Samsung UE55ES7005UXXE, UE40ES7005UXXE, UE46ES7005UXXE manual Guide för Smart Touch Control

Page 29

Guide för Smart Touch Control

För mer detaljerad information om Smart Touch Control, se "Använda Smart Touch Control" i e-Manual.

Smart Touch Control

Du kan tala in ett röstkommando som visas på TV:n med MIK:en. För att använda MIK:en, tryck på knappen VOICE˜ på fjärrkontrollen.

Funktionen Röstkontroll kan påverkas av otydligt uttal, låg röstnivå och omgivande ljud.

Slår på och stänger av TV:n

Š: Visar en lista över nyligen använda funktioner. Du kan välja en funktion igen snabbt och enkelt med pekplattan.

Y: Adjusts the Volume.

Visar listan över genvägsfunktionerna. Du kan välja en funktion med pekplattan.

RETURNR: Återgår till föregående meny.

VOICE˜: Gör det möjligt för dig att öppna funktionen Röstkontroll. När du trycker på och håller in knappen visar TV:n kommandolistan. Du kan tala med mikrofonen inbäddad i fjärrkontrollen. För mer information om

användning av funktionen Röstkontroll, se "SMART Interaction" i e-Manual eller sidan 14.

För att avsluta funktionen Röstkontroll, tryck på knappen igen.

NUMBERš: Visar sifferknappsskärmen. Du kan välja en siffra med pekplattan.

Startar Smart Hub-programmen. Se e-Manual, kapitlet Avancerade egenskaper → Smart Hub.

För att stänga ett program som körs enkelt trycker du på knappen .

 

TV

STB

BD

RETURN

VOICE

 

NUMBER

LED-lampa för att visa den aktiva enheten.

Visar funktioner för färg och uppspelning. Du kan välja en funktion med pekplattan.

: Använd de här knapparna enligt anvisningarna på skärmen.

knappar för uppspelningskontroll: Använd de här knapparna i en specifik funktion. Mer information finns i e-Manual.

T: Välj enkelt funktioner som används ofta. Använd den här knappen i en specifik funktion. Mer information finns i e-Manual.

<P >: Byter kanal.

Pekplatta

•• Dra över pekplattan för att flytta fokus på skärmen.

•• Klicka på pekplattan för att köra det fokuserade objektet.

•• Om du inte trycker in någon knapp på 30 sekunder sätts Smart Touch Control automatiskt i viloläge. Tryck på pekplattan för att väcka Smart Touch Control.

•• Om du trycker på pekplattan och håller den nedtryckt, har det samma verkan som om du trycker på knappen MUTEM på fjärrkontrollen. Om du gör den här åtgärden kan sidan rullas på Web Browser.

•• Tryck på pekplattan eller knappen RETURNRför att återgå till allmänt läge.

Sätta i batterier (batteristorlek: AA)

2 1

1.Tryck nederst på baksidan av fjärrkontrollen med båda tummarna och dra sedan batteriluckan uppåt i pilens riktning.

2.Sätt i två batterier med polerna åt rätt håll (+/-) så som visas i bilden på batterifacket.

3.Skjut luckan i pilens riktning för att stänga batteriluckan.

Svenska - 6

Image 29
Contents BN68-04060E-04 0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, ausSamsung 80111 726 7864 only from land line Still image warning Digital TV notice10 cm Installation with a wall-mount Installation with a stand 10 cmProviding Proper Ventilation for Your TV Other WarningsAccessories List of FeaturesScart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring x Wireless KeyboardFollow these instructions facing the front of your TV Using the TVs Controller Panel KeyConnecting to an Aerial Smart Touch Control Installing batteries Battery size AASmart Touch Control Guide Returnr Returns to the previous menuInitial Pairing Using the Touch PadIR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting To Select an item Press the Touch PadIR Blaster Connecting Pairing complete IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LEDIR Blaster Guide Push it backWhen you turn the IR Blaster on, the LED blinks Using the Search for recommended model codeSelect Download to download the recommended model code Anynet+ HDMI-CEC functionViewing the Remote Control Setup Initial Setup Universal Remote Control section in the manual Select Yes to start the Universal Remote SetupSelect Country You watch your TVConnections Changing the Input Source SourceSmart Interaction Information Booklet DisclaimerMotion control Voice ControlFace recognition TV Rear Evolution Kit Slot Kit Sold SeparatelyModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall Network Connection WiredNetwork Connection How to view the e-Manual Preparing before installing Wall-Mount Installing the Wall MountTo install a wall-mount, use the Holder-Ring InchesSecuring the TV to the Wall Storage and MaintenanceIssues Solutions and Explanations TroubleshootingDisplay Resolution Smart Control SpecificationsLicence IR BlasterStillbildsvarning Digital-TV-meddelande10 cm Installation med väggfäste En administrationsavgift kan tillkomma omTillhandahålla fullgod ventilation för din TV Andra varningarTillbehör Lista över funktionerVARNING! Montera Ordentligt SÅ ATT Enheten Inte Lossnar Montera stativet Trådlöst tangentbord säljs separatAnsluta till en antenn Använda TVns kontroll panelknappFölj instruktionerna genom att titta på TVns framsida VHF/UHF-antenn Satellit Kabel EllerDra över pekplattan för att flytta fokus på skärmen Guide för Smart Touch ControlInitial hopparning Använda pekplattanVälja ett objekt Tryck på pekplattan IR-mottagare 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control AnslutningAnvända funktionen Tyst IR-mottagare 30 cm ~ 4 m Device Indicator LEDSätta i batterier batteristorlek AA Tryck in den igenLED-lampan blinkar när du slår på IR Blaster Använda sökning av rekommenderad modellkodOPENBlaster Välj Ladda ner för att hämta den rekommenderade modellkodenÖversikt över fjärrkontrollen Installation grundinställning Tidszon Välj landKlocka Ställa in Klockläge Ställa in dinAnslutningar Ändra ingångskällan KällaSmart interaktion Friskrivning FÖR BroschyrRörelsekontroll RöstkontrollRöstkontroll Slår på och stänger av Röstkontroll-funktionen Följ stegen nedan för att använda RöstkontrollFölj stegen nedan för att använda Rörelsekontroll AnsiktsigenkänningAnge kontolösenord → Smart Hub i e-ManualTVns baksida Plats för Evolution Kit kitet säljs separatNätverksporten på väggen NätverksanslutningNätverkskabel Modemporten på väggenSå här visar du e-Manual Produktfamilj Tum VESA-spec. a * B Standardskruv Installera väggfästetFörberedelse innan installation av väggstativ Montera TVn mot väggen Förvaring och skötselRengöringsmedel Knyt upp bandet innan du fl yttar på TVnUpplösning Problem Lösningar och förklaringarFelsökning Smart Touch Control SpecifikationerLicens Bluetooth Stöd för Bluetooth MBR databastäckning GlobaltBemærkning om digitalt tv Sørg for korrekt ventilation til dit tv Der opkræves muligvis et administrationsgebyr, hvisAndre advarsler Montering med stativ 10 cmTilbehør FunktionslisteScart-adapter Kabelholdersokkel Holderring x Trådløst tastaturTilslutning til en antenne Brug af tvets controller paneltastKamera Fjernbetjeningssensor Funktionsmenu Tv-controller VHF/UHF-antenne Satellit KabelSkifter kanaler Touch Pad Installering af batterier Batteristørrelse AASmart Touch Control-vejledningen Første parring Brug af touchpadenSådan vælges et element Tryk på touchpaden IR-modtager 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control TilslutningSkub den tilbage IR Blaster-vejledningenVælg Download for at downloade den anbefalede modelkode Brug af søgning efter den anbefalede modelkodeVisning af fjernbetjeningen Bemærk Indstilling indledende indstillingHvordan du vil se dit tv Afhængigt af landetAutomatisk søgning LandetMaksimal tykkelse 14 mm TilslutningerÆndring af indgangskilden KildeSMART-samspil Fraskrivelse VEDR. InformationshæfteKropskontrol StemmekontrolAnsigtsgenkendelse Tv set bagfra Evolution Kit Slot sælges separatTrådløs IP-router NetværksforbindelseRouter med DHCP-server Modemkabel LAN-kabel LAN-stikket på væggenSådan vises din e-Manual Standarddimensioner til vægbeslag ses i tabellen nedenfor Installation af vægbeslagFor at installere et vægbeslag skal du anvende holderringen Produktfamilie Tommer VESA-spec. a * B Standardskrue MængdeFastgørelse af tv’et til væggen Opbevaring og vedligeholdelseProduktet, kan medføre fejl, brand eller elektrisk stød Placer tv´et tæt på væggen, så det ikke vælter bagoverSpørgsmål Løsninger og forklaringer FejlfindingSkærmopløsning Skærmopløsning Dimensioner BxHxD HovedenhedMiljømæssige overvejelser Driftstemperatur DriftsfugtighedAnbefaling kun EU Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varselStillbildevarsel Digital-TV-merknadSørg for skikkelig ventilasjon rundt TV-en Det kan tilkomme et administrasjonsgebyr hvis enten10 cm Installasjon med et veggfeste Manual Lar deg lese hele brukerhåndboken på skjermen. s Liste over funksjonerForsiktig Sett INN Skikkelig SÅ DEN Ikke Løsner FRA TV-EN Scart-adapter Ledningholder Holderring xKoble til en antenne Bruke TV-kontrollen paneltastVeiledning for Smart Touch Control Justerer volumetReturnr Går tilbake til forrige meny Endrer kanal StyrematteFørstegangs paring Bruke styremattenSlik velger du et element Trykk på styrematten IR-mottaker 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control Koble tilYtt den tilbake Veiledning for IR BlasterParingsknapp IR receiver 30cm ~ 4m Enhetens indikatorlampeNår du slår på IR Blaster blinker indikatorlampen Bruke Søk etter anbefalt modellkodeVelg Last ned for å laste ned den anbefalte modellkoden Anynet+ HDMI-CEC -funksjonenOversikt over fjernkontrollen Merk Oppsett førstegangs oppsettVelg land Tilkoblinger Informasjonsheftefraskrivelse Endre inndatakildenSmart samhandling Bevegelseskontroll Talekontroll→ Tale- og bevegelseskontroll → Talekontroll HøyttalerKontroller TV-en med hendene dine AnsiktsgjenkjenningSiden beveger seg nedover Ngi kontopassordetEvolution Kit-sporet settet selges separat Koble til et Felles INNGANG-spor kortsporet for TV-visningSett inn CI eller CI+ Kort TV-baksideNettverkstilkobling Kabel NettverkstilkoblingModemporten på veggen Modemkabel LAN-kabel LAN-porten på veggenSlik viser du e-Manual Montere veggfestet Hvis du vil installere et veggfeste, bruker du holderringenForberedelser før montering av veggfestet Produktfamilie Tommer VESA-spes. a * B Standardskrue MengdeFeste TV-en til veggen Installer TV-en nær veggen slik at den ikke faller bakoverOppbevaring og vedlikehold Skjermoppløsning Problemer Løsninger og forklaringerFeilsøking Spesifikasjoner Modellnavn VG-IRB2000 Strøm Source Batteri AA x Bluetooth Bluetooth 2.1 støttes MBR-databasedekning GlobalLisens Pysäytettyjä kuvia koskeva varoitus Huomautus digitaalisesta televisiosta10 cm Asennus seinätelineen kanssa Ilmankierto television ympärilläPalvelumaksu voidaan periä, jos Lisätarvikkeet ToimintoluetteloHuomio Kiinnitä TIUKASTI, Jottei Adapteri Irtoa Laitteesta Scart-sovitin Kaapelipidike Kannatinrengas, 4 kplKytkeminen antenniin Television ohjaimen käyttö paneeliavainParistojen asentaminen paristokoko AA Smart Touch -säätimen opasEnsimmäinen pariliitos Kosketuslevyn käyttöKohteen valinta Paina kosketuslevyä Infrapunavastaanotin Cm 4 m Smart Touch Control KytketäänTyönnä se takaisin paikoilleen IR Blasterin opasInfrapunavastaanotin Cm 4 m Laitteen merkkivaloSuositellun mallikoodin hakutoiminnon käyttö Asetukset Smart touch control yleiskaukosäätimenäKaukosäädin Asetukset alkuasetukset Asetetaan PIN-koodi Valitse maa Valitse haluamasi maa MaakohtainenAutom. Aseta aika automaattisesti Manuaal. Aseta aikavyöhyke manuaalisestiLiitännät Kuvalähteen muuttaminen LähdeSMART-toiminto Tietovihkosen VastuuvapauslausekeLiikeohjaus PuheohjausPuheohjaus Kieli Valitse käytettävä tunnistuskieli Laukaisevat sanatVieritys KasvontunnistusOhjaa televisiota käsilläsi Asenna CI- tai CI+-kortti Evolution Kit -paikka Evolution Kit myydään erikseenCI-korttisovittimen kiinnittäminen Modeemiliitäntä seinässä VerkkoyhteysLähiverkkokaapeli Näin e-Manual toimii Huom Seinätelineen asentaminenJos asennat muun valmistajan seinätelineen, käytä holkkia Tuotesarja TuumaaTelevision kiinnittäminen seinään Säilytys ja kunnossapitoPuhdistusainetta Irrota ketju tai vaijeri ennen television siirtämistäOngelmat Ratkaisut ja kuvaukset VianmääritysNäytön erottelutarkkuus Tekniset tiedot Lisenssi
Related manuals
Manual 819 pages 49.16 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb