Samsung UE55ES7005UXXE manual Smart Touch -säätimen opas, Paristojen asentaminen paristokoko AA

Page 98

Smart Touch -säätimen opas

Katso lisätietoja Smart Touch -säätimestä e-Manualin kohdasta "Smart Touch -säätimen käyttö".

Smart Touch Control

Voit sanoa näytetyn äänikomennon television mikrofoniin. Käytä mikrofonia painamalla kaukosäätimen VOICE˜-painiketta.

Puheohjaus-toimintoon voi vaikuttaa epäselvä lausuminen, äänitaso tai ympäröivä melu.

Kytkee television päälle ja pois päältä.

Š: Näyttää luettelon viimeksi käytetyistä toiminnoista. Voit valita jonkin toiminnon helposti ja nopeasti uudelleen kosketuslevyn avulla.

Y: Säätää äänenvoimakkuutta.

Näyttää pikavalintatoimintojen luettelon. Voit valita toiminnon kosketuslevyllä.

RETURNR: Palaa edelliseen valikkoon.

VOICE˜: Voit käyttää Puheohjaus-toimintoa. Jos painat tätä painiketta, televisio näyttää komentoluettelon. Voit puhua kaukosäätimeen integroituun mikrofoniin. Saat lisätietoja Puheohjaus-toiminnosta e-Manualin kohdasta "SMART-toiminto" tai sivulta 14.

Poistu Puheohjaus-toiminnosta painamalla painiketta uudelleen.

NUMBERš: Näyttää numeropainikeikkunan. Voit valita numeron kosketuslevyllä.

Tuo Smart Hub -sovellukset näkyviin. Katso e-Manualin luku Lisäominaisuudet → Smart Hub.

Voit poistua sovelluksesta painamalla -painiketta.

 

TV

STB

BD

RETURN

VOICE

 

NUMBER

Merkkivalo näyttää aktiivisen laitteen.

Näyttää väri- ja käyttötoiminnot. Voit valita toiminnon kosketuslevyllä.

: Käytä näitä painikkeita kuvaruudun ohjeiden mukaisesti.

käyttöpainikkeet: Käytä näitä painikkeita eri toiminnoissa. Saat lisätietoja e-Manualista.

T: Usein käytettyjen toimintojen nopeaan valitsemiseen. Käytä tätä painiketta toiminnossa. Saat lisätietoja e-Manualista.

<P >: Vaihtaa kanavaa.

Kosketuslevy

•• Muuta valintakohtaa sipaisemalla kosketuslevyä.

•• Käynnistä valittu kohta napsauttamalla kosketuslevyä.

•• Jos et paina mitään painiketta 30 sekunnin sisällä, Smart Touch -säädin siirtyy automaattisesti lepotilaan. Aktivoi Smart Touch Control painamalla kosketuslevyä.

•• Jos painat kosketuslevyä kahden sekunnin ajan, vaikutus on sama kuin kaukosäätimen MUTEM painikkeen painamisella. Web Browser -sovelluksessa tämä toiminto vierittää sivua.

•• Palaa takaisin normaalitilaan painamalla kosketuslevyä tai RETURNR-painiketta.

Paristojen asentaminen (paristokoko : AA)

2 1

1.Paina säätimen alaosaa takaapäin molemmilla peukaloilla ja liu'uta paristolokeron kantta ylöspäin nuolen osoittamaan suuntaan.

2.Asenna laitteen kaksi paristoa niin, että niiden napaisuus (+/-) vastaa paristolokerossa olevaa kuvaa.

3.Sulje kansi liu'uttamalla sitä alaspäin nuolen osoittamaan suuntaan.

Suomi - 6

Image 98 Contents
BN68-04060E-04 0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, ausSamsung 80111 726 7864 only from land line Digital TV notice Still image warningProviding Proper Ventilation for Your TV Installation with a stand 10 cm10 cm Installation with a wall-mount Other WarningsScart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring x List of FeaturesAccessories Wireless KeyboardFollow these instructions facing the front of your TV Using the TVs Controller Panel KeyConnecting to an Aerial Smart Touch Control Guide Installing batteries Battery size AASmart Touch Control Returnr Returns to the previous menuIR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting Using the Touch PadInitial Pairing To Select an item Press the Touch PadIR Blaster Guide IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LEDIR Blaster Connecting Pairing complete Push it backSelect Download to download the recommended model code Using the Search for recommended model codeWhen you turn the IR Blaster on, the LED blinks Anynet+ HDMI-CEC functionViewing the Remote Control Setup Initial Setup Select Country Select Yes to start the Universal Remote SetupUniversal Remote Control section in the manual You watch your TVConnections Smart Interaction SourceChanging the Input Source Information Booklet DisclaimerVoice Control Motion controlFace recognition Evolution Kit Slot Kit Sold Separately TV RearModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall Network Connection WiredNetwork Connection How to view the e-Manual To install a wall-mount, use the Holder-Ring Installing the Wall MountPreparing before installing Wall-Mount InchesStorage and Maintenance Securing the TV to the WallIssues Solutions and Explanations TroubleshootingDisplay Resolution Specifications Smart ControlIR Blaster LicenceDigital-TV-meddelande StillbildsvarningTillhandahålla fullgod ventilation för din TV En administrationsavgift kan tillkomma om10 cm Installation med väggfäste Andra varningarVARNING! Montera Ordentligt SÅ ATT Enheten Inte Lossnar Lista över funktionerTillbehör Montera stativet Trådlöst tangentbord säljs separatFölj instruktionerna genom att titta på TVns framsida Använda TVns kontroll panelknappAnsluta till en antenn VHF/UHF-antenn Satellit Kabel EllerGuide för Smart Touch Control Dra över pekplattan för att flytta fokus på skärmenVälja ett objekt Tryck på pekplattan Använda pekplattanInitial hopparning IR-mottagare 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control AnslutningSätta i batterier batteristorlek AA IR-mottagare 30 cm ~ 4 m Device Indicator LEDAnvända funktionen Tyst Tryck in den igenOPENBlaster Använda sökning av rekommenderad modellkodLED-lampan blinkar när du slår på IR Blaster Välj Ladda ner för att hämta den rekommenderade modellkodenÖversikt över fjärrkontrollen Installation grundinställning Klocka Ställa in Klockläge Välj landTidszon Ställa in dinAnslutningar Smart interaktion KällaÄndra ingångskällan Friskrivning FÖR BroschyrRöstkontroll Slår på och stänger av Röstkontroll-funktionen RöstkontrollRörelsekontroll Följ stegen nedan för att använda RöstkontrollAnge kontolösenord AnsiktsigenkänningFölj stegen nedan för att använda Rörelsekontroll → Smart Hub i e-ManualPlats för Evolution Kit kitet säljs separat TVns baksidaNätverkskabel NätverksanslutningNätverksporten på väggen Modemporten på väggenSå här visar du e-Manual Produktfamilj Tum VESA-spec. a * B Standardskruv Installera väggfästetFörberedelse innan installation av väggstativ Rengöringsmedel Förvaring och skötselMontera TVn mot väggen Knyt upp bandet innan du fl yttar på TVnUpplösning Problem Lösningar och förklaringarFelsökning Specifikationer Smart Touch ControlBluetooth Stöd för Bluetooth MBR databastäckning Globalt LicensBemærkning om digitalt tv Andre advarsler Der opkræves muligvis et administrationsgebyr, hvisSørg for korrekt ventilation til dit tv Montering med stativ 10 cmScart-adapter Kabelholdersokkel Holderring x FunktionslisteTilbehør Trådløst tastaturKamera Fjernbetjeningssensor Funktionsmenu Tv-controller Brug af tvets controller paneltastTilslutning til en antenne VHF/UHF-antenne Satellit KabelSkifter kanaler Touch Pad Installering af batterier Batteristørrelse AASmart Touch Control-vejledningen Sådan vælges et element Tryk på touchpaden Brug af touchpadenFørste parring IR-modtager 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control TilslutningIR Blaster-vejledningen Skub den tilbageBrug af søgning efter den anbefalede modelkode Vælg Download for at downloade den anbefalede modelkodeVisning af fjernbetjeningen Indstilling indledende indstilling BemærkAutomatisk søgning Afhængigt af landetHvordan du vil se dit tv LandetTilslutninger Maksimal tykkelse 14 mmSMART-samspil KildeÆndring af indgangskilden Fraskrivelse VEDR. InformationshæfteStemmekontrol KropskontrolAnsigtsgenkendelse Evolution Kit Slot sælges separat Tv set bagfraRouter med DHCP-server NetværksforbindelseTrådløs IP-router Modemkabel LAN-kabel LAN-stikket på væggenSådan vises din e-Manual For at installere et vægbeslag skal du anvende holderringen Installation af vægbeslagStandarddimensioner til vægbeslag ses i tabellen nedenfor Produktfamilie Tommer VESA-spec. a * B Standardskrue MængdeProduktet, kan medføre fejl, brand eller elektrisk stød Opbevaring og vedligeholdelseFastgørelse af tv’et til væggen Placer tv´et tæt på væggen, så det ikke vælter bagoverSpørgsmål Løsninger og forklaringer FejlfindingSkærmopløsning Miljømæssige overvejelser Driftstemperatur Dimensioner BxHxD HovedenhedSkærmopløsning DriftsfugtighedDesign og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel Anbefaling kun EUDigital-TV-merknad StillbildevarselSørg for skikkelig ventilasjon rundt TV-en Det kan tilkomme et administrasjonsgebyr hvis enten10 cm Installasjon med et veggfeste Forsiktig Sett INN Skikkelig SÅ DEN Ikke Løsner FRA TV-EN Liste over funksjonerManual Lar deg lese hele brukerhåndboken på skjermen. s Scart-adapter Ledningholder Holderring xBruke TV-kontrollen paneltast Koble til en antenneReturnr Går tilbake til forrige meny Justerer volumetVeiledning for Smart Touch Control Endrer kanal StyrematteSlik velger du et element Trykk på styrematten Bruke styremattenFørstegangs paring IR-mottaker 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control Koble tilParingsknapp Veiledning for IR BlasterYtt den tilbake IR receiver 30cm ~ 4m Enhetens indikatorlampeVelg Last ned for å laste ned den anbefalte modellkoden Bruke Søk etter anbefalt modellkodeNår du slår på IR Blaster blinker indikatorlampen Anynet+ HDMI-CEC -funksjonenOversikt over fjernkontrollen Oppsett førstegangs oppsett MerkVelg land Tilkoblinger Informasjonsheftefraskrivelse Endre inndatakildenSmart samhandling → Tale- og bevegelseskontroll → Talekontroll TalekontrollBevegelseskontroll HøyttalerSiden beveger seg nedover AnsiktsgjenkjenningKontroller TV-en med hendene dine Ngi kontopassordetSett inn CI eller CI+ Kort Koble til et Felles INNGANG-spor kortsporet for TV-visningEvolution Kit-sporet settet selges separat TV-baksideModemporten på veggen NettverkstilkoblingNettverkstilkobling Kabel Modemkabel LAN-kabel LAN-porten på veggenSlik viser du e-Manual Forberedelser før montering av veggfestet Hvis du vil installere et veggfeste, bruker du holderringenMontere veggfestet Produktfamilie Tommer VESA-spes. a * B Standardskrue MengdeFeste TV-en til veggen Installer TV-en nær veggen slik at den ikke faller bakoverOppbevaring og vedlikehold Skjermoppløsning Problemer Løsninger og forklaringerFeilsøking Spesifikasjoner Modellnavn VG-IRB2000 Strøm Source Batteri AA x Bluetooth Bluetooth 2.1 støttes MBR-databasedekning GlobalLisens Huomautus digitaalisesta televisiosta Pysäytettyjä kuvia koskeva varoitus10 cm Asennus seinätelineen kanssa Ilmankierto television ympärilläPalvelumaksu voidaan periä, jos Huomio Kiinnitä TIUKASTI, Jottei Adapteri Irtoa Laitteesta ToimintoluetteloLisätarvikkeet Scart-sovitin Kaapelipidike Kannatinrengas, 4 kplTelevision ohjaimen käyttö paneeliavain Kytkeminen antenniinSmart Touch -säätimen opas Paristojen asentaminen paristokoko AAKohteen valinta Paina kosketuslevyä Kosketuslevyn käyttöEnsimmäinen pariliitos Infrapunavastaanotin Cm 4 m Smart Touch Control KytketäänInfrapunavastaanotin Cm 4 m IR Blasterin opasTyönnä se takaisin paikoilleen Laitteen merkkivaloAsetukset Smart touch control yleiskaukosäätimenä Suositellun mallikoodin hakutoiminnon käyttöKaukosäädin Asetukset alkuasetukset Autom. Aseta aika automaattisesti Valitse maa Valitse haluamasi maa MaakohtainenAsetetaan PIN-koodi Manuaal. Aseta aikavyöhyke manuaalisestiLiitännät SMART-toiminto LähdeKuvalähteen muuttaminen Tietovihkosen VastuuvapauslausekePuheohjaus PuheohjausLiikeohjaus Kieli Valitse käytettävä tunnistuskieli Laukaisevat sanatVieritys KasvontunnistusOhjaa televisiota käsilläsi Asenna CI- tai CI+-kortti Evolution Kit -paikka Evolution Kit myydään erikseenCI-korttisovittimen kiinnittäminen Modeemiliitäntä seinässä VerkkoyhteysLähiverkkokaapeli Näin e-Manual toimii Jos asennat muun valmistajan seinätelineen, käytä holkkia Seinätelineen asentaminenHuom Tuotesarja TuumaaPuhdistusainetta Säilytys ja kunnossapitoTelevision kiinnittäminen seinään Irrota ketju tai vaijeri ennen television siirtämistäOngelmat Ratkaisut ja kuvaukset VianmääritysNäytön erottelutarkkuus Tekniset tiedot Lisenssi
Related manuals
Manual 819 pages 49.16 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb