Karcher K 3.540 manuel dutilisation ALIMENTATION EN EAU eau froide seulement

Page 25
ALIMENTATION EN EAU (eau froide seulement)

ALIMENTATION EN EAU (eau froide seulement)

￿ATTENTION

Lors de la connexion de l'entrée d'eau

àla canalisation d'alimentation en eau, les régulations locales de votre compa- gnie d'eau doivent être observées.

Dans certaines zones, l'appareil ne doit pas être connecté directement à l'alimentation en eau potable publique. Il s'agit de s'assurer qu'il n'y a pas de retour de produits chimiques dans l'ali- mentation en eau. Une connexion di- recte par l'intermédiaire d'un réservoir de réception ou d'un disconnecteur hy- draulique par exemple est autorisée. D'éventuelles impuretés dans l'eau d'alimentation endommagent l'appa- reil. Pour prévenir ce risque, nous re- commandons d'installer un filtre à eau.

Le tuyau d'eau doit avoir un dia- mètre d'au moins 1/2“ (13 mm) ou 5/8“ (16 mm).

Le débit d'alimentation en eau ne doit pas être inférieur à 7,6 l/min (litres par minute).

Le débit peut être déterminé en lais- sant couler de l'eau pendant une minute dans un bidon vide de 20 litres.

La température de l'eau d'alimenta- tion ne doit pas excéder 40°C/ 104°F.

Ne jamais utiliser le nettoyeur à haute pression pour aspirer de l'eau conta- minée par des solvants, des diluants, de l'essence, de l'huile, etc.

Toujours utiliser une source d'eau propre pour éviter d'aspirer des dé- bris.

Français 25

Image 25
Contents English Français Español Specifications Safety Alert SymbolsHIGH PRESSURE WASHER OPERATOR MANUAL Owner/User ResponsibilityMODEL OVERVIEW WARNING - Risk of Electrocu tion IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSGROUNDING INSTRUCTIONS GROUND FAULT CIRCUIT IN- TERRUPTER PROTECTIONWATER SUPPLY Cold Water Only Assembly ASSEMBLY INSTRUCTIONSInstall wheels STEP Install the transport handleDisconnect Install the dosage regulator for de- tergentSTEP STEPSTEP OPERATING INSTRUCTIONSDisconnect STEPDo not use if above test fails STEPSTEP STEPVario Power Spray Wand USING THE ACCESSORIESDirtblaster STEP WORKING WITH DETERGENTSSTEP STEPNever use TAKING A BREAK ..five minutes or moreUse of these items will void the war- ranty STEPSTEP SHUTTING DOWN & CLEAN-UPSTEP STEPCleaning the water inlet filter CARE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONSMaintenance WINTERIZING AND LONG-TERMSTORAGEDeck Cleaning CLEANING TIPSHouse Siding Cement Patios, Brick and StonePatio & Lawn Furniture Cars, Boats & Motorcycles16English Soft Clean Washing Brush OPTIONAL CLEANING ACCESSORIES25 ft. Pipe Cleaning Kit bayonet Pump GuardWet Sandblasting Kit bayonet T 200 Wide Area Surface CleanerDetergent Foamer Attachment 18EnglishSymptom TROUBLESHOOTINGSolution CauseSolution SymptomCause USA / CanadaService client USA et Canada Symboles dalerte de sécuritéNETTOYEUR HAUTE PRESSION - MANUEL DUTILISATION CaractéristiquesGÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESAVERTISSEMENT AVERTISSEMENTProtection par disjoncteur différentiel Instructions de mise à terre24Français ALIMENTATION EN EAU eau froide seulement Outils nécessaires INSTRUCTIONS DE MONTAGEMontage ATournevis Philips, médiale non fourniDébrancher Montage du régulateur de dosage pour le détergentETAPE ETAPEETAPE MODE DEMPLOIDébrancher ETAPEETAPE ETAPEETAPE FrançaisLance Vario UTILISATION DES ACCESSOIRESDirtblaster ETAPE EMPLOI DE DÉTERGENTSETAPE ETAPENe jamais utiliser PRENDRE UNE PAUSE ...cinq minutes ou plusETAPE ETAPE ARRÊT DE LAPPAREIL ET NETTOYAGEETAPE ETAPEMaintenance INSTRUCTIONS DENTRETIEN ET DE MAINTENANCEREMISAGE HIVERNAL ET ENTREPOSAGE A LONG TERME Nettoyage du filtre dadmission deauTerrasses en bois CONSEILS DE NETTOYAGERevêtements de façades Patios de ciment, briques et pierresMeubles de patio et de jardin Autos, bateaux et motos36Français Protecteur de pompe ACCESSOIRES DE NETTOYAGE EN OPTIONBrosse de lavage rotative baïonnette Flexible dextension à haute pression 7.5 mEmbout moussant Kit de sablage humide baïonnetteNettoyeur grande surface T-Racer 38FrançaisSolution DÉPANNAGESymptôme CauseSolution SymptômeCause Mexique États-Unis /CanadaSolution SymptômeSímbolos de aviso de seguridad MANUAL DE USUARIO DEL LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓNResponsabilidades del propietario/usuario Ayuda a clientes EE.UU. y CanadáVISTA GENERAL DEL MODELO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADADVERTENCIA ADVERTENCIASUMINISTRO DE AGUA sólo agua fría Instrucciones de puesta a tierra46Español Herramientas necesarias INSTRUCCIONES DE MONTAJEMontaje Montar ruedas PASODesconecte Montar el regulador de dosificación de detergentePASO PASOPASO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTODesconecte PASOPASO PASOPASO Lanza variable de alta presión UTILIZACIÓN DE LOS ACCESORIOSaccionada mecánicamente DirtblasterPASO TRABAJAR CON DETERGENTESPASO No utilice nunca TOMARSE UN DESCANSO de cinco minutos o másPASO PASO APAGADO Y LIMPIEZAPASO PASOCENAMIENTO PROLONGADO PROTECCIÓN CONTRA LOS AGENTES INVERNALES Y ALMAINSTRUCCIONES DE CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de entrada de aguaLimpieza de cubiertas CONSEJOS DE LIMPIEZAParedes de la casa Patios de cemento, ladrillos y piedrasMobiliario de patios y jardines Autos, lanchas y motosProtector de bomba ACCESORIOS DE LIMPIEZA OPCIONALESCepillo de lavado rotatorio bayoneta Extensión de lanza de altaLimpiador de superficies de zonas amplias T Accesorio espumador de detergenteATENCIÓN LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASGSíntoma CausaCausa SíntomaSolución Síntoma USA / CDNCausa SoluciónPage 59642330 K