Samsung UE46ES7005UXXE manual Smart Touch Control-vejledningen, Skifter kanaler Touch Pad

Page 52

Smart Touch Control-vejledningen

For flere detaljerede informationer om Smart Touch Control kan du se "Brug af Smart Touch Control" i din e-Manual.

Smart Touch Control

Du kan sige en stemmekommando, der vises på tv'et, i mikrofonen. For at bruge mikrofonen skal du trykke på knappen VOICE˜ på fjernbetjeningen.

Genkendelse med funktionen Stemmekontrol kan blive påvirket af utydelig udtale, stemmeniveau eller omgivende støj.

Tænder og slukker for fjernsynet.

Š: Viser en liste over nyligt benyttede funktioner. Du kan nemt og hurtigt vælge en funktion igen ved at bruge touchpad'en.

Y: Justerer lydstyrken.

Viser listen med genvejsfunktioner. Du kan vælge en funktion med touchpad'en.

RETURNR: Vender tilbage til den forrige menu.

VOICE˜: Giver adgang til funktionen Stemmekontrol. Når du trykker på knappen, viser tv'et kommandolisten. Du kan tale i den mikrofon, der er integreret i fjernbetjeningen. Du kan finde flere oplysninger om funktionen

Stemmekontrol under "SMART-interaktion" i din e-Manual, eller se side 14.

Tryk på knappen igen for at afslutte funktionen Stemmekontrol.

NUMBERš: Viser skærmbilledet med talknapper. Du kan vælge et tal med touchpad'en.

Viser Smart Hub-programmerne. Se kapitlet Avancerede funktioner → Smart Hub i din e-Manual.

For nemt at afslutte et kørende program skal du trykke på knappen .

 

TV

STB

BD

RETURN

VOICE

 

NUMBER

Indikator der viser den aktive enhed.

Viser funktioner til farve- og afspilningskontrol. med touchpad'en.

: Brug disse knapper i overensstemmelse med instruktionerne på skærmen.

knapper til afspilningskontrol: Brug disse knapper i en specifik funktion. Se din e-Manual for at få flere oplysninger.

Du kan vælge en funktion med touchpad'en.

T: Lynvalg af de mest anvendte funktioner. Brug denne knap i en specifik funktion. Se din e-Manual for detaljer.

<P >: Skifter kanaler.

Touch Pad

•• Flyt fingeren ved touchpadden for at flytte fokus til skærmen.

•• Klik på touchpadden for at køre elementet med fokus.

•• Hvis du ikke trykker på nogen knap i 30 sekunder, indstilles Smart Touch Control automatisk til dvaletilstand.Tryk på din touchpad for at vække Smart Touch Control.

•• vis du holder på touchpadden, har den samme effekt som at trykke på knappen MUTEMpå fjernbetjeningen.However, Denne handling ruller imidlertid siden i en Web Browser.

•• Tryk på touchpadden eller på knappen RETURNRfor at vende tilbage til den generelle tilstand.

Installering af batterier (Batteristørrelse : AA)

2 1

1.Tryk på bagsiden af fjernbetjeningen, allerlængst nede, med begge tommelfingre, og skub derefter batteridækslet op i pilens retning.

2.Installer to batterier, så batteriernes polaritet (+/-) passer med illustrationen i batterirummet.

3.Skub dækslet ned i pilens retning for at lukke batteridækslet.

Dansk - 6

Image 52 Contents
Samsung 80111 726 7864 only from land line 0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, ausBN68-04060E-04 Digital TV notice Still image warningInstallation with a stand 10 cm 10 cm Installation with a wall-mountProviding Proper Ventilation for Your TV Other WarningsList of Features AccessoriesScart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring x Wireless KeyboardConnecting to an Aerial Using the TVs Controller Panel KeyFollow these instructions facing the front of your TV Installing batteries Battery size AA Smart Touch ControlSmart Touch Control Guide Returnr Returns to the previous menuUsing the Touch Pad Initial PairingIR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting To Select an item Press the Touch PadIR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LED IR Blaster Connecting Pairing completeIR Blaster Guide Push it backUsing the Search for recommended model code When you turn the IR Blaster on, the LED blinksSelect Download to download the recommended model code Anynet+ HDMI-CEC functionViewing the Remote Control Setup Initial Setup Select Yes to start the Universal Remote Setup Universal Remote Control section in the manualSelect Country You watch your TVConnections Source Changing the Input SourceSmart Interaction Information Booklet DisclaimerVoice Control Motion controlFace recognition Evolution Kit Slot Kit Sold Separately TV RearNetwork Connection Network Connection WiredModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Installing the Wall Mount Preparing before installing Wall-MountTo install a wall-mount, use the Holder-Ring InchesStorage and Maintenance Securing the TV to the WallDisplay Resolution TroubleshootingIssues Solutions and Explanations Specifications Smart ControlIR Blaster LicenceDigital-TV-meddelande StillbildsvarningEn administrationsavgift kan tillkomma om 10 cm Installation med väggfästeTillhandahålla fullgod ventilation för din TV Andra varningarLista över funktioner TillbehörVARNING! Montera Ordentligt SÅ ATT Enheten Inte Lossnar Montera stativet Trådlöst tangentbord säljs separatAnvända TVns kontroll panelknapp Ansluta till en antennFölj instruktionerna genom att titta på TVns framsida VHF/UHF-antenn Satellit Kabel EllerGuide för Smart Touch Control Dra över pekplattan för att flytta fokus på skärmenAnvända pekplattan Initial hopparningVälja ett objekt Tryck på pekplattan IR-mottagare 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control AnslutningIR-mottagare 30 cm ~ 4 m Device Indicator LED Använda funktionen TystSätta i batterier batteristorlek AA Tryck in den igenAnvända sökning av rekommenderad modellkod LED-lampan blinkar när du slår på IR BlasterOPENBlaster Välj Ladda ner för att hämta den rekommenderade modellkodenÖversikt över fjärrkontrollen Installation grundinställning Välj land TidszonKlocka Ställa in Klockläge Ställa in dinAnslutningar Källa Ändra ingångskällanSmart interaktion Friskrivning FÖR BroschyrRöstkontroll RörelsekontrollRöstkontroll Slår på och stänger av Röstkontroll-funktionen Följ stegen nedan för att använda RöstkontrollAnsiktsigenkänning Följ stegen nedan för att använda RörelsekontrollAnge kontolösenord → Smart Hub i e-ManualPlats för Evolution Kit kitet säljs separat TVns baksidaNätverksanslutning Nätverksporten på väggenNätverkskabel Modemporten på väggenSå här visar du e-Manual Förberedelse innan installation av väggstativ Installera väggfästetProduktfamilj Tum VESA-spec. a * B Standardskruv Förvaring och skötsel Montera TVn mot väggenRengöringsmedel Knyt upp bandet innan du fl yttar på TVnFelsökning Problem Lösningar och förklaringarUpplösning Specifikationer Smart Touch ControlBluetooth Stöd för Bluetooth MBR databastäckning Globalt Licens Bemærkning om digitalt tv Der opkræves muligvis et administrationsgebyr, hvis Sørg for korrekt ventilation til dit tvAndre advarsler Montering med stativ 10 cmFunktionsliste TilbehørScart-adapter Kabelholdersokkel Holderring x Trådløst tastaturBrug af tvets controller paneltast Tilslutning til en antenneKamera Fjernbetjeningssensor Funktionsmenu Tv-controller VHF/UHF-antenne Satellit KabelSmart Touch Control-vejledningen Installering af batterier Batteristørrelse AASkifter kanaler Touch Pad Brug af touchpaden Første parringSådan vælges et element Tryk på touchpaden IR-modtager 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control TilslutningIR Blaster-vejledningen Skub den tilbageBrug af søgning efter den anbefalede modelkode Vælg Download for at downloade den anbefalede modelkodeVisning af fjernbetjeningen Indstilling indledende indstilling BemærkAfhængigt af landet Hvordan du vil se dit tvAutomatisk søgning LandetTilslutninger Maksimal tykkelse 14 mmKilde Ændring af indgangskildenSMART-samspil Fraskrivelse VEDR. InformationshæfteStemmekontrol KropskontrolAnsigtsgenkendelse Evolution Kit Slot sælges separat Tv set bagfraNetværksforbindelse Trådløs IP-routerRouter med DHCP-server Modemkabel LAN-kabel LAN-stikket på væggenSådan vises din e-Manual Installation af vægbeslag Standarddimensioner til vægbeslag ses i tabellen nedenforFor at installere et vægbeslag skal du anvende holderringen Produktfamilie Tommer VESA-spec. a * B Standardskrue MængdeOpbevaring og vedligeholdelse Fastgørelse af tv’et til væggenProduktet, kan medføre fejl, brand eller elektrisk stød Placer tv´et tæt på væggen, så det ikke vælter bagoverSkærmopløsning FejlfindingSpørgsmål Løsninger og forklaringer Dimensioner BxHxD Hovedenhed SkærmopløsningMiljømæssige overvejelser Driftstemperatur DriftsfugtighedDesign og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel Anbefaling kun EUDigital-TV-merknad Stillbildevarsel10 cm Installasjon med et veggfeste Det kan tilkomme et administrasjonsgebyr hvis entenSørg for skikkelig ventilasjon rundt TV-en Liste over funksjoner Manual Lar deg lese hele brukerhåndboken på skjermen. sForsiktig Sett INN Skikkelig SÅ DEN Ikke Løsner FRA TV-EN Scart-adapter Ledningholder Holderring xBruke TV-kontrollen paneltast Koble til en antenneJusterer volumet Veiledning for Smart Touch ControlReturnr Går tilbake til forrige meny Endrer kanal StyrematteBruke styrematten Førstegangs paringSlik velger du et element Trykk på styrematten IR-mottaker 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control Koble tilVeiledning for IR Blaster Ytt den tilbakeParingsknapp IR receiver 30cm ~ 4m Enhetens indikatorlampeBruke Søk etter anbefalt modellkode Når du slår på IR Blaster blinker indikatorlampenVelg Last ned for å laste ned den anbefalte modellkoden Anynet+ HDMI-CEC -funksjonenOversikt over fjernkontrollen Oppsett førstegangs oppsett MerkVelg land Tilkoblinger Smart samhandling Endre inndatakildenInformasjonsheftefraskrivelse Talekontroll Bevegelseskontroll→ Tale- og bevegelseskontroll → Talekontroll HøyttalerAnsiktsgjenkjenning Kontroller TV-en med hendene dineSiden beveger seg nedover Ngi kontopassordetKoble til et Felles INNGANG-spor kortsporet for TV-visning Evolution Kit-sporet settet selges separatSett inn CI eller CI+ Kort TV-baksideNettverkstilkobling Nettverkstilkobling KabelModemporten på veggen Modemkabel LAN-kabel LAN-porten på veggenSlik viser du e-Manual Hvis du vil installere et veggfeste, bruker du holderringen Montere veggfestetForberedelser før montering av veggfestet Produktfamilie Tommer VESA-spes. a * B Standardskrue MengdeOppbevaring og vedlikehold Installer TV-en nær veggen slik at den ikke faller bakoverFeste TV-en til veggen Feilsøking Problemer Løsninger og forklaringerSkjermoppløsning Spesifikasjoner Lisens Bluetooth Bluetooth 2.1 støttes MBR-databasedekning GlobalModellnavn VG-IRB2000 Strøm Source Batteri AA x Huomautus digitaalisesta televisiosta Pysäytettyjä kuvia koskeva varoitusPalvelumaksu voidaan periä, jos Ilmankierto television ympärillä10 cm Asennus seinätelineen kanssa Toimintoluettelo LisätarvikkeetHuomio Kiinnitä TIUKASTI, Jottei Adapteri Irtoa Laitteesta Scart-sovitin Kaapelipidike Kannatinrengas, 4 kplTelevision ohjaimen käyttö paneeliavain Kytkeminen antenniinSmart Touch -säätimen opas Paristojen asentaminen paristokoko AAKosketuslevyn käyttö Ensimmäinen pariliitosKohteen valinta Paina kosketuslevyä Infrapunavastaanotin Cm 4 m Smart Touch Control KytketäänIR Blasterin opas Työnnä se takaisin paikoilleenInfrapunavastaanotin Cm 4 m Laitteen merkkivaloAsetukset Smart touch control yleiskaukosäätimenä Suositellun mallikoodin hakutoiminnon käyttöKaukosäädin Asetukset alkuasetukset Valitse maa Valitse haluamasi maa Maakohtainen Asetetaan PIN-koodiAutom. Aseta aika automaattisesti Manuaal. Aseta aikavyöhyke manuaalisestiLiitännät Lähde Kuvalähteen muuttaminenSMART-toiminto Tietovihkosen VastuuvapauslausekePuheohjaus LiikeohjausPuheohjaus Kieli Valitse käytettävä tunnistuskieli Laukaisevat sanatOhjaa televisiota käsilläsi KasvontunnistusVieritys CI-korttisovittimen kiinnittäminen Evolution Kit -paikka Evolution Kit myydään erikseenAsenna CI- tai CI+-kortti Lähiverkkokaapeli VerkkoyhteysModeemiliitäntä seinässä Näin e-Manual toimii Seinätelineen asentaminen HuomJos asennat muun valmistajan seinätelineen, käytä holkkia Tuotesarja TuumaaSäilytys ja kunnossapito Television kiinnittäminen seinäänPuhdistusainetta Irrota ketju tai vaijeri ennen television siirtämistäNäytön erottelutarkkuus VianmääritysOngelmat Ratkaisut ja kuvaukset Tekniset tiedot Lisenssi
Related manuals
Manual 819 pages 49.16 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb