Samsung UE40ES7005UXXE, UE46ES7005UXXE, UE55ES7005UXXE Sørg for skikkelig ventilasjon rundt TV-en

Page 72

Sørg for skikkelig ventilasjon rundt TV-en

Når du installerer TV-en opprettholder du en avstand på minst 4 tommer mellom TV-en og andre gjenstander (vegger, skap osv.) for å sikre skikkelig ventilasjon. Dersom ventilasjonen ikke er tilstrekkelig, kan det føre til brann eller problemer med produktet som oppstår på grunn av en økning i den interne temperaturen.

Uansett om du installerer TV-en med et stativ eller et veggfeste, anbefaler vi på det sterkeste at du bare bruke deler som tilbys av Samsung Electronics.

•• Hvis du bruker deler fra andre produsenter, kan det føre til problemer med produktet eller personskader på grunn av at produktet faller.

Installasjon med et stativ.

10 cm

10 cm

 

10 cm

 

 

 

 

 

10 cm

Installasjon med et veggfeste.

10 cm

10 cm

10 cm

[[Andre advarsler

Det faktiske utseendet til TV-en kan variere fra bildene i denne håndboken, avhengig av modellen. Vær forsiktig når du berører TV-en. Noen deler kan være varme.

Korrekt avhending av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr) (Gjelder i land med avfallssortering)

Denne merkingen som vises på produktet, dets tilbehør eller dokumentasjon, indikerer at produktet eller det elektroniske tilbehøret (for eksempel lader, headset, USB-kabel) ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av levetiden. For å hindre potensiell skade på miljøet eller helseskader grunnet ukontrollert avfallsavhending ber vi om at dette avfallet holdes adskilt fra andre typer avfall og resirkuleres på ansvarlig måte for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.

Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter for detaljer om hvor og hvordan disse artiklene kan resirkuleres på en miljøvennlig måte.

Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpskontrakten. Dette produktet og det elektroniske tilbehøret skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes.

Korrekt avhending av batterier i dette produktet (Gjelder i land med avfallssortering)

Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. Der det er merket, angir de kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over referansenivåene i EU-direktiv 2006/66. Hvis batteriene ikke avhendes på riktig måte, kan disse stoffene skade menneskers helse eller miljøet.

For å beskytte naturressursene og for å fremme gjenbruk av materialer ber vi deg holde batterier adskilt fra andre typer avfall og resirkulere dem ved å levere dem på din lokale mottaksstasjon.

•• Det kan tilkomme et administrasjonsgebyr hvis enten

−− (a) en tekniker blir kalt ut på din forespørsel og det ikke er noe feil med produktet (f.eks. fordi du ikke har lest denne brukerveiledningen godt nok).

−− (b) du leverer enheten til reparasjon og det ikke er noe feil med produktet (f.eks. fordi du ikke har lest denne brukerveiledningen godt nok).

•• Du vil bli informert om hvor mye dette administrasjonsgebyret vil komme på, før noe arbeid eller hjemmebesøk utføres.

