Karcher K 3.540 manuel dutilisation Kit de sablage humide baïonnette, Embout moussant, 38Français

Page 38
Kit de sablage humide

toyage au bas de la gouttière, il suffit d'appuyer sur la gâchette du pistolet du nettoyeur à haute pression pour voir la buse dégager des feuilles et autres dé- bris tout en grimpant vers le haut. Se branche directement sur la poignée- pistolet de la plupart des nettoyeurs à haute pression Kärcher® jusqu'à 2300 PSI. (Baïonnette)

N° de pièce 2.640-747.0

Kit de sablage humide

(baïonnette)

Pourquoi passer des heures à décaper d'anciennes peintures ou de la rouille à la main à l'aide de produits chimiques agressifs ? Alors qu'il suffit de laisser le kit de sablage humide Kärcher® s'en charger ! Fixer le kit sur le nettoyeur à haute pression, ajouter l'abrasif et atta- quer la rouille et la peinture avec notre alternative ménageant l'environne- ment. Convient à la plupart des net- toyeurs à haute pression Kärcher® jusqu'à 2300 PSI. (Baïonnette)

N° de pièce 2.638-792.0

Embout moussant

Idéal pour les applications requérant une mousse épaisse. Il suffit de remplir le réservoir avec du détergent liquide de nettoyeur à haute pression pour produire un jet moussant. Se fixe direc- tement sur la poignée-pistolet. Convient à la plupart des nettoyeurs à haute pression Kärcher® jusqu'à 2300 PSI. (Baïonnette)

N° de pièce 6.964-507.0

Nettoyeur grande surface

T-Racer

Pour nettoyer des surfaces telles que patios, terrasses et allées sans bor- dures, il n'y a pas de meilleure solution que le T-Racer de Kärcher®. Il fait ga- gner du temps en agissant sur une lar- geur de 30 cm, assurant ainsi un nettoyage régulier, sans traces. Après avoir terminé le nettoyage du patio ou de l'allée, il suffit d'enlever la lance et d'utiliser la poignée pour nettoyer les portes du garage et autres surfaces verticales. Comprend deux buses tour- nant à grande vitesse pour produire des résultats parfaits. Notre accessoire le plus vendu pour les nettoyeurs à haute pression Kärcher® jusqu'à 2300 PSI. (Baïonnette)

N° de pièce 2.642-188.0

38Français

Image 38
Contents English Français Español HIGH PRESSURE WASHER OPERATOR MANUAL Safety Alert SymbolsSpecifications Owner/User ResponsibilityMODEL OVERVIEW IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING - Risk of Electrocu tionWATER SUPPLY Cold Water Only GROUND FAULT CIRCUIT IN- TERRUPTER PROTECTIONGROUNDING INSTRUCTIONS Install wheels STEP ASSEMBLY INSTRUCTIONSAssembly Install the transport handleSTEP Install the dosage regulator for de- tergentDisconnect STEPDisconnect OPERATING INSTRUCTIONSSTEP STEPSTEP STEPDo not use if above test fails STEPDirtblaster USING THE ACCESSORIESVario Power Spray Wand STEP WORKING WITH DETERGENTSSTEP STEPUse of these items will void the war- ranty TAKING A BREAK ..five minutes or moreNever use STEPSTEP SHUTTING DOWN & CLEAN-UPSTEP STEPMaintenance CARE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONSCleaning the water inlet filter WINTERIZING AND LONG-TERMSTORAGEHouse Siding CLEANING TIPSDeck Cleaning Cement Patios, Brick and Stone16English Cars, Boats & MotorcyclesPatio & Lawn Furniture 25 ft. Pipe Cleaning Kit bayonet OPTIONAL CLEANING ACCESSORIESSoft Clean Washing Brush Pump GuardDetergent Foamer Attachment T 200 Wide Area Surface CleanerWet Sandblasting Kit bayonet 18EnglishSolution TROUBLESHOOTINGSymptom CauseCause SymptomSolution USA / CanadaNETTOYEUR HAUTE PRESSION - MANUEL DUTILISATION Symboles dalerte de sécuritéService client USA et Canada CaractéristiquesGÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESAVERTISSEMENT AVERTISSEMENT24Français Instructions de mise à terreProtection par disjoncteur différentiel ALIMENTATION EN EAU eau froide seulement Montage INSTRUCTIONS DE MONTAGEOutils nécessaires ATournevis Philips, médiale non fourniETAPE Montage du régulateur de dosage pour le détergentDébrancher ETAPEDébrancher MODE DEMPLOIETAPE ETAPEETAPE ETAPEETAPE FrançaisDirtblaster UTILISATION DES ACCESSOIRESLance Vario ETAPE EMPLOI DE DÉTERGENTSETAPE ETAPEETAPE PRENDRE UNE PAUSE ...cinq minutes ou plusNe jamais utiliser ETAPE ARRÊT DE LAPPAREIL ET NETTOYAGEETAPE ETAPEREMISAGE HIVERNAL ET ENTREPOSAGE A LONG TERME INSTRUCTIONS DENTRETIEN ET DE MAINTENANCEMaintenance Nettoyage du filtre dadmission deauRevêtements de façades CONSEILS DE NETTOYAGETerrasses en bois Patios de ciment, briques et pierres36Français Autos, bateaux et motosMeubles de patio et de jardin Brosse de lavage rotative baïonnette ACCESSOIRES DE NETTOYAGE EN OPTIONProtecteur de pompe Flexible dextension à haute pression 7.5 mNettoyeur grande surface T-Racer Kit de sablage humide baïonnetteEmbout moussant 38FrançaisSymptôme DÉPANNAGESolution CauseCause SymptômeSolution Solution États-Unis /CanadaMexique SymptômeResponsabilidades del propietario/usuario MANUAL DE USUARIO DEL LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓNSímbolos de aviso de seguridad Ayuda a clientes EE.UU. y CanadáVISTA GENERAL DEL MODELO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADADVERTENCIA ADVERTENCIAInstrucciones de puesta a tierra SUMINISTRO DE AGUA sólo agua fría46Español Montaje INSTRUCCIONES DE MONTAJEHerramientas necesarias Montar ruedas PASOPASO Montar el regulador de dosificación de detergenteDesconecte PASODesconecte INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOPASO PASOPASO PASOPASO accionada mecánicamente UTILIZACIÓN DE LOS ACCESORIOSLanza variable de alta presión DirtblasterPASO TRABAJAR CON DETERGENTESPASO PASO TOMARSE UN DESCANSO de cinco minutos o másNo utilice nunca PASO APAGADO Y LIMPIEZAPASO PASOINSTRUCCIONES DE CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO PROTECCIÓN CONTRA LOS AGENTES INVERNALES Y ALMACENAMIENTO PROLONGADO Limpieza del filtro de entrada de aguaParedes de la casa CONSEJOS DE LIMPIEZALimpieza de cubiertas Patios de cemento, ladrillos y piedrasAutos, lanchas y motos Mobiliario de patios y jardinesCepillo de lavado rotatorio bayoneta ACCESORIOS DE LIMPIEZA OPCIONALESProtector de bomba Extensión de lanza de altaAccesorio espumador de detergente Limpiador de superficies de zonas amplias TSíntoma LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASGATENCIÓN CausaSolución SíntomaCausa Causa USA / CDNSíntoma SoluciónPage 59642330 K