Vornado 600 manual Características de Seguridad, Temperatura ideal del aire de salida

Page 18

ESPAÑOL Guia del propietario

Acerca de su nuevo Vornado® TouchStone

Vortex Heat® 600 (TVH 600)

El TVH 600 presenta la firma de Vornado Vortex Technology para brindar una efectiva circulación de calor en toda la habitación. El TVH 600 funciona mediante la

creación de un remolino de tipo tornado que se proyecta a través de la habitación hasta alcanzar una barrera y regresar alrededor del perímetro de la habitación para recircular. Esto da como resultado una temperatura pareja en toda la habitación que lo rodea como una “manta de calidez”. Esto se diferencia de la mayoría de los calefactores, que calientan el espacio en frente de la unidad directamente y proveen una circulación limitada o nula, lo cual permite que el calor simplemente ascienda hacia el techo.

Características de Seguridad

El TVH 600 incorpora diversos dispositivos y sistemas de seguridad. Estas características incluyen: Construcción duradera

Diseño para que el metal y el plástico no se calienten Espirales de la rejilla ajustados

Resistencia a dedos curiosos.

Protección automática contra caídas

El calefactor se apaga automáticamente si se cae. Sistema de apagado automático de seguridad

EL TVH 600 cuenta con un sistema de apagado de seguridad de múltiples niveles diseñado para evitar el recalentamiento. El artefacto puede recalentarse si la entrada o la salidase bloquean, si un objeto extraño evita que las hojas giren, o si el artefacto se cae. Si esto sucede, el sistema de apagado de seguridad interrumpirá la alimentación del elemento calefactor y deberá reiniciar manualmente la unidad. Este sistema de apagado también cuenta con un fusible de respaldo para mayor protección. (Vea Reconfiguración de la Unidad más abajo).

Temperatura ideal del aire de salida

Alrededor de 120ºF, lo suficientemente cálido para calentar toda la habitación y es la temperatura del aire de salida en la mayoría de los sistemas de calefacción central por aire forzado

Base Ancha

Para una mayor estabilidad

Cable de alimentación de alta capacidad a tierra

Las tres patas proveen una conexión a la pared más segura. Luz indicadora iluminada

Un recordatorio visible de que el calefactor se encuentra encendido. Elemento calefactor que no brilla, controlado termostáticamente. Incluso en posición HIGH, el elemento calefactor no brilla. Los elementos calefactores que no brillan son más seguros y de mayor durabilidad.

Reconfiguración de la unidad

1.Desenchufe la unidad.

2.Quite cualquier obstrucción.

3.Espere de 5 a 10 minutos.

4.Enchufe el calefactor y oprima el botón POWER. La unidad debería funcionar con normalidad.

Si el sistema de apagado de seguridad apaga repetidamente su calefactor, o si no se

vuelve a configurar después de seguir el procedimiento anterior, NO INTENTE DESARMAR LA UNIDAD. Comuníquese con el Departamento de Servicio al Consumidor de Vornado al número gratuito 1-800-234-0604.

18

www.sylvane.com 1-800-934-9194

Image 18
Contents Owner’s Guide Vornado TouchStone Vortex Heat English Owner’s GuideImportant Instructions Remote Control Quick Start Guide Press and hold for 3 secondsPress Once Guide du contrôle par télécommande du démarrage rapide Guía Rápida del Control RemotoSafety Features About your new Vornado TouchStone Vortex Heat 600 TVHSimply rise to the ceiling Maintenance How It WorksMotor is permanently lubricated and requires no oiling How To Use TVH 600 Touch Screen ControlsOperating Tips Le TouchStone Vortex Heat de Vornado Français Guide de L’utilisateurConsignes DE Sécurité Importantes suite Caractéristiques de sécurité Température de sortie d’air idéaleEntretien Comment ça fonctionneComment l’utiliser Arrêtez après l’utilisationLes réglages de chaleur d’un degré à la fois Conseils d’utilisation Instrucciones Importantes Español Guia del propietarioInstrucciones Importantes Continuación Características de Seguridad Acerca de su nuevo Vornado TouchStone Vortex Heat 600 TVHTemperatura ideal del aire de salida Mantenimiento Cómo funcionaCómo se usa Controles DE LA Pantalla Táctil DEL TVHConsejos de funcionamiento GuiaVornado Air LLC Year Limited Warranty Vornado Air LLC Garantie limitée de 5 ans Vornado Air LLC Garantía Limitada de 5 año