Norsk

Norsk - 3

Image 72
Contents 0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus Samsung 80111 726 7864 only from land lineBN68-04060E-04 Digital TV notice Still image warningInstallation with a stand 10 cm 10 cm Installation with a wall-mountProviding Proper Ventilation for Your TV Other WarningsList of Features AccessoriesScart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring x Wireless KeyboardUsing the TVs Controller Panel Key Connecting to an AerialFollow these instructions facing the front of your TV Installing batteries Battery size AA Smart Touch ControlSmart Touch Control Guide Returnr Returns to the previous menuUsing the Touch Pad Initial PairingIR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting To Select an item Press the Touch PadIR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LED IR Blaster Connecting Pairing completeIR Blaster Guide Push it backUsing the Search for recommended model code When you turn the IR Blaster on, the LED blinksSelect Download to download the recommended model code Anynet+ HDMI-CEC functionViewing the Remote Control Setup Initial Setup Select Yes to start the Universal Remote Setup Universal Remote Control section in the manualSelect Country You watch your TVConnections Source Changing the Input SourceSmart Interaction Information Booklet DisclaimerVoice Control Motion controlFace recognition Evolution Kit Slot Kit Sold Separately TV RearNetwork Connection Wired Network ConnectionModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Installing the Wall Mount Preparing before installing Wall-MountTo install a wall-mount, use the Holder-Ring InchesStorage and Maintenance Securing the TV to the WallTroubleshooting Display ResolutionIssues Solutions and Explanations Specifications Smart ControlIR Blaster LicenceDigital-TV-meddelande StillbildsvarningEn administrationsavgift kan tillkomma om 10 cm Installation med väggfästeTillhandahålla fullgod ventilation för din TV Andra varningarLista över funktioner TillbehörVARNING! Montera Ordentligt SÅ ATT Enheten Inte Lossnar Montera stativet Trådlöst tangentbord säljs separatAnvända TVns kontroll panelknapp Ansluta till en antennFölj instruktionerna genom att titta på TVns framsida VHF/UHF-antenn Satellit Kabel EllerGuide för Smart Touch Control Dra över pekplattan för att flytta fokus på skärmenAnvända pekplattan Initial hopparningVälja ett objekt Tryck på pekplattan IR-mottagare 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control AnslutningIR-mottagare 30 cm ~ 4 m Device Indicator LED Använda funktionen TystSätta i batterier batteristorlek AA Tryck in den igenAnvända sökning av rekommenderad modellkod LED-lampan blinkar när du slår på IR BlasterOPENBlaster Välj Ladda ner för att hämta den rekommenderade modellkodenÖversikt över fjärrkontrollen Installation grundinställning Välj land TidszonKlocka Ställa in Klockläge Ställa in dinAnslutningar Källa Ändra ingångskällanSmart interaktion Friskrivning FÖR BroschyrRöstkontroll RörelsekontrollRöstkontroll Slår på och stänger av Röstkontroll-funktionen Följ stegen nedan för att använda RöstkontrollAnsiktsigenkänning Följ stegen nedan för att använda RörelsekontrollAnge kontolösenord → Smart Hub i e-ManualPlats för Evolution Kit kitet säljs separat TVns baksidaNätverksanslutning Nätverksporten på väggenNätverkskabel Modemporten på väggenSå här visar du e-Manual Installera väggfästet Förberedelse innan installation av väggstativProduktfamilj Tum VESA-spec. a * B Standardskruv Förvaring och skötsel Montera TVn mot väggenRengöringsmedel Knyt upp bandet innan du fl yttar på TVnProblem Lösningar och förklaringar FelsökningUpplösning Specifikationer Smart Touch ControlBluetooth Stöd för Bluetooth MBR databastäckning Globalt LicensBemærkning om digitalt tv Der opkræves muligvis et administrationsgebyr, hvis Sørg for korrekt ventilation til dit tvAndre advarsler Montering med stativ 10 cmFunktionsliste TilbehørScart-adapter Kabelholdersokkel Holderring x Trådløst tastaturBrug af tvets controller paneltast Tilslutning til en antenneKamera Fjernbetjeningssensor Funktionsmenu Tv-controller VHF/UHF-antenne Satellit KabelInstallering af batterier Batteristørrelse AA Smart Touch Control-vejledningenSkifter kanaler Touch Pad Brug af touchpaden Første parringSådan vælges et element Tryk på touchpaden IR-modtager 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control TilslutningIR Blaster-vejledningen Skub den tilbageBrug af søgning efter den anbefalede modelkode Vælg Download for at downloade den anbefalede modelkodeVisning af fjernbetjeningen Indstilling indledende indstilling BemærkAfhængigt af landet Hvordan du vil se dit tvAutomatisk søgning LandetTilslutninger Maksimal tykkelse 14 mmKilde Ændring af indgangskildenSMART-samspil Fraskrivelse VEDR. InformationshæfteStemmekontrol KropskontrolAnsigtsgenkendelse Evolution Kit Slot sælges separat Tv set bagfraNetværksforbindelse Trådløs IP-routerRouter med DHCP-server Modemkabel LAN-kabel LAN-stikket på væggenSådan vises din e-Manual Installation af vægbeslag Standarddimensioner til vægbeslag ses i tabellen nedenforFor at installere et vægbeslag skal du anvende holderringen Produktfamilie Tommer VESA-spec. a * B Standardskrue MængdeOpbevaring og vedligeholdelse Fastgørelse af tv’et til væggenProduktet, kan medføre fejl, brand eller elektrisk stød Placer tv´et tæt på væggen, så det ikke vælter bagoverFejlfinding SkærmopløsningSpørgsmål Løsninger og forklaringer Dimensioner BxHxD Hovedenhed SkærmopløsningMiljømæssige overvejelser Driftstemperatur DriftsfugtighedDesign og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel Anbefaling kun EUDigital-TV-merknad StillbildevarselDet kan tilkomme et administrasjonsgebyr hvis enten 10 cm Installasjon med et veggfesteSørg for skikkelig ventilasjon rundt TV-en Liste over funksjoner Manual Lar deg lese hele brukerhåndboken på skjermen. sForsiktig Sett INN Skikkelig SÅ DEN Ikke Løsner FRA TV-EN Scart-adapter Ledningholder Holderring xBruke TV-kontrollen paneltast Koble til en antenneJusterer volumet Veiledning for Smart Touch ControlReturnr Går tilbake til forrige meny Endrer kanal StyrematteBruke styrematten Førstegangs paringSlik velger du et element Trykk på styrematten IR-mottaker 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control Koble tilVeiledning for IR Blaster Ytt den tilbakeParingsknapp IR receiver 30cm ~ 4m Enhetens indikatorlampeBruke Søk etter anbefalt modellkode Når du slår på IR Blaster blinker indikatorlampenVelg Last ned for å laste ned den anbefalte modellkoden Anynet+ HDMI-CEC -funksjonenOversikt over fjernkontrollen Oppsett førstegangs oppsett MerkVelg land Tilkoblinger Endre inndatakilden Smart samhandlingInformasjonsheftefraskrivelse Talekontroll Bevegelseskontroll→ Tale- og bevegelseskontroll → Talekontroll HøyttalerAnsiktsgjenkjenning Kontroller TV-en med hendene dineSiden beveger seg nedover Ngi kontopassordetKoble til et Felles INNGANG-spor kortsporet for TV-visning Evolution Kit-sporet settet selges separatSett inn CI eller CI+ Kort TV-baksideNettverkstilkobling Nettverkstilkobling KabelModemporten på veggen Modemkabel LAN-kabel LAN-porten på veggenSlik viser du e-Manual Hvis du vil installere et veggfeste, bruker du holderringen Montere veggfestetForberedelser før montering av veggfestet Produktfamilie Tommer VESA-spes. a * B Standardskrue MengdeInstaller TV-en nær veggen slik at den ikke faller bakover Oppbevaring og vedlikeholdFeste TV-en til veggen Problemer Løsninger og forklaringer FeilsøkingSkjermoppløsning Spesifikasjoner Bluetooth Bluetooth 2.1 støttes MBR-databasedekning Global LisensModellnavn VG-IRB2000 Strøm Source Batteri AA x Huomautus digitaalisesta televisiosta Pysäytettyjä kuvia koskeva varoitusIlmankierto television ympärillä Palvelumaksu voidaan periä, jos10 cm Asennus seinätelineen kanssa Toimintoluettelo LisätarvikkeetHuomio Kiinnitä TIUKASTI, Jottei Adapteri Irtoa Laitteesta Scart-sovitin Kaapelipidike Kannatinrengas, 4 kplTelevision ohjaimen käyttö paneeliavain Kytkeminen antenniinSmart Touch -säätimen opas Paristojen asentaminen paristokoko AAKosketuslevyn käyttö Ensimmäinen pariliitosKohteen valinta Paina kosketuslevyä Infrapunavastaanotin Cm 4 m Smart Touch Control KytketäänIR Blasterin opas Työnnä se takaisin paikoilleenInfrapunavastaanotin Cm 4 m Laitteen merkkivaloAsetukset Smart touch control yleiskaukosäätimenä Suositellun mallikoodin hakutoiminnon käyttöKaukosäädin Asetukset alkuasetukset Valitse maa Valitse haluamasi maa Maakohtainen Asetetaan PIN-koodiAutom. Aseta aika automaattisesti Manuaal. Aseta aikavyöhyke manuaalisestiLiitännät Lähde Kuvalähteen muuttaminenSMART-toiminto Tietovihkosen VastuuvapauslausekePuheohjaus LiikeohjausPuheohjaus Kieli Valitse käytettävä tunnistuskieli Laukaisevat sanatKasvontunnistus Ohjaa televisiota käsilläsiVieritys Evolution Kit -paikka Evolution Kit myydään erikseen CI-korttisovittimen kiinnittäminenAsenna CI- tai CI+-kortti Verkkoyhteys LähiverkkokaapeliModeemiliitäntä seinässä Näin e-Manual toimii Seinätelineen asentaminen HuomJos asennat muun valmistajan seinätelineen, käytä holkkia Tuotesarja TuumaaSäilytys ja kunnossapito Television kiinnittäminen seinäänPuhdistusainetta Irrota ketju tai vaijeri ennen television siirtämistäVianmääritys Näytön erottelutarkkuusOngelmat Ratkaisut ja kuvaukset Tekniset tiedot Lisenssi
Related manuals
Manual 819 pages 49.16 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb