Desa SF20NT installation manual Revisión DE LAS Conexiones DE GAS, Gas natural, Propano o gas LP

Page 35

INSTALACIÓN

Continuación

de gas o a otros conectores. No apriete demasiado la conexión de la tubería al regulador. El cuerpo del regulador se podría dañar.

Línea

Conector macho

Se necesita

sellador de

flexible

tipo NPT de 3/8"

uniones de

de gas

 

 

tubería

 

 

Conector macho tipo NPT de 3/8"

Se necesita sellador de uniones de tubería

Regulador de presión

Válvula de cierre del equipo *

Niple de tubo con

Unión T

Buje reductor

a 1/8"

tipo NPT

Tapón con rosca de 1/8" tipo NPT

rosca tipo NPT de 3/8"

 

Gas natural

 

Desde el medidor

 

de gas (presión de

 

4 a 10.5" de C.A.)

3"

Propano o gas LP

mín.

Del regulador

 

externo (presión de

 

11 a 14" de c. a.)

Conexión

Tapón Unión Conexión

del medidor

T de tubo

de prueba*

Trampa de sedimentos

Figura 11 - Conexión de gas

*Una válvula de cierre de equipo con diseño cer- tificado por la CSA con rosca tipo NPT de 1/8" es una alternativa aceptable a la conexión de medidor de prueba. Adquiera la válvula opcional de cierre de equipo certificada con diseño CSA del distribuidor. Consulte Accesorios, en la página 21.

REVISIÓN DE LAS CONEXIONES DE GAS

ADVERTENCIA: pruebe todas lasconexionesytuberíadegas,tan- tointernascomoexternas,paraveri- ficar que no haya fugas después de la instalación o reparación. Repare todas las fugas inmediatamente.

ADVERTENCIA:nuncauseuna llama al descubierto para buscar fugas. Aplique algún líquido no corrosivo para detectar fugas en todas las uniones. La formación de burbujasindicaráunafuga.Repare todas las fugas inmediatamente.

PRECAUCIÓN: para propano o gas LP, asegúrese de que el re- gulador externo se haya instalado entre el suministro de propano o gas LP y el calentador. Consulte las directrices en Conexión al su- ministro de gas en la página 10.

PRUEBAS DE PRESIÓN DEL SISTEMA DE TUBERÍA DE SUMINISTRO DE GAS Pruebas de presiones mayores a 1/2 PSI (3.5 kPa)

1.Desconecte el aparato junto con la válvula principal de gas del aparato (válvula de control) y la válvula de cierre del equipo del sistema de tubería de suministro de gas. Las presiones que excedan de 3.5 kPa (1/2 PSI) dañarán el regulador del calentador.

2.Coloque una tapa en el extremo abierto del tubo de gas donde estaba conectada la válvula de cierre del equipo.

3.Regule la presión del sistema de tubería de suministro ya sea abriendo la válvula del tanque de suministro de propano o gas LP, en caso que utilice este tipo de gas, o bien, abriendo la válvula principal de gas que se localiza en el medidor de gas natural o cerca de éste, o bien, usando aire comprimido.

4.Revise todas las uniones del sistema de tubería de suministro de gas. Aplique en todas las uniones algún líquido de detección de fugas que no sea corrosivo. La formación de burbujas indicará una fuga.

5.Repare todas las fugas inmediatamente.

6.Vuelva conectar el calentador y la válvula de cierre del equipo al suministro de gas. Revise los niples que se volvieron a conectar para ver si hay fugas.

Pruebas de las presiones iguales o menores a 1/2 PSI (3.5 kPa)

1.Cierre la válvula de cierre del equipo (consulte la figura 12, página 12).

2.Regule la presión del sistema de tubería de suministro ya sea abriendo la válvula del tanque de suministro de propano o gas LP, en caso que utilice este tipo de gas, o bien, abriendo la válvula principal de gas que se localiza en el medidor de gas natural o cerca de éste, o bien, usando aire comprimido.

3.Revise todas las uniones entre el medidor de gas, si usa gas natural, o entre el tanque de suministro de propano o gas LP, si usa este tipo de gas, y la válvula de cierre del equipo (consulte las figuras 13 o 14, página 12).Aplique en todas las uniones algún líquido de detección de fugas que no sea corrosivo. La formación de burbujas indicará una fuga.

4.Repare todas las fugas inmediatamente.

116307-01A

www.desatech.com

11

Image 35
Contents Residential Models Garage Models What to do if YOU Smell GASTable of Contents Safety Information Unpacking Product FeaturesLocal Codes Determining FRESH-AIR Flow for Heater Location AIR for Combustion VentilationProviding Adequate Ventilation Ventilation Air From Inside Building Ventilation AIRVentilation Air From Outdoors InstallationInstallation Items Check GAS TypeAttaching to wall stud Attaching to wall anchor Installing Heater to WallLocating Heater Coldest part of roomAttaching To Wall Anchor Method Marking Screw LocationsMark two screw locations on wall as shown in Figure Locate hardware packet behind left side door of heaterExternal Regulator With Vent Pointing Down Connecting to GAS SupplyTest Pressures Equal To or Less Than 1/2 Psig 3.5 kPa Checking GAS ConnectionsTest Pressures In Excess Of 1/2 Psig 3.5 kPa Make sure control knob of heater is in the OFF position For Your Safety Read Before LightingInstalling Refractory and Front Panel Operating HeaterWhat to do if YOU Smell GAS Lighting InstructionsInspecting Heater Cabinet Cleaning MaintenanceODS/PILOT and Burner Burner Pilot AIR InletContact local propane/LP gas company TroubleshootingObserved Problem Possible Cause Remedy Delayed ignition of burners Manifold pressure is too low Goes out when control knob is Control knob not pressedProblem could be caused by AssemblyTurn off air supply Noise when burner is litDirty or partially clogged Clean burner see Cleaning When heated, vapors from Turn heater off when usingGas leak. See Warning Technical ServiceService Publications Service Hints When Gas Pressure Is Too LowLSF30NT, VSF30NT LSF30PT, VSF30PT SpecificationsSF30NT SF30PT Parts Central AccessoriesReplacement Parts Illustrated Parts Breakdown LSF20PT Parts ListKeep this Warranty Warranty InformationModelos Modelos Para Cochera QUÉ Hacer SI Percibe Olor a GASTabla DE Contenido Información DE Seguridad Características DEL Producto Códigos LocalesIdentificación DEL Producto DesempaqueEspacio confinado y no confinado Aire Para Combustión VentilaciónCómo Procurar LA Ventilación Adecuada Construcción inusualmente selladaAire del interior de la construcción para ventilación Aire Para VentilaciónAire del exterior para ventilación InstalaciónVerifique EL Tipo DE GAS Artículos DE InstalaciónUbicación DEL Calentador En áreas con mucho viento oColoque el calentador en los tornillos de montaje Instalación DEL Calentador EN LA ParedDoble en anclaje de pared como se muestra en la figura Colocación del calentador en los tornillos de montajeVentila apuntando hacia abajo Conexión AL Suministro DE GASRepare todas las fugas inmediatamente Revisión DE LAS Conexiones DE GASGas natural Propano o gas LPInstalación del panel anterior y el refractario Abra la válvula de cierre del equipo consulte la figuraInstale el panel anterior y el refractario No intente encender ningún aparato Instrucciones DE EncendidoInspección DEL Calentador Funcionamiento DELComo se muestra en la figura Inspección DELLimpieza Y Mantenimiento Entrada DE Aire AL Piloto DEL QuemadorCausa Posible Remedio Solución DE ProblemasPresione totalmente la perilla de control Problema Observado Causa Posible RemedioBaja presión del gas El termopar está dañadoSilbante cuando el quemador El problema desapareceráCierre el suministro de aire Se enciende o se apagaCuando la presión del gas de entrada sea muy baja Servicio TécnicoConsejos Para Servicio LSF30NT, VSF30NT EspecificacionesSF30NT Central DE Piezas AccesoriosPiezas DE Repuesto Clasificación Ilustrada DE Piezas Lista DE Piezas Guarde Esta Garantía Información DE Garantía

SF20NT specifications

Desa SF20NT is a versatile and innovative gas-fired space heater designed for efficient heating solutions in various environments, whether in residential, commercial, or industrial settings. This model is known for its high performance, energy efficiency, and advanced technology, making it a popular choice among users seeking reliability and effectiveness in their heating needs.

One of the primary features of the Desa SF20NT is its impressive heating capacity. With a heating output of around 20,000 BTUs, it can effectively warm spaces up to 1,000 square feet, making it suitable for larger areas. This capability is enhanced by the heater's superior metal construction, ensuring durability and long-lasting performance.

In terms of technology, the Desa SF20NT incorporates a direct vent system that utilizes outside air for combustion. This feature not only increases efficiency but also enhances safety, as it minimizes the risk of hazardous fumes entering the living space. The direct vent system allows for installation flexibility; the unit can be vented horizontally through a wall or vertically through a roof, catering to different building designs.

Another standout characteristic of the Desa SF20NT is its thermostat control, which allows users to maintain a consistent temperature easily. This feature contributes to energy savings by enabling the heater to operate only when necessary, thus reducing unnecessary heating costs. Additionally, the unit includes a programmable timer, allowing users to set specific heating schedules, further optimizing energy use.

Safety is also a critical aspect of the Desa SF20NT design. It comes with built-in safety features such as a flame sensor and a safety shut-off system, ensuring that the heater operates under safe conditions at all times. The unit is designed to meet stringent safety standards, giving users peace of mind.

In summary, the Desa SF20NT is a powerful, efficient, and safe space heater that is equipped with modern features and technologies. With its high heating capacity, direct vent system, thermostat control, and safety mechanisms, it stands out as an excellent choice for anyone looking for reliable heating solutions. Whether for home or business use, the Desa SF20NT is built to provide comfort and efficiency year-round.