Karcher K 3.540 manuel dutilisation Consignes De Sécurité Importantes, Avertissement

Page 23
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

￿AVERTISSEMENT

En utilisant ce produit, toujours obser- ver une certaine prudence élémen- taire, incluant notamment:

Afin de minimiser les risques de blessure, ne jamais laisser l'appa- reil sans surveillance lorsque celui- ci est utilisé à proximité d'enfants.

Il est impératif de savoir arrêter et mettre l'appareil hors pression rapi- dement. Une connaissance appro- fondie des commandes est nécessaire.

Rester attentif – se concentrer sur la tâche en cours.

L'utilisateur ne doit jamais faire usage de l'appareil lorsqu'il est fati- gué ou sous l'emprise d'alcool ou de drogues.

Veiller à ce qu'aucun individu ne se trouve dans la zone de travail.

Ne jamais passer ou monter sur des supports instables. Toujours rester stable et équilibré.

Respecter les consignes d'entre- tien figurant dans le manuel.

Ce produit est fourni avec un dis- joncteur différentiel monté dans la fiche du cordon d'alimentation. Si le remplacement de la fiche ou du cor- don d'alimentation s'avère néces- saire, n'utiliser que des pièces de rechange identiques.

￿AVERTISSEMENT

Risque de projection ou de bles- sure – Ne pas diriger le jet de va- peur en direction d'individus.

En cas d'utilisation incorrecte, les jets haute pression peuvent être dangereux. Ne jamais diriger les jets de vapeur en direction d'indivi- dus, d'animaux, de dispositifs élec- triques ou de l'appareil lui-même.

Le port de lunettes de protection est obligatoire.

￿AVERTISSEMENT

Risque d'explosion – Ne pas vapo- riser de liquides inflammables.

N'utiliser en aucun cas d'acides, de solutions alcalines, de solvants ou de produits inflammables dans cet appareil. Ces produits peuvent être à l'origine de blessures graves ou d'endommagement irréversible de l'appareil.

￿ATTENTION

Le pistolet génère une force de pro- pulsion – Le maintenir toujours à deux mains.

Le dispositif de sécurité de la poi- gnée-pistolet permet d'éviter tout actionnement accidentel de la gâ- chette. Ce dispositif de sécurité NE verrouille PAS la gâchette en posi- tion marche (ON).

￿AVERTISSEMENT

– Risque d'électrocution

Examiner la cordon avant de l'utili- ser – Ne pas utiliser de cordon en- dommagée.

Garder toutes les connexions au sec et ne pas les laisser à terre.

Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.

Ne pas utiliser que des rallonges.

Brancher à une dérivation distincte.

Français 23

Image 23
Contents English Français Español Owner/User Responsibility Safety Alert SymbolsSpecifications HIGH PRESSURE WASHER OPERATOR MANUALMODEL OVERVIEW WARNING - Risk of Electrocu tion IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWATER SUPPLY Cold Water Only GROUND FAULT CIRCUIT IN- TERRUPTER PROTECTIONGROUNDING INSTRUCTIONS Install the transport handle ASSEMBLY INSTRUCTIONSAssembly Install wheels STEPSTEP Install the dosage regulator for de- tergentDisconnect STEPSTEP OPERATING INSTRUCTIONSSTEP DisconnectSTEP STEPDo not use if above test fails STEPDirtblaster USING THE ACCESSORIESVario Power Spray Wand STEP WORKING WITH DETERGENTSSTEP STEPSTEP TAKING A BREAK ..five minutes or moreNever use Use of these items will void the war- rantySTEP SHUTTING DOWN & CLEAN-UPSTEP STEPWINTERIZING AND LONG-TERMSTORAGE CARE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONSCleaning the water inlet filter MaintenanceCement Patios, Brick and Stone CLEANING TIPSDeck Cleaning House Siding16English Cars, Boats & MotorcyclesPatio & Lawn Furniture Pump Guard OPTIONAL CLEANING ACCESSORIESSoft Clean Washing Brush 25 ft. Pipe Cleaning Kit bayonet18English T 200 Wide Area Surface CleanerWet Sandblasting Kit bayonet Detergent Foamer AttachmentCause TROUBLESHOOTINGSymptom SolutionUSA / Canada SymptomSolution CauseCaractéristiques Symboles dalerte de sécuritéService client USA et Canada NETTOYEUR HAUTE PRESSION - MANUEL DUTILISATIONGÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESAVERTISSEMENT AVERTISSEMENT24Français Instructions de mise à terreProtection par disjoncteur différentiel ALIMENTATION EN EAU eau froide seulement ATournevis Philips, médiale non fourni INSTRUCTIONS DE MONTAGEOutils nécessaires MontageETAPE Montage du régulateur de dosage pour le détergentDébrancher ETAPEETAPE MODE DEMPLOIETAPE DébrancherFrançais ETAPEETAPE ETAPEDirtblaster UTILISATION DES ACCESSOIRESLance Vario ETAPE EMPLOI DE DÉTERGENTSETAPE ETAPEETAPE PRENDRE UNE PAUSE ...cinq minutes ou plusNe jamais utiliser ETAPE ARRÊT DE LAPPAREIL ET NETTOYAGEETAPE ETAPENettoyage du filtre dadmission deau INSTRUCTIONS DENTRETIEN ET DE MAINTENANCEMaintenance REMISAGE HIVERNAL ET ENTREPOSAGE A LONG TERMEPatios de ciment, briques et pierres CONSEILS DE NETTOYAGETerrasses en bois Revêtements de façades36Français Autos, bateaux et motosMeubles de patio et de jardin Flexible dextension à haute pression 7.5 m ACCESSOIRES DE NETTOYAGE EN OPTIONProtecteur de pompe Brosse de lavage rotative baïonnette38Français Kit de sablage humide baïonnetteEmbout moussant Nettoyeur grande surface T-RacerCause DÉPANNAGESolution SymptômeCause SymptômeSolution Symptôme États-Unis /CanadaMexique SolutionAyuda a clientes EE.UU. y Canadá MANUAL DE USUARIO DEL LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓNSímbolos de aviso de seguridad Responsabilidades del propietario/usuarioVISTA GENERAL DEL MODELO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADADVERTENCIA ADVERTENCIASUMINISTRO DE AGUA sólo agua fría Instrucciones de puesta a tierra46Español Montar ruedas PASO INSTRUCCIONES DE MONTAJEHerramientas necesarias MontajePASO Montar el regulador de dosificación de detergenteDesconecte PASOPASO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOPASO DesconectePASO PASOPASO Dirtblaster UTILIZACIÓN DE LOS ACCESORIOSLanza variable de alta presión accionada mecánicamentePASO TRABAJAR CON DETERGENTESPASO PASO TOMARSE UN DESCANSO de cinco minutos o másNo utilice nunca PASO APAGADO Y LIMPIEZAPASO PASOLimpieza del filtro de entrada de agua PROTECCIÓN CONTRA LOS AGENTES INVERNALES Y ALMACENAMIENTO PROLONGADO INSTRUCCIONES DE CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOPatios de cemento, ladrillos y piedras CONSEJOS DE LIMPIEZALimpieza de cubiertas Paredes de la casaMobiliario de patios y jardines Autos, lanchas y motosExtensión de lanza de alta ACCESORIOS DE LIMPIEZA OPCIONALESProtector de bomba Cepillo de lavado rotatorio bayonetaLimpiador de superficies de zonas amplias T Accesorio espumador de detergenteCausa LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASGATENCIÓN SíntomaSolución SíntomaCausa Solución USA / CDNSíntoma CausaPage 59642330 K