 86
Contents Odkurzacz automatyczny Informacje o bezpieczeństwie Symbole UWAGA/OSTRZEŻENIEInne Symbole Informacje O BezpieczeństwieStacja Ładująca Ważne Informacje O BezpieczeństwieInformacje Ogólne Odkurzacz Automatyczny Elementy Odkurzacza Spis treściFunkcje Odkurzacza Obsługa OdkurzaczaSprawdź, czy na wtyczce nie ma kurzu lub wody ZasilanieMoże to spowodować pożar lub porażenie prądem Długie frędzle w dywanach należy zawinąć pod dywan Przed UżyciemDostępnym żarze Ubrania lub włosów może spowodować obrażenia ciała Odkurzacz może najechać na dzieci i je przewrócićGdy w domu pozostaje dziecko lub zwierzę bez opieki, należy Uniemożliwić odkurzaczowi ponowne automatyczne Naładowanie Dla odkurzaczaPrzedmioty umieszczone przed stacją ładującą mogą Należy upewnić się, czy przy ładowarce nie ma śladów płynówAby postaw krzesła na stole ObsługaNie wolno używać odkurzacza automatycznego na grubych Nie umieszczaj na odkurzaczu automatycznym żadnychWyczyść zbitki kurzu innym narzędziem do odkurzania Czyszczenie I KonserwacjaNależy od czasu do czasu wyczyścić samodzielnie te miejsca Może to spowodować poważne uszkodzenie urządzeniaPower brush Delikatne Odkurzanie Każdego Rogu Various Cleaning ModesFunkcje odkurzacza Czyszczenie Progów Automatyczne ŁadowanieBoczna Szczotka Obrotowa System AntyzderzeniowySzczotka boczna Elementy odkurzaczaElementy Nazwa Każdej Części Stacja ładująca Lampka zasilaniaEkran Część Z PrzyciskamiWłączanie I Wyłączanie Zasilania Obsługa odkurzaczaKolejność Przygotowywania Umieść stację ładującą w miejscu łatwo dostępnym Instalacja Odkurzacza AutomatycznegoPodłączanie Stacji Ładującej Aby usłyszeć sygnał dźwiękowy ładowania ŁadowanieStyków na stacji ładującej, dociśnij odkurzacz tak Sprawdź stan naładowania odkurzacza automatycznegoInformacje O Akumulatorze Włączanie zasilania Odkurzacz Naciśnij przycisk Obsługa Odkurzacza AutomatycznegoRozpoczynanie I Kończenie Odkurzania Może być dłuższy Automatyczne Odkurzanie Trakcie odkurzaniaPunktowe Odkurzanie Maksymalnie Dokładne Odkurzanie Anulowanie trybuOdkurzanie Tryb Boczny Zaplanowane Odkurzanie Zaplanowany czas odkurzania zostanie anulowanyInformacje O Sposobach Czyszczenia I Konserwacji Konserwacja narzędzi i fi ltraCzyszczenie Odkurzacza Automatycznego Czyszczenie Kamery I Wizjera CzujnikaFiltr Czyszczenie Pojemnika NA Kurz I FiltraPrzed wyczyszczeniem pojemnika należy go opróżnić Załóż filtr na pojemnikNaciśnij przycisk wyjmowania pojemnika i wyjmij pojemnik Czyszczenie SzczotkiPrzed czyszczeniem szczotki wyjmij pojemnik na Odkurzać wykałaczek lub patyczków bawełnianych Czyszczenie Bocznej Szczotki Obrotowej Czyszczenie Koła Napędowego Objaw Sprawdź Czynności do Wykonania Rozwiązywanie problemówSprawdź Przed Rozmową Z Serwisem Kody Błędów Rozwiązywanie Problemów KOD Przyczyna Rozwiązanie BłęduMm wysokość Mm długość Mm szerokość Specyfi kacja produktuMm długość Mm szerokość Klasyfikacja Element Szczegóły ElektrycznaPage Robotporszívó Figyelmeztető Jelzések Biztonsági tudnivalókBiztonsági Tudnivalók Egyéb JelzésekAkkumulátortöltő Fontos Biztonsági ElőírásokÁltalános Robotporszívó Tartalom Egyetlen aljzathoz ne csatlakoztasson több ÁramellátásEz tüzet vagy áramütést okozhat Rojtos szőnyegek hosszú rojtjait gyűrje a szőnyeg alá Használat ElőttHa a porgyűjtő nincs a helyén, a porszívó nem működik Vigyázat Ellenkező esetben fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye Tisztítsa meg a területetEz a töltő súlyos károsodását okozhatja Ne használja a töltőt a rendeltetésétől eltérő célokraNe használja a robotporszívót asztalon vagy más magas Használat KözbenNe használja a robotporszívót vastag szőnyegen Ez a készülék véletlen leesése esetén sérülést okozhatEz a készülék súlyos károsodását okozhatja Tisztítás ÉS KarbantartásEzeket a helyeket célszerű alkalmanként kézzel kitakarítani Ne erővel tolja rá az ütközőt a porszívóraSérült tápkábelt cseréltesse ki a szakszerviz munkatársaival Különböző Takarítási Módok Készülék jellemzőiAlapos Takarítás a Sarkokban is Ütközésbiztos Automatikus TöltésOldalsó Peremtisztító Forgókefe Biztonsági LeállításTisztítókefe Porszívó összeszereléseAlkatrészek AZ Alkatrészek Megnevezése Töltő állomás Tápellátás-jelző Töltésjelző Töltőtüske SzellőzőkKijelző GombokAZ Üzembe Helyezés Menete Porszívó használataRobotporszívó Üzembe Helyezése BE- ÉS KikapcsolásTöltő Elhelyezése Ellenőrizze a robotporszívó töltöttségét TöltésTöltőtüskéit, majd nyomja meg a készüléktestet, míg Lámpa AZ Akkumulátor Indítás Robotporszívó HasználataTakarítás KEZDETE/VÉGE Ha a töltő olyan helyen van, ahol nem tudja FeltöltésHa meg kívánja állítani a porszívót, miközben az a Töltő állAutomatikus Takarítás Takarítás EGY Helyben Takarítás közbenMaximális Takarítás Perem Takarítás Robotporszívó a töltőállomásra csatlakozik Időzített TakarításAz időzített takarítás csak akkor támogatott, ha a Megjegyzés gomb helyett, törli az ütemezett takarítási időtAZ Érzékelőablak ÉS a Kamera Tisztítása Robotporszívó TisztításaTisztítás ÉS Karbantartás Irányelvei KameraHelyezze vissza a szűrőt a porgyűjtőbe Porgyűjtő ÉS a Szűrő TisztításaTisztítás előtt ürítse ki a porgyűjtőt Zárja le a porgyűjtőt, és helyezze vissza a készülékbeKefe Tisztítása Vagy zsinegetTartozékok és a szűrő karbantartása AZ Oldalsó Peremtisztító Forgókefe Tisztítása Hajtókerék Tisztítása Hiba Ellenőrzőlista Teendő HibaelhárításMielőtt a Szervizhez Fordulna Ellenőrzőlista Tárgyat a keféről Hibaelhárítás a Hibakódok AlapjánHibakód Megoldás Mm hosszúság Mm szélesség TermékleírásMm szélesség Osztályozás Elem Részletek ZajszintPage Robotický vysavač Děkujeme vám za zakoupení produktu SamsungBezpečnostní informace Symboly Použité K Upozornění Nebo VýstrazeDalší Použité Symboly Bezpečnostní InformaceDobíjecí Stanice Důležité Bezpečnostní PokynyObecné Pokyny Robotický Vysavač Obsah Ujistěte se, že v zástrčce není žádný prach ani voda Informace Týkající SE Kontaktu S ElektřinouMůže tak vzniknout nebezpečí požáru nebo elektrického šoku Při úklidu všech místností otevřete všechny dveře Před PoužitímPokud ve vysavači nebude odpadní nádobka, nebude fungovat Dlouhé střapce koberců založte pod koberecPřed úklidem odstraňte předměty rozptýlené po podlaze Robotický vysavač může narazit do dětí a způsobit jejich pádUjistěte se, že v dobíjecí stanici není žádná tekutina Nepoužívejte dobíjecí stanici k žádným jiným účelůmNa robotický vysavač nepokládejte žádné předměty PŘI PoužitíRobotický vysavač nelze používat na husté koberce Čištění a Údržba Nikdy netlačte silou na nárazník robotického vysavačeKartáč Různé Režimy Úklidu Funkce produktuOpatrný Úklid Každého Koutu Přejíždění Přes Práh Automatické NabíjeníPostranní Otáčivý Kartáč NA Úklid Rohů a Lišt Systém Proti NárazuNávod k obsluze Čisticí kartáček Sestavení vysavačeSoučásti Názvy Částí Indikátor napájení Dobíjení Dobíjecí kolík Větráky Displej TlačítkaPořadí PŘI Instalaci Obsluha vysavačeInstalace Robotického Vysavače Zapnutí a Vypnutí VypínačeInstalace Dobíjecí Stanice Zkontrolujte stav dobíjení robotického vysavače Nabíjení BaterieDobíjecí kolíky vysavače a dobíjecí kolíky dobíjecí Baterii Používání Robotického Vysavače ZAHÁJENÍ/UKONČENÍ ÚkliduStanice DobíjeníPomocí tlačítka Recharging se může robotický Je dokončen, funkce pokračování v úklidu se nespustí Automatický ÚklidPři úklidu Po dokončení ÚkliduIntenzivní Úklid Vymezených Ploch Velký Úklid Informace o funkci pokračování v úkliduÚklid Rohů Plánovaný Úklid Zapamatujte SI Způsoby Čištění a Údržby Údržba nástrojů a fi ltrůČištění Robotického Vysavače Čištění Okénka Čidla a KameryVložte filtr do odpadní nádobky Čištění Odpadní Nádobky a FiltruPřed čištěním odpadní nádobku vyprázdněte Zavřete kryt odpadní nádobky a vložte ji do vysavačeČištění Kartáče Před čištěním kartáče nejprve vyjměte odpadníUcpání robotického vysavače Čištění Postranních Otáčivých Kartáčů NA Úklid Rohů a Lišt Čištění Hnacího Kolečka Příznak Zkontrolovat Opatření Odstraňování závadNEŽ Zavoláte Servisního Technika Identifi kaci překážek je Odstraňování Závad Podle Chybových KódůChybový Příčina Řešení KÓD Mm výška Mm délka 275 mm šířka Specifi kace výrobkuMm výška Mm délka 355 mm šířka Asi 0,6 ℓ Klasifikace Položka DetailSpecifikace Způsob úkliduPage Robotický vysávač Ďakujeme, že ste si kúpili výrobok SamsungBezpečnostné informácie Použité Symboly VÝSTRAHA/UPOZORNENIEINÉ Použité Symboly Bezpečnostné InformácieNabíjačka Batérie Dôležité Bezpečnostné PokynyVšeobecne Robotický Vysávač Zloženie Vysávača Bezpečnostné InformácieFunkcie Produktu Prevádzka VysávačaSúvisiace S Elektrickou Energiou Pri kobercoch s dlhými strapcami prehnite strapce pod Pred PoužitímPre vyčistenie všetkých miestností otvorte všetky dvere Robotický vysávač môže naraziť do detí a spôsobiť ich pád Robotický vysávač môže pritiahnuť ich pozornosťBude to mať za následok kritické poškodenie nabíjačky Svoju batériu nabíjať automatickyVýstraha Oblasť uvoľnite Nabíjačku nepoužívajte na iné účelyPočas Používania Môže to mať za následok poškodenie kobercovNárazník robotického vysávača nezatláčajte na silu Čistenie a ÚdržbaRiedidlom alebo alkoholom Elektrická kefa Rôzne Režimy Vysávania Funkcie produktuJemné Vysávanie Každého Rohu Prechod CEZ Prah Automatické NabíjanieOkrajová Čistiaca Bočná Rotačná Kefa Predchádzanie NárazomPoužívateľská príručka Čistiaca kefa Zloženie vysávačaKomponenty Názov Každého Dielu Kontrolka napájania Nabíjací kolík PrieduchyČasť S Displejom Časť S TlačidlamiPoradie Montáže Prevádzka vysávačaMontáž Robotického Vysávača Montáž Nabíjačky Nabíjanie Skontrolujte stav nabitia robotického vysávačaBatérii Zapnutie napájania Hlavná jednotka Stlačte tlačidlo Používanie Robotického VysávačaZAPNUTIE/VYPNUTIE Vysávania Nabíjačka nemôže robotický vysávač naviesť do Skontrolujte namontovanie nabíjačkyKeď sa nabíjačka nachádza na mieste, kde NabíjačkyAutomatické Vysávanie Počas vysávania Vysávanie BoduVysávanie bodu Maximálne Vysávanie ROH Vysávanie Plánované Vysávanie Vysávač preč z nabíjacej staniceZapamätajte SI Spôsoby Čistenia a Údržby Údržba nástrojov a fi ltraČistenie Robotického Vysávača Čistenie Okienka Snímača a KameryFilter namontujte do nádoby na prach Čistenie Nádoby NA Prach a FiltraNádobu na prach pred čistením najprv vyprázdnite Ktoré sú ovinuté okolo elektrickej kefy Čistenie Elektrickej KefyCudzie látky, ako napríklad dlhé vlasy alebo šnúrky Nezachytával špáradlá alebo vatové tampóny Čistenie Okrajovej Čistiacej Bočnej Rotačnej Kefy Čistenie Hnacieho Kolesa Riešenie problémov Kontrolný Zoznam Pred Zavolaním ServisuRiešenie Problémov Podľa Chybových Kódov Chybový Príčina Riešenie KÓDMm výška Mm dĺžka 275 mm šírka Technické údaje produktuMm výška Mm dĺžka 355 mm šírka Klasifikácia Položka Podrobnosti Údaje vysávaniaPage Robotic Vacuum Cleaner Please register your product atOther Symbols Used Safety informationSafety Information General Important Safety InstructionsBattery Charger Robotic Vacuum Cleaner Contents This may result in fi re or electric shock Power RelatedMake sure to remove any dust or water from the power plug Do not use multiple plugs in a single socketOpen all doors to clean all rooms Before USERemove objects scattered on the floor before cleaning This will result in critical damage to the charger Always keep the power cord of the charger plugged intoClear the area Failing to do so may result in fi re or electric shockThis may result in damage when the unit accidentally drops USECleaning and Maintenance Failing to do so may result in fi re or electric shock Product Features Delicate Cleaning of Every CornerAuto Charging EDGE-CLEANING Side Rotating BrushSafety Device Doorsill CrossingComponents Assembling the cleanerCleaning Brush Name of Each Part Power Lamp Charging Lamp Charge Pin Vents Display Part Button PartInstallation Order Operating the cleanerInstalling the Robotic Vacuum Cleaner Turning the Power Switch on or OFFInstalling the Charger Arrange the power cord along the wallCharging After aligning the charge pins of the main unit withCheck the charge status of the robotic vacuum Cleaner ChargerAbout the Battery You can run or stop all robotic vacuum functions Using the Robotic Vacuum CleanerSTARTING/STOPPING Cleaning Recharging About the Resume Cleaning function Auto CleaningWhile cleaning Spot Cleaning MAX Cleaning Complete and starts cleaning again from the beginning Edge CleaningWhile cleaning When cleaning is Complete Scheduled Cleaning Cleaning modeCleaning the Sensor Window and the Camera Cleaning the Robotic Vacuum CleanerPlease Keep the Cleaning and Maintenance Methods in Mind Maintain tools and fi lterWhen the noise suddenly increases Filter Cleaning the Dust BIN and the FilterFirst, empty the dust bin before cleaning it Install the Filter into the dust binCleaning the Power Brush BrushVacuum tooth picks or cotton swabs Cleaning the EDGE-CLEANING Side Rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Symptom Checklist Measure to Take TroubleshootingChecklist Before SVC Calls Sensor window Troubleshooting for Error CodesError Cause Solution Code ClothProduct specifi cation Mm Height Mm Length Mm WidthSpecifications Cleaning methodClassification Detail About 0.6 ℓCode No. DJ68-00620K REV0.0
Related manuals
Manual 124 pages 1.64 Kb Manual 40 pages 12.84 Kb Manual 120 pages 19.84 Kb

VCR8825T3R/XEO, VCR8825T3B/XET, VCR8825T3W/XAG specifications

The Samsung VCR8825T3 series, comprising the models VCR8825T3W/XAG, VCR8825T3B/XET, and VCR8825T3R/XEO, stands out in the market of home appliances, particularly in the realm of vacuum cleaning solutions. These vacuum cleaners are designed to deliver not just superior cleaning performance, but also user-friendly technology that enhances the overall cleaning experience.

One of the main features of the VCR8825T3 series is their powerful suction capability. Equipped with advanced cyclone technology, these models can easily pick up dirt, dust, and pet hair from various surfaces. The high-efficiency filtration system captures fine particles, ensuring cleaner air is released back into the environment. This feature is particularly appealing for households with allergy sufferers or pets.

Another notable characteristic is the innovative design that prioritizes ease of use. Each model in the series incorporates a lightweight construction, making them maneuverable and easy to carry around the house. The ergonomic handle ensures comfortable operation, reducing strain during cleaning sessions.

The VCR8825T3 series also showcases smart clean technology, enabling users to take advantage of automatic cleaning modes. These modes adapt to different floor types, optimizing suction power for carpeted areas and hard floor surfaces. The added benefit of edge cleaning capabilities allows the vacuum to reach corners and edges, ensuring no dust is left behind.

Additionally, these vacuum cleaners have a large dustbin capacity, which minimizes the frequency of emptying during cleaning. The easy-to-empty design further enhances user convenience, allowing for quick maintenance without mess.

The VCR8825T3 series boasts versatility with various attachments that cater to different cleaning needs. From crevice tools for tight spaces to upholstery brushes, these attachments enhance the functionality of the vacuum, making it suitable for a variety of cleaning tasks throughout the home.

Samsung also places a focus on durability and reliability in the VCR8825T3 series. The robust construction materials ensure long-lasting performance, and the vacuums come with a warranty to provide peace of mind to consumers.

In summary, the Samsung VCR8825T3W/XAG, VCR8825T3B/XET, and VCR8825T3R/XEO models combine high-performance vacuuming capabilities with user-centric features and advanced technologies. From powerful suction to versatile cleaning attachments, these vacuums are designed to meet the diverse needs of modern households, making them an excellent choice for consumers looking for efficiency and convenience in their cleaning routines.