Samsung UE46ES7005UXXE, UE40ES7005UXXE manual Evolution Kit -paikka Evolution Kit myydään erikseen

Page 109

Yhdistäminen COMMON INTERFACE -korttipaikkaan (television katselukortin korttipaikkaan)

CI-korttisovittimen kiinnittäminen

Liitä sovitin kuvan osoittamalla tavalla. Liitä CI-korttisovitin seuraavalla tavalla.

Suosittelemme, että sovitin kiinnitetään ennen seinätelineen asennusta ja CI- tai CI+-kortin asettamista sovittimeen.

Kun asennat CI-korttisovitinta, poista televisioon kiinnitetty tarra.

1.Aseta CI-korttisovitin tuotteessa olevaan kahteen reikään 1.

Paikallista kaksi reikää television takaosasta. Reiät ovat COMMON INTERFACE -portin vieressä.

2.Yhdistä CI-korttisovitin laitteessa olevaan COMMON INTERFACE -porttiin

2.

3.Asenna CI- tai CI+-kortti.

Television takaosa

Kun asennat CI-korttisovitinta, poista televisioon kiinnitetty tarra.

Suosittelemme CI-kortin asettamista ennen kuin kiinnität television seinälle. Kortin asettaminen voi olla hankalaa kiinnittämisen jälkeen. Aseta kortti sen jälkeen, kun olet liittänyt CI-korttisovittimen televisioon. Moduulin liittäminen voi olla hankalaa kortin asettamisen jälkeen.

CI- tai CI+-kortin käyttäminen

Jos haluat katsella maksullisia kanavia, sinun täytyy asettaa CI- tai CI+-kortti sille varattuun paikkaan.

•• Jos et aseta CI- tai CI+-korttia korttipaikkaan, joillakin kanavilla näkyy viesti: "Salattu signaali".

•• Yhdistämistiedot eli puhelinnumero, CI- tai CI+-kortin tunnus, isäntälaitteen tunnus ja muita tietoja tulee näkyviin noin 2–3 minuutin kuluessa. Jos ruudulle tulee virheilmoitus, ota yhteyttä palveluntarjoajaan.

•• Kun kanavatietojen määritys on valmis, ruudulle ilmestyy viesti: "Päivitys suoritettu". Tämä tarkoittaa, että kanavaluettelo on päivitetty.

HUOM.

•• Sinun täytyy hankkia CI- tai CI+-kortti paikalliselta kaapeliyhtiöltä.

•• Kun poistat CI- tai CI+-korttia, vedä se käsin varovasti ulos. CI- tai CI+-kortti voi vahingoittua, jos se putoaa.

•• Aseta CI- tai CI+-kortti paikoilleen siihen merkityssä suunnassa.

•• COMMON INTERFACE -korttipaikan sijainti voi vaihdella eri malleissa.

•• CI- tai CI+-kortteja ei tueta joissakin maissa ja alueilla. Tarkista tiedot valtuutetulta jälleenmyyjältä.

•• Jos ongelmia esiintyy, ota yhteyttä palveluntarjoajaan.

•• Aseta laitteeseen sellainen CI- tai CI+-kortti, joka tukee käytössä olevia antenniasetuksia. Näytön kuva näkyy vääristyneenä tai kuvaa ei ole lainkaan.

Evolution Kit -paikka (Evolution Kit myydään erikseen)

Television takaosa

Tämä korttipaikka on tarkoitettu Evolution Kit -lisälaitteelle. Evolution Kit parantaa käyttökokemusta, sillä sen avulla televisio kykenee käynnistämään myös uusimpia sovelluksia.

Evolution Kit -laajennusta myydään erikseen vuonna 2013 tai myöhemmin. Laajennus ei sovellu kaikkiin tuotteisiin.

Suomi

Suomi - 17

Image 109
Contents Samsung 80111 726 7864 only from land line 0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, ausBN68-04060E-04 Still image warning Digital TV notice10 cm Installation with a wall-mount Installation with a stand 10 cmProviding Proper Ventilation for Your TV Other WarningsAccessories List of FeaturesScart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring x Wireless KeyboardConnecting to an Aerial Using the TVs Controller Panel KeyFollow these instructions facing the front of your TV Smart Touch Control Installing batteries Battery size AASmart Touch Control Guide Returnr Returns to the previous menuInitial Pairing Using the Touch PadIR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting To Select an item Press the Touch PadIR Blaster Connecting Pairing complete IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LEDIR Blaster Guide Push it backWhen you turn the IR Blaster on, the LED blinks Using the Search for recommended model codeSelect Download to download the recommended model code Anynet+ HDMI-CEC functionViewing the Remote Control Setup Initial Setup Universal Remote Control section in the manual Select Yes to start the Universal Remote SetupSelect Country You watch your TVConnections Changing the Input Source SourceSmart Interaction Information Booklet DisclaimerMotion control Voice ControlFace recognition TV Rear Evolution Kit Slot Kit Sold SeparatelyNetwork Connection Network Connection WiredModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Preparing before installing Wall-Mount Installing the Wall MountTo install a wall-mount, use the Holder-Ring InchesSecuring the TV to the Wall Storage and MaintenanceDisplay Resolution TroubleshootingIssues Solutions and Explanations Smart Control SpecificationsLicence IR BlasterStillbildsvarning Digital-TV-meddelande10 cm Installation med väggfäste En administrationsavgift kan tillkomma omTillhandahålla fullgod ventilation för din TV Andra varningarTillbehör Lista över funktionerVARNING! Montera Ordentligt SÅ ATT Enheten Inte Lossnar Montera stativet Trådlöst tangentbord säljs separatAnsluta till en antenn Använda TVns kontroll panelknappFölj instruktionerna genom att titta på TVns framsida VHF/UHF-antenn Satellit Kabel EllerDra över pekplattan för att flytta fokus på skärmen Guide för Smart Touch ControlInitial hopparning Använda pekplattanVälja ett objekt Tryck på pekplattan IR-mottagare 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control AnslutningAnvända funktionen Tyst IR-mottagare 30 cm ~ 4 m Device Indicator LEDSätta i batterier batteristorlek AA Tryck in den igenLED-lampan blinkar när du slår på IR Blaster Använda sökning av rekommenderad modellkodOPENBlaster Välj Ladda ner för att hämta den rekommenderade modellkodenÖversikt över fjärrkontrollen Installation grundinställning Tidszon Välj landKlocka Ställa in Klockläge Ställa in dinAnslutningar Ändra ingångskällan KällaSmart interaktion Friskrivning FÖR BroschyrRörelsekontroll RöstkontrollRöstkontroll Slår på och stänger av Röstkontroll-funktionen Följ stegen nedan för att använda RöstkontrollFölj stegen nedan för att använda Rörelsekontroll AnsiktsigenkänningAnge kontolösenord → Smart Hub i e-ManualTVns baksida Plats för Evolution Kit kitet säljs separatNätverksporten på väggen NätverksanslutningNätverkskabel Modemporten på väggenSå här visar du e-Manual Förberedelse innan installation av väggstativ Installera väggfästetProduktfamilj Tum VESA-spec. a * B Standardskruv Montera TVn mot väggen Förvaring och skötselRengöringsmedel Knyt upp bandet innan du fl yttar på TVnFelsökning Problem Lösningar och förklaringarUpplösning Smart Touch Control SpecifikationerLicens Bluetooth Stöd för Bluetooth MBR databastäckning GlobaltBemærkning om digitalt tv Sørg for korrekt ventilation til dit tv Der opkræves muligvis et administrationsgebyr, hvisAndre advarsler Montering med stativ 10 cmTilbehør FunktionslisteScart-adapter Kabelholdersokkel Holderring x Trådløst tastaturTilslutning til en antenne Brug af tvets controller paneltastKamera Fjernbetjeningssensor Funktionsmenu Tv-controller VHF/UHF-antenne Satellit KabelSmart Touch Control-vejledningen Installering af batterier Batteristørrelse AASkifter kanaler Touch Pad Første parring Brug af touchpadenSådan vælges et element Tryk på touchpaden IR-modtager 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control TilslutningSkub den tilbage IR Blaster-vejledningenVælg Download for at downloade den anbefalede modelkode Brug af søgning efter den anbefalede modelkodeVisning af fjernbetjeningen Bemærk Indstilling indledende indstillingHvordan du vil se dit tv Afhængigt af landetAutomatisk søgning LandetMaksimal tykkelse 14 mm TilslutningerÆndring af indgangskilden KildeSMART-samspil Fraskrivelse VEDR. InformationshæfteKropskontrol StemmekontrolAnsigtsgenkendelse Tv set bagfra Evolution Kit Slot sælges separatTrådløs IP-router NetværksforbindelseRouter med DHCP-server Modemkabel LAN-kabel LAN-stikket på væggenSådan vises din e-Manual Standarddimensioner til vægbeslag ses i tabellen nedenfor Installation af vægbeslagFor at installere et vægbeslag skal du anvende holderringen Produktfamilie Tommer VESA-spec. a * B Standardskrue MængdeFastgørelse af tv’et til væggen Opbevaring og vedligeholdelseProduktet, kan medføre fejl, brand eller elektrisk stød Placer tv´et tæt på væggen, så det ikke vælter bagoverSkærmopløsning FejlfindingSpørgsmål Løsninger og forklaringer Skærmopløsning Dimensioner BxHxD HovedenhedMiljømæssige overvejelser Driftstemperatur DriftsfugtighedAnbefaling kun EU Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varselStillbildevarsel Digital-TV-merknad10 cm Installasjon med et veggfeste Det kan tilkomme et administrasjonsgebyr hvis entenSørg for skikkelig ventilasjon rundt TV-en Manual Lar deg lese hele brukerhåndboken på skjermen. s Liste over funksjonerForsiktig Sett INN Skikkelig SÅ DEN Ikke Løsner FRA TV-EN Scart-adapter Ledningholder Holderring xKoble til en antenne Bruke TV-kontrollen paneltastVeiledning for Smart Touch Control Justerer volumetReturnr Går tilbake til forrige meny Endrer kanal StyrematteFørstegangs paring Bruke styremattenSlik velger du et element Trykk på styrematten IR-mottaker 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control Koble tilYtt den tilbake Veiledning for IR BlasterParingsknapp IR receiver 30cm ~ 4m Enhetens indikatorlampeNår du slår på IR Blaster blinker indikatorlampen Bruke Søk etter anbefalt modellkodeVelg Last ned for å laste ned den anbefalte modellkoden Anynet+ HDMI-CEC -funksjonenOversikt over fjernkontrollen Merk Oppsett førstegangs oppsettVelg land Tilkoblinger Smart samhandling Endre inndatakildenInformasjonsheftefraskrivelse Bevegelseskontroll Talekontroll→ Tale- og bevegelseskontroll → Talekontroll HøyttalerKontroller TV-en med hendene dine AnsiktsgjenkjenningSiden beveger seg nedover Ngi kontopassordetEvolution Kit-sporet settet selges separat Koble til et Felles INNGANG-spor kortsporet for TV-visningSett inn CI eller CI+ Kort TV-baksideNettverkstilkobling Kabel NettverkstilkoblingModemporten på veggen Modemkabel LAN-kabel LAN-porten på veggenSlik viser du e-Manual Montere veggfestet Hvis du vil installere et veggfeste, bruker du holderringenForberedelser før montering av veggfestet Produktfamilie Tommer VESA-spes. a * B Standardskrue MengdeOppbevaring og vedlikehold Installer TV-en nær veggen slik at den ikke faller bakoverFeste TV-en til veggen Feilsøking Problemer Løsninger og forklaringerSkjermoppløsning Spesifikasjoner Lisens Bluetooth Bluetooth 2.1 støttes MBR-databasedekning GlobalModellnavn VG-IRB2000 Strøm Source Batteri AA x Pysäytettyjä kuvia koskeva varoitus Huomautus digitaalisesta televisiostaPalvelumaksu voidaan periä, jos Ilmankierto television ympärillä10 cm Asennus seinätelineen kanssa Lisätarvikkeet ToimintoluetteloHuomio Kiinnitä TIUKASTI, Jottei Adapteri Irtoa Laitteesta Scart-sovitin Kaapelipidike Kannatinrengas, 4 kplKytkeminen antenniin Television ohjaimen käyttö paneeliavainParistojen asentaminen paristokoko AA Smart Touch -säätimen opasEnsimmäinen pariliitos Kosketuslevyn käyttöKohteen valinta Paina kosketuslevyä Infrapunavastaanotin Cm 4 m Smart Touch Control KytketäänTyönnä se takaisin paikoilleen IR Blasterin opasInfrapunavastaanotin Cm 4 m Laitteen merkkivaloSuositellun mallikoodin hakutoiminnon käyttö Asetukset Smart touch control yleiskaukosäätimenäKaukosäädin Asetukset alkuasetukset Asetetaan PIN-koodi Valitse maa Valitse haluamasi maa MaakohtainenAutom. Aseta aika automaattisesti Manuaal. Aseta aikavyöhyke manuaalisestiLiitännät Kuvalähteen muuttaminen LähdeSMART-toiminto Tietovihkosen VastuuvapauslausekeLiikeohjaus PuheohjausPuheohjaus Kieli Valitse käytettävä tunnistuskieli Laukaisevat sanatOhjaa televisiota käsilläsi KasvontunnistusVieritys CI-korttisovittimen kiinnittäminen Evolution Kit -paikka Evolution Kit myydään erikseenAsenna CI- tai CI+-kortti Lähiverkkokaapeli VerkkoyhteysModeemiliitäntä seinässä Näin e-Manual toimii Huom Seinätelineen asentaminenJos asennat muun valmistajan seinätelineen, käytä holkkia Tuotesarja TuumaaTelevision kiinnittäminen seinään Säilytys ja kunnossapitoPuhdistusainetta Irrota ketju tai vaijeri ennen television siirtämistäNäytön erottelutarkkuus VianmääritysOngelmat Ratkaisut ja kuvaukset Tekniset tiedot Lisenssi
Related manuals
Manual 819 pages 49.16 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb