Samsung UE55ES7005UXXE, UE40ES7005UXXE manual Asetukset Smart touch control yleiskaukosäätimenä

Page 101

1.Kun käynnistät IR Blasterin, merkkivalo vilkkuu.

2.Siirrä IR Blaster televisiosi infrapunavastaanottimen suuntaan ja paina sitten IR Blasterin pohjassa olevaa

OPEN

PAIRING-painiketta kerran lyhyesti.

PAIRING

3. Yhteyskuvakkeet ilmestyvät näytön vasempaan alanurkkaan ja televisio muodostaa yhteyden IR Blasteriin

ON

automaattisesti.

OFF

 

PENO

Jos kytkentä epäonnistuu, sammuta IR Blaster, kytke se takaisin päälle ja tee kytkentä uudelleen alkaen

 

vaiheesta 2.

Tee yleiskaukosäätimen asetukset IR Blasterin parikytkennän jälkeen valitsemalla OK.

Jos haluat käyttää IR Blasteria,

yleiskaukosäätimen määritys on suoritettava

loppuun. Haluatko jatkaa määritystä?

OK Peruuta

Asetukset: Smart touch control yleiskaukosäätimenä

Voit hallita televisioon kytkettyä digiboksia tai Blue-ray-soitinta tai molempia Smart Touch Controlin avulla. Kun laite on ensin kytketty televisioon, voit käyttää siirtymis- ja numeropainikkeita sekä muita laitteen hallintaan tarvittavia painikkeita Smart Touch Controlin avulla.

Yleiskaukosäätimellä voi säädellä television, mutta ei digivastaanottimen äänenvoimakkuutta. Voit käyttää digivastaanotinta normaalisti, kun olet säätänyt sen äänenvoimakkuuden sopivalle tasolle.

Yleiskaukos. määritys -ohjeet voivat vaihdella sovelluksen eri versioissa. Noudata tässä tapauksessa kuvaruudulla näkyviä ohjeita.

Kytke ulkoinen laite Smart Touch -säätimeen noudattamalla seuraavia ohjeita:

1.Valitse Määritä hallittava laite, ja paina kosketuslevyä.

2.Valitse jokin kytketyistä ulkoisista laitteista ja paina kosketuslevyä.

3.alitse se portti, johon ulkoinen laite on kytketty, ja paina kosketuslevyä.

Varmista, että valitun laitteen virta on päällä. Jos laite on sammutettu, käynnistä se ja paina Päivitä -painiketta..

4.Valitse Hae merkkejä/TV-palveluntarjoajia, ja paina kosketuslevyä. Esiin ilmestyy näppäimistö ja tekstinsyöttökenttä. Syötä laitteen tuotemerkin nimen ensimmäiset pari kirjainta Smart Touch -säätimellä ja valitse näppäimistön alaosasta Valmis. Valitse tekstinsyöttökentän alla näytetystä luettelosta laitteen tuotemerkki ja paina kosketuslevyä.

Jos haluat etsiä digisovittimen merkin, voit etsiä digisovitinta merkin tai palveluntarjoajan mukaan.

5.Valitse HAE MALLIA, ja paina kosketuslevyä. Esiin ilmestyy näppäimistö ja tekstinsyöttökenttä. Syötä laitteen mallin nimen ensimmäiset pari kirjainta Smart Touch -säätimellä ja valitse näppäimistön alaosasta Valmis. Valitse tekstinsyöttökentän alla näytetystä luettelosta laitteen malli ja paina kosketuslevyä.

Jos mallin haku ei onnistu, syötä vain osa mallin nimestä tai käytä suositellun mallikoodin hakutoimintoa.

6.Valitse Lataa, ja paina kosketuslevyä. Lataa IR Blasterin kokoonpanotiedot samalla tavoin.

7.Kun kaikki asetukset on tehty, valitse Valmis ja paina kosketuslevyä.

Palauta IR Blasterin ja Smart Touch -säätimen asetukset painamalla Smart Touch -säätimen -painiketta ja valitse Yleiskaukos. määritys.

Suositellun mallikoodin hakutoiminnon käyttö.

1.Valitse integroidun kaukosäätimen asetusten HAE MALLIA -vaiheessa kohta Suositeltu malli ja paina kosketuslevyä.

2.Lataa suositeltu mallikoodi valitsemalla kohta Lataa.

3.Point the Smart Touch Control forward to the IR sensor of the external device and press the Touch Pad to test if the device works.

4.Jos lataamasi suositeltu mallikoodi ei toimi, toista vaiheet alkaen vaiheesta 3.

Jos käytät Blu-ray-kotiteatteria yleiskaukosäätimellä, joidenkin painikkeiden toimintoja ei ehkä tueta. Suosittelemme tällaisissa tilanteissa

Anynet+ (HDMI-CEC) -toiminnon käyttöä.

Suomi

Suomi - 9

Image 101
Contents BN68-04060E-04 0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, ausSamsung 80111 726 7864 only from land line Still image warning Digital TV notice10 cm Installation with a wall-mount Installation with a stand 10 cmProviding Proper Ventilation for Your TV Other WarningsAccessories List of FeaturesScart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring x Wireless KeyboardFollow these instructions facing the front of your TV Using the TVs Controller Panel KeyConnecting to an Aerial Smart Touch Control Installing batteries Battery size AASmart Touch Control Guide Returnr Returns to the previous menuInitial Pairing Using the Touch PadIR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting To Select an item Press the Touch PadIR Blaster Connecting Pairing complete IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LEDIR Blaster Guide Push it backWhen you turn the IR Blaster on, the LED blinks Using the Search for recommended model codeSelect Download to download the recommended model code Anynet+ HDMI-CEC functionViewing the Remote Control Setup Initial Setup Universal Remote Control section in the manual Select Yes to start the Universal Remote SetupSelect Country You watch your TVConnections Changing the Input Source SourceSmart Interaction Information Booklet DisclaimerMotion control Voice ControlFace recognition TV Rear Evolution Kit Slot Kit Sold SeparatelyModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall Network Connection WiredNetwork Connection How to view the e-Manual Preparing before installing Wall-Mount Installing the Wall MountTo install a wall-mount, use the Holder-Ring InchesSecuring the TV to the Wall Storage and MaintenanceIssues Solutions and Explanations TroubleshootingDisplay Resolution Smart Control SpecificationsLicence IR BlasterStillbildsvarning Digital-TV-meddelande10 cm Installation med väggfäste En administrationsavgift kan tillkomma omTillhandahålla fullgod ventilation för din TV Andra varningarTillbehör Lista över funktionerVARNING! Montera Ordentligt SÅ ATT Enheten Inte Lossnar Montera stativet Trådlöst tangentbord säljs separatAnsluta till en antenn Använda TVns kontroll panelknappFölj instruktionerna genom att titta på TVns framsida VHF/UHF-antenn Satellit Kabel EllerDra över pekplattan för att flytta fokus på skärmen Guide för Smart Touch ControlInitial hopparning Använda pekplattanVälja ett objekt Tryck på pekplattan IR-mottagare 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control AnslutningAnvända funktionen Tyst IR-mottagare 30 cm ~ 4 m Device Indicator LEDSätta i batterier batteristorlek AA Tryck in den igenLED-lampan blinkar när du slår på IR Blaster Använda sökning av rekommenderad modellkodOPENBlaster Välj Ladda ner för att hämta den rekommenderade modellkodenÖversikt över fjärrkontrollen Installation grundinställning Tidszon Välj landKlocka Ställa in Klockläge Ställa in dinAnslutningar Ändra ingångskällan KällaSmart interaktion Friskrivning FÖR BroschyrRörelsekontroll RöstkontrollRöstkontroll Slår på och stänger av Röstkontroll-funktionen Följ stegen nedan för att använda RöstkontrollFölj stegen nedan för att använda Rörelsekontroll AnsiktsigenkänningAnge kontolösenord → Smart Hub i e-ManualTVns baksida Plats för Evolution Kit kitet säljs separatNätverksporten på väggen NätverksanslutningNätverkskabel Modemporten på väggenSå här visar du e-Manual Produktfamilj Tum VESA-spec. a * B Standardskruv Installera väggfästetFörberedelse innan installation av väggstativ Montera TVn mot väggen Förvaring och skötselRengöringsmedel Knyt upp bandet innan du fl yttar på TVnUpplösning Problem Lösningar och förklaringarFelsökning Smart Touch Control SpecifikationerLicens Bluetooth Stöd för Bluetooth MBR databastäckning GlobaltBemærkning om digitalt tv Sørg for korrekt ventilation til dit tv Der opkræves muligvis et administrationsgebyr, hvisAndre advarsler Montering med stativ 10 cmTilbehør FunktionslisteScart-adapter Kabelholdersokkel Holderring x Trådløst tastaturTilslutning til en antenne Brug af tvets controller paneltastKamera Fjernbetjeningssensor Funktionsmenu Tv-controller VHF/UHF-antenne Satellit KabelSkifter kanaler Touch Pad Installering af batterier Batteristørrelse AASmart Touch Control-vejledningen Første parring Brug af touchpadenSådan vælges et element Tryk på touchpaden IR-modtager 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control TilslutningSkub den tilbage IR Blaster-vejledningenVælg Download for at downloade den anbefalede modelkode Brug af søgning efter den anbefalede modelkodeVisning af fjernbetjeningen Bemærk Indstilling indledende indstillingHvordan du vil se dit tv Afhængigt af landetAutomatisk søgning LandetMaksimal tykkelse 14 mm TilslutningerÆndring af indgangskilden KildeSMART-samspil Fraskrivelse VEDR. InformationshæfteKropskontrol StemmekontrolAnsigtsgenkendelse Tv set bagfra Evolution Kit Slot sælges separatTrådløs IP-router NetværksforbindelseRouter med DHCP-server Modemkabel LAN-kabel LAN-stikket på væggenSådan vises din e-Manual Standarddimensioner til vægbeslag ses i tabellen nedenfor Installation af vægbeslagFor at installere et vægbeslag skal du anvende holderringen Produktfamilie Tommer VESA-spec. a * B Standardskrue MængdeFastgørelse af tv’et til væggen Opbevaring og vedligeholdelseProduktet, kan medføre fejl, brand eller elektrisk stød Placer tv´et tæt på væggen, så det ikke vælter bagoverSpørgsmål Løsninger og forklaringer FejlfindingSkærmopløsning Skærmopløsning Dimensioner BxHxD HovedenhedMiljømæssige overvejelser Driftstemperatur DriftsfugtighedAnbefaling kun EU Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varselStillbildevarsel Digital-TV-merknadSørg for skikkelig ventilasjon rundt TV-en Det kan tilkomme et administrasjonsgebyr hvis enten10 cm Installasjon med et veggfeste Manual Lar deg lese hele brukerhåndboken på skjermen. s Liste over funksjonerForsiktig Sett INN Skikkelig SÅ DEN Ikke Løsner FRA TV-EN Scart-adapter Ledningholder Holderring xKoble til en antenne Bruke TV-kontrollen paneltastVeiledning for Smart Touch Control Justerer volumetReturnr Går tilbake til forrige meny Endrer kanal StyrematteFørstegangs paring Bruke styremattenSlik velger du et element Trykk på styrematten IR-mottaker 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control Koble tilYtt den tilbake Veiledning for IR BlasterParingsknapp IR receiver 30cm ~ 4m Enhetens indikatorlampeNår du slår på IR Blaster blinker indikatorlampen Bruke Søk etter anbefalt modellkodeVelg Last ned for å laste ned den anbefalte modellkoden Anynet+ HDMI-CEC -funksjonenOversikt over fjernkontrollen Merk Oppsett førstegangs oppsettVelg land Tilkoblinger Informasjonsheftefraskrivelse Endre inndatakildenSmart samhandling Bevegelseskontroll Talekontroll→ Tale- og bevegelseskontroll → Talekontroll HøyttalerKontroller TV-en med hendene dine AnsiktsgjenkjenningSiden beveger seg nedover Ngi kontopassordetEvolution Kit-sporet settet selges separat Koble til et Felles INNGANG-spor kortsporet for TV-visningSett inn CI eller CI+ Kort TV-baksideNettverkstilkobling Kabel NettverkstilkoblingModemporten på veggen Modemkabel LAN-kabel LAN-porten på veggenSlik viser du e-Manual Montere veggfestet Hvis du vil installere et veggfeste, bruker du holderringenForberedelser før montering av veggfestet Produktfamilie Tommer VESA-spes. a * B Standardskrue MengdeFeste TV-en til veggen Installer TV-en nær veggen slik at den ikke faller bakoverOppbevaring og vedlikehold Skjermoppløsning Problemer Løsninger og forklaringerFeilsøking Spesifikasjoner Modellnavn VG-IRB2000 Strøm Source Batteri AA x Bluetooth Bluetooth 2.1 støttes MBR-databasedekning GlobalLisens Pysäytettyjä kuvia koskeva varoitus Huomautus digitaalisesta televisiosta10 cm Asennus seinätelineen kanssa Ilmankierto television ympärilläPalvelumaksu voidaan periä, jos Lisätarvikkeet ToimintoluetteloHuomio Kiinnitä TIUKASTI, Jottei Adapteri Irtoa Laitteesta Scart-sovitin Kaapelipidike Kannatinrengas, 4 kplKytkeminen antenniin Television ohjaimen käyttö paneeliavainParistojen asentaminen paristokoko AA Smart Touch -säätimen opasEnsimmäinen pariliitos Kosketuslevyn käyttöKohteen valinta Paina kosketuslevyä Infrapunavastaanotin Cm 4 m Smart Touch Control KytketäänTyönnä se takaisin paikoilleen IR Blasterin opasInfrapunavastaanotin Cm 4 m Laitteen merkkivaloSuositellun mallikoodin hakutoiminnon käyttö Asetukset Smart touch control yleiskaukosäätimenäKaukosäädin Asetukset alkuasetukset Asetetaan PIN-koodi Valitse maa Valitse haluamasi maa MaakohtainenAutom. Aseta aika automaattisesti Manuaal. Aseta aikavyöhyke manuaalisestiLiitännät Kuvalähteen muuttaminen LähdeSMART-toiminto Tietovihkosen VastuuvapauslausekeLiikeohjaus PuheohjausPuheohjaus Kieli Valitse käytettävä tunnistuskieli Laukaisevat sanatVieritys KasvontunnistusOhjaa televisiota käsilläsi Asenna CI- tai CI+-kortti Evolution Kit -paikka Evolution Kit myydään erikseenCI-korttisovittimen kiinnittäminen Modeemiliitäntä seinässä VerkkoyhteysLähiverkkokaapeli Näin e-Manual toimii Huom Seinätelineen asentaminenJos asennat muun valmistajan seinätelineen, käytä holkkia Tuotesarja TuumaaTelevision kiinnittäminen seinään Säilytys ja kunnossapitoPuhdistusainetta Irrota ketju tai vaijeri ennen television siirtämistäOngelmat Ratkaisut ja kuvaukset VianmääritysNäytön erottelutarkkuus Tekniset tiedot Lisenssi
Related manuals
Manual 819 pages 49.16 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb