Karcher K 3.540 manuel dutilisation Instrucciones De Funcionamiento, Paso, Desconecte,  Paso

Page 49
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Esta lavadora a presión ha sido proba- da por el equipo de control de calidad de Kärcher. Puede haber una pequeña cantidad de agua en la entrada o sali- da del agua. Esto es normal y no afec- ta el rendimiento de la lavadora a presión.

PASO 1:

Inserte la lanza de alta presión de su elección en la pistola de disparo. Empújelo en sentido contrario al de la tensión que ejerce el muelle y gí- relo hasta que quede en la posición de bloqueo.

PASO 2:

Insertar la manguera de alta pre- sión en el acoplamiento rápido del aparato hasta que encaje.

Nota: Procurar que el racor de co- nexión esté alineado correctamente. Comprobar si la conexión es segu- ra tirando de la manguera de alta presión.

Desconecte:

Presionar en la dirección que indica la flecha la carcasa del acoplamien- to rápido para la manguera de alta presión y extraer la manguera de alta presión.

PASO 3:

Instalar el conector suministrado a la toma de agua del equipo. Nota: No sujetar nunca el conector de la manguera de jardín a la toma de agua del equipo.

PASO 4:

Enroscar el conector de manguera suministrado al extremo de su man- guera de jardín. Empujar el conec- tor de la manguera de jardín al conector de la toma de agua y ase- gúrese de oir el clic cuando encaje antes de seguir.

Español 49

Image 49
Contents English Français Español Specifications Safety Alert SymbolsHIGH PRESSURE WASHER OPERATOR MANUAL Owner/User ResponsibilityMODEL OVERVIEW WARNING - Risk of Electrocu tion IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSGROUNDING INSTRUCTIONS GROUND FAULT CIRCUIT IN- TERRUPTER PROTECTIONWATER SUPPLY Cold Water Only Assembly ASSEMBLY INSTRUCTIONSInstall wheels STEP Install the transport handleDisconnect Install the dosage regulator for de- tergentSTEP STEPSTEP OPERATING INSTRUCTIONSDisconnect STEPDo not use if above test fails STEPSTEP STEPVario Power Spray Wand USING THE ACCESSORIESDirtblaster STEP WORKING WITH DETERGENTSSTEP STEPNever use TAKING A BREAK ..five minutes or moreUse of these items will void the war- ranty STEPSTEP SHUTTING DOWN & CLEAN-UPSTEP STEPCleaning the water inlet filter CARE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONSMaintenance WINTERIZING AND LONG-TERMSTORAGEDeck Cleaning CLEANING TIPSHouse Siding Cement Patios, Brick and StonePatio & Lawn Furniture Cars, Boats & Motorcycles16English Soft Clean Washing Brush OPTIONAL CLEANING ACCESSORIES25 ft. Pipe Cleaning Kit bayonet Pump GuardWet Sandblasting Kit bayonet T 200 Wide Area Surface CleanerDetergent Foamer Attachment 18EnglishSymptom TROUBLESHOOTINGSolution CauseSolution SymptomCause USA / CanadaService client USA et Canada Symboles dalerte de sécuritéNETTOYEUR HAUTE PRESSION - MANUEL DUTILISATION CaractéristiquesGÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESAVERTISSEMENT AVERTISSEMENTProtection par disjoncteur différentiel Instructions de mise à terre24Français ALIMENTATION EN EAU eau froide seulement Outils nécessaires INSTRUCTIONS DE MONTAGEMontage ATournevis Philips, médiale non fourniDébrancher Montage du régulateur de dosage pour le détergentETAPE ETAPEETAPE MODE DEMPLOIDébrancher ETAPEETAPE ETAPEETAPE FrançaisLance Vario UTILISATION DES ACCESSOIRESDirtblaster ETAPE EMPLOI DE DÉTERGENTSETAPE ETAPENe jamais utiliser PRENDRE UNE PAUSE ...cinq minutes ou plusETAPE ETAPE ARRÊT DE LAPPAREIL ET NETTOYAGEETAPE ETAPEMaintenance INSTRUCTIONS DENTRETIEN ET DE MAINTENANCEREMISAGE HIVERNAL ET ENTREPOSAGE A LONG TERME Nettoyage du filtre dadmission deauTerrasses en bois CONSEILS DE NETTOYAGERevêtements de façades Patios de ciment, briques et pierresMeubles de patio et de jardin Autos, bateaux et motos36Français Protecteur de pompe ACCESSOIRES DE NETTOYAGE EN OPTIONBrosse de lavage rotative baïonnette Flexible dextension à haute pression 7.5 mEmbout moussant Kit de sablage humide baïonnetteNettoyeur grande surface T-Racer 38FrançaisSolution DÉPANNAGESymptôme CauseSolution SymptômeCause Mexique États-Unis /CanadaSolution SymptômeSímbolos de aviso de seguridad MANUAL DE USUARIO DEL LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓNResponsabilidades del propietario/usuario Ayuda a clientes EE.UU. y CanadáVISTA GENERAL DEL MODELO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADADVERTENCIA ADVERTENCIASUMINISTRO DE AGUA sólo agua fría Instrucciones de puesta a tierra46Español Herramientas necesarias INSTRUCCIONES DE MONTAJEMontaje Montar ruedas PASODesconecte Montar el regulador de dosificación de detergentePASO PASOPASO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTODesconecte PASOPASO PASOPASO Lanza variable de alta presión UTILIZACIÓN DE LOS ACCESORIOSaccionada mecánicamente DirtblasterPASO TRABAJAR CON DETERGENTESPASO No utilice nunca TOMARSE UN DESCANSO de cinco minutos o másPASO PASO APAGADO Y LIMPIEZAPASO PASOCENAMIENTO PROLONGADO PROTECCIÓN CONTRA LOS AGENTES INVERNALES Y ALMAINSTRUCCIONES DE CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de entrada de aguaLimpieza de cubiertas CONSEJOS DE LIMPIEZAParedes de la casa Patios de cemento, ladrillos y piedrasMobiliario de patios y jardines Autos, lanchas y motosProtector de bomba ACCESORIOS DE LIMPIEZA OPCIONALESCepillo de lavado rotatorio bayoneta Extensión de lanza de altaLimpiador de superficies de zonas amplias T Accesorio espumador de detergenteATENCIÓN LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASGSíntoma CausaCausa SíntomaSolución Síntoma USA / CDNCausa SoluciónPage 59642330 K