Samsung UE40ES7005UXXE manual Brug af tvets controller paneltast, Tilslutning til en antenne

Page 51

Brug af tv'ets controller (paneltast)

Med tv-controlleren, en lille joysticklignende knap bag på højre side af tv'et, kan du styre tv'et uden fjernbetjeningen. Produktets farve og form kan variere fra model til model.

Kamera Fjernbetjeningssensor

Funktionsmenu

m R

P

Tv-controller

Følg disse instruktioner, når du kigger direkte på tv'ets front.

Når du bruger et tv-kamera, bør du undersøge, om der sidder tape på bagsiden af tv-kameraet og justere kameravinklen. Hvis du ikke vil bruge tv-kameraet, anbefaler vi, at du retter kameraets objektiv opad. I dette tilfælde er Ansigtsgenkendelse og Kropskontrol tilgængelige.

Tænd

Tænd for tv'et ved at trykke på controlleren, når tv'et er i standbytilstand.

Justering af lydstyrken

Juster lydstyrken ved at flytte controlleren fra side til side, når der er tændt.

Valg af en kanal

Vælg en kanal ved at flytte controlleren opad eller nedad, når der er tændt.

Brug af funktionsmenuen

For at vise og bruge funktionsmenuen skal du trykke på og slippe controlleren, når der er tændt. For at

 

lukke funktionsmenuen skal du trykke på og slippe controlleren igen.

Dansk

Valg af MENU (m)

Valg af SMART HUB ()

Valg af en Kilde (s)

Sluk (P)

Når funktionsmenuen er synlig: Vælg MENU (m) ved at flytte controlleren til venstre. Skærmmenuen (OSD'en) vises. Vælg en mulighed ved at flytte controlleren til højre. Flyt controlleren til højre eller venstre, bagud eller fremad for at foretage yderligere valg. For at ændre et parameter skal du vælge det og derefter trykke på controlleren.

yderligere valg. For at ændre et parameter skal du vælge det og derefter trykke på controlleren.

Når funktionsmenuen er synlig: Vælg SMART HUB () ved at flytte controlleren opad. Hovedskærmbilledet SMART HUB vises. Vælg et program ved at flytte controlleren, og tryk derefter på controlleren.

Når funktionsmenuen er synlig: Åbn listen Kilde (s) ved at flytte controlleren til højre. Skærmbilledet Kilde vises. For at vælge en Kilde skal du flytte controlleren bagud og fremad. Når den ønskede kilde er fremhævet: Tryk på controlleren.

Når funktionsmenuen er synlig: Vælg Sluk (P) ved at flytte controlleren nedad, og tryk derefter på controlleren.

For at lukke Menu, Smart Hub eller Kilde: Tryk på controlleren i mere end 1 sekund.

Standbytilstand

Dit tv går i standbytilstand, når du slukker for det, og det fortsætter med at bruge en lille mængde energi. For at være sikker og sænke strømforbruget må du ikke efterlade tv'et i standbytilstand i længere tid ad gangen (for eksempel mens du er på ferie). Det er bedst at tage strømkablet ud.

Tilslutning til en antenne

Sæt først strømkablet i en stikkontakt, når du har lavet alle andre tilslutninger.

Hvis du slutter dit tv til en kabel- eller satellitboks med HDMI-, Komponent- eller Komposit-tilslutninger, er det ikke nødvendigt at slutte ANT IN-stikket til en antenne eller en kabeltilslutning.

Brug af tovejs radiomobile og transportable enheder eller amatørradio eller AM-radio tæt på dit tv kan medføre fejlfunktion på tv’et. Vær forsigtig, når du flytter eller vipper tv'et, hvis antennekablet er stramt. Du kan komme til at brække antennestikket af tv'et.

VHF/UHF-antenne Satellit Kabel

eller

Dansk - 5

Image 51
Contents 0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus Samsung 80111 726 7864 only from land lineBN68-04060E-04 Still image warning Digital TV noticeOther Warnings Installation with a stand 10 cm10 cm Installation with a wall-mount Providing Proper Ventilation for Your TVWireless Keyboard List of FeaturesAccessories Scart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring xUsing the TVs Controller Panel Key Connecting to an AerialFollow these instructions facing the front of your TV Returnr Returns to the previous menu Installing batteries Battery size AASmart Touch Control Smart Touch Control GuideTo Select an item Press the Touch Pad Using the Touch PadInitial Pairing IR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control ConnectingPush it back IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LEDIR Blaster Connecting Pairing complete IR Blaster GuideAnynet+ HDMI-CEC function Using the Search for recommended model codeWhen you turn the IR Blaster on, the LED blinks Select Download to download the recommended model codeViewing the Remote Control Setup Initial Setup You watch your TV Select Yes to start the Universal Remote SetupUniversal Remote Control section in the manual Select CountryConnections Information Booklet Disclaimer SourceChanging the Input Source Smart InteractionMotion control Voice ControlFace recognition TV Rear Evolution Kit Slot Kit Sold SeparatelyNetwork Connection Wired Network ConnectionModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Inches Installing the Wall MountPreparing before installing Wall-Mount To install a wall-mount, use the Holder-RingSecuring the TV to the Wall Storage and MaintenanceTroubleshooting Display ResolutionIssues Solutions and Explanations Smart Control SpecificationsLicence IR BlasterStillbildsvarning Digital-TV-meddelandeAndra varningar En administrationsavgift kan tillkomma om10 cm Installation med väggfäste Tillhandahålla fullgod ventilation för din TVMontera stativet Trådlöst tangentbord säljs separat Lista över funktionerTillbehör VARNING! Montera Ordentligt SÅ ATT Enheten Inte LossnarVHF/UHF-antenn Satellit Kabel Eller Använda TVns kontroll panelknappAnsluta till en antenn Följ instruktionerna genom att titta på TVns framsidaDra över pekplattan för att flytta fokus på skärmen Guide för Smart Touch ControlIR-mottagare 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control Anslutning Använda pekplattanInitial hopparning Välja ett objekt Tryck på pekplattanTryck in den igen IR-mottagare 30 cm ~ 4 m Device Indicator LEDAnvända funktionen Tyst Sätta i batterier batteristorlek AAVälj Ladda ner för att hämta den rekommenderade modellkoden Använda sökning av rekommenderad modellkodLED-lampan blinkar när du slår på IR Blaster OPENBlasterÖversikt över fjärrkontrollen Installation grundinställning Ställa in din Välj landTidszon Klocka Ställa in KlocklägeAnslutningar Friskrivning FÖR Broschyr KällaÄndra ingångskällan Smart interaktionFölj stegen nedan för att använda Röstkontroll RöstkontrollRörelsekontroll Röstkontroll Slår på och stänger av Röstkontroll-funktionen→ Smart Hub i e-Manual AnsiktsigenkänningFölj stegen nedan för att använda Rörelsekontroll Ange kontolösenordTVns baksida Plats för Evolution Kit kitet säljs separatModemporten på väggen NätverksanslutningNätverksporten på väggen NätverkskabelSå här visar du e-Manual Installera väggfästet Förberedelse innan installation av väggstativProduktfamilj Tum VESA-spec. a * B Standardskruv Knyt upp bandet innan du fl yttar på TVn Förvaring och skötselMontera TVn mot väggen RengöringsmedelProblem Lösningar och förklaringar FelsökningUpplösning Smart Touch Control SpecifikationerLicens Bluetooth Stöd för Bluetooth MBR databastäckning GlobaltBemærkning om digitalt tv Montering med stativ 10 cm Der opkræves muligvis et administrationsgebyr, hvisSørg for korrekt ventilation til dit tv Andre advarslerTrådløst tastatur FunktionslisteTilbehør Scart-adapter Kabelholdersokkel Holderring xVHF/UHF-antenne Satellit Kabel Brug af tvets controller paneltastTilslutning til en antenne Kamera Fjernbetjeningssensor Funktionsmenu Tv-controllerInstallering af batterier Batteristørrelse AA Smart Touch Control-vejledningenSkifter kanaler Touch Pad IR-modtager 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control Tilslutning Brug af touchpadenFørste parring Sådan vælges et element Tryk på touchpadenSkub den tilbage IR Blaster-vejledningenVælg Download for at downloade den anbefalede modelkode Brug af søgning efter den anbefalede modelkodeVisning af fjernbetjeningen Bemærk Indstilling indledende indstillingLandet Afhængigt af landetHvordan du vil se dit tv Automatisk søgningMaksimal tykkelse 14 mm TilslutningerFraskrivelse VEDR. Informationshæfte KildeÆndring af indgangskilden SMART-samspilKropskontrol StemmekontrolAnsigtsgenkendelse Tv set bagfra Evolution Kit Slot sælges separatModemkabel LAN-kabel LAN-stikket på væggen NetværksforbindelseTrådløs IP-router Router med DHCP-serverSådan vises din e-Manual Produktfamilie Tommer VESA-spec. a * B Standardskrue Mængde Installation af vægbeslagStandarddimensioner til vægbeslag ses i tabellen nedenfor For at installere et vægbeslag skal du anvende holderringenPlacer tv´et tæt på væggen, så det ikke vælter bagover Opbevaring og vedligeholdelseFastgørelse af tv’et til væggen Produktet, kan medføre fejl, brand eller elektrisk stødFejlfinding SkærmopløsningSpørgsmål Løsninger og forklaringer Driftsfugtighed Dimensioner BxHxD HovedenhedSkærmopløsning Miljømæssige overvejelser DriftstemperaturAnbefaling kun EU Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varselStillbildevarsel Digital-TV-merknadDet kan tilkomme et administrasjonsgebyr hvis enten 10 cm Installasjon med et veggfesteSørg for skikkelig ventilasjon rundt TV-en Scart-adapter Ledningholder Holderring x Liste over funksjonerManual Lar deg lese hele brukerhåndboken på skjermen. s Forsiktig Sett INN Skikkelig SÅ DEN Ikke Løsner FRA TV-ENKoble til en antenne Bruke TV-kontrollen paneltastEndrer kanal Styrematte Justerer volumetVeiledning for Smart Touch Control Returnr Går tilbake til forrige menyIR-mottaker 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control Koble til Bruke styremattenFørstegangs paring Slik velger du et element Trykk på styremattenIR receiver 30cm ~ 4m Enhetens indikatorlampe Veiledning for IR BlasterYtt den tilbake ParingsknappAnynet+ HDMI-CEC -funksjonen Bruke Søk etter anbefalt modellkodeNår du slår på IR Blaster blinker indikatorlampen Velg Last ned for å laste ned den anbefalte modellkodenOversikt over fjernkontrollen Merk Oppsett førstegangs oppsettVelg land Tilkoblinger Endre inndatakilden Smart samhandlingInformasjonsheftefraskrivelse Høyttaler TalekontrollBevegelseskontroll → Tale- og bevegelseskontroll → TalekontrollNgi kontopassordet AnsiktsgjenkjenningKontroller TV-en med hendene dine Siden beveger seg nedoverTV-bakside Koble til et Felles INNGANG-spor kortsporet for TV-visningEvolution Kit-sporet settet selges separat Sett inn CI eller CI+ KortModemkabel LAN-kabel LAN-porten på veggen NettverkstilkoblingNettverkstilkobling Kabel Modemporten på veggenSlik viser du e-Manual Produktfamilie Tommer VESA-spes. a * B Standardskrue Mengde Hvis du vil installere et veggfeste, bruker du holderringenMontere veggfestet Forberedelser før montering av veggfestetInstaller TV-en nær veggen slik at den ikke faller bakover Oppbevaring og vedlikeholdFeste TV-en til veggen Problemer Løsninger og forklaringer FeilsøkingSkjermoppløsning Spesifikasjoner Bluetooth Bluetooth 2.1 støttes MBR-databasedekning Global LisensModellnavn VG-IRB2000 Strøm Source Batteri AA x Pysäytettyjä kuvia koskeva varoitus Huomautus digitaalisesta televisiostaIlmankierto television ympärillä Palvelumaksu voidaan periä, jos10 cm Asennus seinätelineen kanssa Scart-sovitin Kaapelipidike Kannatinrengas, 4 kpl ToimintoluetteloLisätarvikkeet Huomio Kiinnitä TIUKASTI, Jottei Adapteri Irtoa LaitteestaKytkeminen antenniin Television ohjaimen käyttö paneeliavainParistojen asentaminen paristokoko AA Smart Touch -säätimen opasInfrapunavastaanotin Cm 4 m Smart Touch Control Kytketään Kosketuslevyn käyttöEnsimmäinen pariliitos Kohteen valinta Paina kosketuslevyäLaitteen merkkivalo IR Blasterin opasTyönnä se takaisin paikoilleen Infrapunavastaanotin Cm 4 mSuositellun mallikoodin hakutoiminnon käyttö Asetukset Smart touch control yleiskaukosäätimenäKaukosäädin Asetukset alkuasetukset Manuaal. Aseta aikavyöhyke manuaalisesti Valitse maa Valitse haluamasi maa MaakohtainenAsetetaan PIN-koodi Autom. Aseta aika automaattisestiLiitännät Tietovihkosen Vastuuvapauslauseke LähdeKuvalähteen muuttaminen SMART-toimintoKieli Valitse käytettävä tunnistuskieli Laukaisevat sanat PuheohjausLiikeohjaus PuheohjausKasvontunnistus Ohjaa televisiota käsilläsiVieritys Evolution Kit -paikka Evolution Kit myydään erikseen CI-korttisovittimen kiinnittäminenAsenna CI- tai CI+-kortti Verkkoyhteys LähiverkkokaapeliModeemiliitäntä seinässä Näin e-Manual toimii Tuotesarja Tuumaa Seinätelineen asentaminenHuom Jos asennat muun valmistajan seinätelineen, käytä holkkiaIrrota ketju tai vaijeri ennen television siirtämistä Säilytys ja kunnossapitoTelevision kiinnittäminen seinään PuhdistusainettaVianmääritys Näytön erottelutarkkuusOngelmat Ratkaisut ja kuvaukset Tekniset tiedot Lisenssi
Related manuals
Manual 819 pages 49.16 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb