Karcher K 3.540 Accesorio espumador de detergente, Limpiador de superficies de zonas amplias T

Page 59
Accesorio espumador de

de una bajada de agua, presione el ga- tillo del limpiador a presión y observe como la boquilla hace saltar las hojas y la suciedad conforme asciende por la tubería. Se conecta, directamente, a la pistola de disparo de la mayoría de los limpiadores a presión de Kärcher® de hasta 2300 PSI. (bayoneta)

Nº de pieza 2.640-747.0

Kit de limpieza mediante asper- sión de arena húmeda (bayoneta)

¿Por qué emplear horas rascando la pintura vieja y el óxido a mano usando productos químicos fuertes? ¡Deje que haga el trabajo el kit de limpieza me- diante aspersión de arena húmeda! Monte el kit en el limpiador a presión, añada material abrasivo y ataque el óxido y la pintura con nuestra alternati- va ecológica. Encaja en la mayoría de limpiadores a presión de Kärcher® de hasta 2300 PSI. (bayoneta)

Nº de pieza 2.638-792.0

Accesorio espumador de

detergente

Ideal para aplicaciones que requieren mucha espuma. Simplemente llene el tapón del depósito con detergente lí- quido para el limpiador a presión para generar la pulverización de espuma.

Se conecta, directamente, a la pistola de disparo. Encaja en la mayoría de limpiadores a presión de Kärcher® de hasta 2300 PSI. (bayoneta)

Nº de pieza 6.964-507.0

Limpiador de superficies de

zonas amplias T 200

Para limpiar superficies como patios, terrazas y caminos sin salpicar. No hay solución mejor que el T 200 de Kärcher®. Ahorra tiempo al limpiar un área a un pie suavemente mientras "le-

vita", proporcionando una limpieza consistente sin rayar. Cuando termine de limpiar el patio o camino, quite el pulverizador y utilice el asa para lim- piar las puertas del garaje y otras su- perficies verticales. Incluye dos boquillas que giran a gran velocidad para que el resultado sea óptimo. Nuestro accesorio líder en ventas para limpiadores a presión de Kärcher® de hasta 2300 PSI. (bayoneta)

Nº de pieza 2.642-188.0

Español 59

Image 59
Contents English Français Español Owner/User Responsibility Safety Alert SymbolsSpecifications HIGH PRESSURE WASHER OPERATOR MANUALMODEL OVERVIEW WARNING - Risk of Electrocu tion IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWATER SUPPLY Cold Water Only GROUND FAULT CIRCUIT IN- TERRUPTER PROTECTIONGROUNDING INSTRUCTIONS Install the transport handle ASSEMBLY INSTRUCTIONSAssembly Install wheels STEPSTEP Install the dosage regulator for de- tergentDisconnect STEPSTEP OPERATING INSTRUCTIONSSTEP DisconnectSTEP STEPDo not use if above test fails STEPDirtblaster USING THE ACCESSORIESVario Power Spray Wand STEP WORKING WITH DETERGENTSSTEP STEPSTEP TAKING A BREAK ..five minutes or moreNever use Use of these items will void the war- rantySTEP SHUTTING DOWN & CLEAN-UPSTEP STEPWINTERIZING AND LONG-TERMSTORAGE CARE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONSCleaning the water inlet filter MaintenanceCement Patios, Brick and Stone CLEANING TIPSDeck Cleaning House Siding16English Cars, Boats & MotorcyclesPatio & Lawn Furniture Pump Guard OPTIONAL CLEANING ACCESSORIESSoft Clean Washing Brush 25 ft. Pipe Cleaning Kit bayonet18English T 200 Wide Area Surface CleanerWet Sandblasting Kit bayonet Detergent Foamer AttachmentCause TROUBLESHOOTINGSymptom SolutionUSA / Canada SymptomSolution CauseCaractéristiques Symboles dalerte de sécuritéService client USA et Canada NETTOYEUR HAUTE PRESSION - MANUEL DUTILISATIONGÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESAVERTISSEMENT AVERTISSEMENT24Français Instructions de mise à terreProtection par disjoncteur différentiel ALIMENTATION EN EAU eau froide seulement ATournevis Philips, médiale non fourni INSTRUCTIONS DE MONTAGEOutils nécessaires MontageETAPE Montage du régulateur de dosage pour le détergentDébrancher ETAPEETAPE MODE DEMPLOIETAPE DébrancherFrançais ETAPEETAPE ETAPEDirtblaster UTILISATION DES ACCESSOIRESLance Vario ETAPE EMPLOI DE DÉTERGENTSETAPE ETAPEETAPE PRENDRE UNE PAUSE ...cinq minutes ou plusNe jamais utiliser ETAPE ARRÊT DE LAPPAREIL ET NETTOYAGEETAPE ETAPENettoyage du filtre dadmission deau INSTRUCTIONS DENTRETIEN ET DE MAINTENANCEMaintenance REMISAGE HIVERNAL ET ENTREPOSAGE A LONG TERMEPatios de ciment, briques et pierres CONSEILS DE NETTOYAGETerrasses en bois Revêtements de façades36Français Autos, bateaux et motosMeubles de patio et de jardin Flexible dextension à haute pression 7.5 m ACCESSOIRES DE NETTOYAGE EN OPTIONProtecteur de pompe Brosse de lavage rotative baïonnette38Français Kit de sablage humide baïonnetteEmbout moussant Nettoyeur grande surface T-RacerCause DÉPANNAGESolution SymptômeCause SymptômeSolution Symptôme États-Unis /CanadaMexique SolutionAyuda a clientes EE.UU. y Canadá MANUAL DE USUARIO DEL LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓNSímbolos de aviso de seguridad Responsabilidades del propietario/usuarioVISTA GENERAL DEL MODELO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADADVERTENCIA ADVERTENCIASUMINISTRO DE AGUA sólo agua fría Instrucciones de puesta a tierra46Español Montar ruedas PASO INSTRUCCIONES DE MONTAJEHerramientas necesarias MontajePASO Montar el regulador de dosificación de detergenteDesconecte PASOPASO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOPASO DesconectePASO PASOPASO Dirtblaster UTILIZACIÓN DE LOS ACCESORIOSLanza variable de alta presión accionada mecánicamentePASO TRABAJAR CON DETERGENTESPASO PASO TOMARSE UN DESCANSO de cinco minutos o másNo utilice nunca PASO APAGADO Y LIMPIEZAPASO PASOLimpieza del filtro de entrada de agua PROTECCIÓN CONTRA LOS AGENTES INVERNALES Y ALMACENAMIENTO PROLONGADO INSTRUCCIONES DE CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOPatios de cemento, ladrillos y piedras CONSEJOS DE LIMPIEZALimpieza de cubiertas Paredes de la casaMobiliario de patios y jardines Autos, lanchas y motosExtensión de lanza de alta ACCESORIOS DE LIMPIEZA OPCIONALESProtector de bomba Cepillo de lavado rotatorio bayonetaLimpiador de superficies de zonas amplias T Accesorio espumador de detergenteCausa LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASGATENCIÓN SíntomaSolución SíntomaCausa Solución USA / CDNSíntoma CausaPage 59642330 K