Klipsch Official Manual for Optimal Setup and Controls of RT-10D and RT-12D Subwoofers

Page 25

Línea de entrada. (LINE IN). Su subwoofer alimentado RT Reference de Klipsch se conecta sólo a nivel de línea. Conecte las salidas de "Subwoofer", "Efectos de Baja Frecuencia (Low Frequency Effects, LFE)" o "Preamplificador " de sus compo- nentes electrónicos a las entradas LINE IN del subwoofer. Utilice cables de nivel de línea blindados de alta calidad para estas conexiones (vea la Figura 3).

Línea de salida (LINE OUT). Este par de enchufes se puede usar como modo alterno de conexión de un segundo subwoofer a su sistema. Utilice cables de nivel de línea blindados de alta calidad para estas conexiones.

CONTROLES

Todos los ajustes del subwoofer se pueden hacer por medio de controles accesibles a través de la pantalla y el teclado de cur- sores ubicados en la parte de arriba de la caja del subwoofer. La única excepción a esto es el interruptor de alimentación principal de corriente alterna, que se encuentra en el panel de atrás del subwoofer.

Utilice las teclas Arriba (Up) o Abajo (Down) para desplazarse por la lista de opciones de control.

Utilice las teclas Izquierda (Left) o Derecha (Right) para hacer ajustes a las opciones de control.

Utilice la tecla central Intro (Enter) cuando aparezca el símbolo

en la pantalla para guardar y recordar configuraciones personalizadas o bloquear el teclado.

Después de ajustar los parámetros de control individuales de volumen (Volume), modalidad de ecualización (EQ Mode), filtro de pasabajas (Low-pass filter) y fase (Phase), las configuraciones se pueden guardar en una de las cinco memorias del usuario (Película {Movie}, Música {Music}, Noche {Night}, Usuario 1 {User 1} y Usuario 2 {User 2}). Esto permite recordar globalmente todas las configuraciones indicadas arriba para adaptar el desempeño del subwoofer a diferentes materiales y usos.

La iluminación de fondo de la pantalla se apaga si no se hace ningún ajuste con el teclado en un lapso de 10 segundos.

La pantalla vuelve a la visualización de volumen (Volume) si no se hace ningún ajuste con el teclado en un lapso de 10 segundos.

Si la pantalla está en modalidad de espera, oprimir el botón una vez enciende la luz de fondo de la pantalla. Oprimir el botón una segunda vez inicia un ajuste de control o selecciona otra modalidad.

Durante períodos de baja humedad, es posible que el subwoofer reciba descargas electrostáticas que pueden nterrumpir momentáneamente la salida de los subwoofers o cambiar el contenido de la pantalla de LCD. Todo error de contenido en pantalla se corrige cuando la modalidad de pantalla cambia.

Volumen (Volume). Utilice las teclas de cursor Izquierda y Derecha para ajustar el volumen del subwoofer de manera que corresponda a la salida de los altavoces principales. Oprima y mantenga oprimida (u oprima y suelte) la tecla de cursor Izquierda para disminuir el volumen del subwoofer y la Derecha para aumentarlo. Desde esta pantalla, oprima la tecla de cursor Abajo para entrar a las otras configuraciones de control.

Configuraciones en memoria (Recall Settings). Esta pantalla se utiliza para seleccionar una de las cinco memorias preestableci- das definidas por el usuario y llamadas Película (Movie), Música (Music), Noche (Night), Usuario 1 (User 1) y Usuario 2 (User 2).

Con las teclas de cursor Derecha e Izquierda seleccione el grupo deseado de configuraciones de control guardadas y oprima la tecla central Intro “ ” para aplicarlas. La frase "Configuraciones recordadas" (Settings Recalled!) aparecerá en la pantalla. Durante la configuración inicial, sáltese esta pantalla hasta haber hecho todos los demás ajustes iniciales de control. Si no se guar- da nada como valor preestablecido de la configuración selec- cionada, la frase "No hay valores preestablecidos" (Preset Empty) aparece en pantalla. En esta pantalla, oprima la tecla de cursor Abajo o la tecla de cursor Arriba para llegar a otras configura- ciones de control.

Modalidad de ecualización. (EQ Mode). Esta pantalla se utiliza para seleccionar dos configuraciones de énfasis de bajos lla- madas "Golpe" y "Profundidad". Estas configuraciones han sido diseñadas para complementar los diferentes tipos de material auditivo, tales como películas, bandas de sonido o música. La configuración "Impacto" enfatiza la región de 55 Hz; la "Profundidad" refuerza la frecuencia de 30 Hz. Hay una tercera configuración llamada "Plana" que anula estas dos configura- ciones. Utilice las teclas de cursor Derecha e Izquierda para seleccionar la configuración de ecualización deseada. En esta pantalla, oprima la tecla de cursor Abajo o la tecla de cursor Arriba para llegar a otras configuraciones de control.

Corrección de sala, activación y desactivación (Room Correction On / Off). Esta pantalla indica si el filtro de corrección de sala que se menciona abajo está activado. Oprima la tecla de cursor Derecha o Izquierda para activar o desactivar esta función. Esta pantalla no aparece si la función de corrección de sala no ha sido activada, si la calibración de corrección de sala quedó incompleta o si se han borrado las memorias de usuario con la función Restablecimiento del sistema (System Reset) descrita en la sección Guardar configuraciones (Save Settings) de este manual.

Pasabajas (Lowpass). Esta pantalla se utiliza para ajustar el límite superior de frecuencias del subwoofer a fin de lograr una combinación apropiada con los altavoces principales del sistema. Por lo general se fija una frecuencia (Hz) alta cuando los altavo- ces principales son altavoces pequeños con bajos limitados y una frecuencia baja cuando son altavoces grandes de piso. Este filtro se puede fijar entre 40 Hz y 120 Hz, según sea necesario, o anular si la función de filtro de pasabajas es llevada a cabo por los componentes electrónicos de su sistema. Utilice las teclas de cursor Derecha e Izquierda para ajustar el filtro de pasabajas.

Image 25
Contents Page Inspection Important Safety InstructionsConnections Controls Back Panel Features Power ON/OFF Run the Room Correction function on the RT subwoofer Warranty U.S. and Canada onlyWarranty Outside the United States and Canada Consignes DE Sécurité Importantes Placement DU Caisson DE Graves DE LA Gamme ReferenceRaccordements CommandesLes réglages voulus, appuyez sur la touche d’entrée pour ver Entretien ET Nettoyage DU Caisson DE Graves Amplifié Fonctions EN Face ArrièreAugmenter la distance entre l’appareil et le récepteur Inspektion Wichtige SicherheitshinweiseAnschlüsse Regler Bedienelemente AUF DER Rückseite Netzschalter Pflege UND Reinigung Ihres AKTIV-SIBWOOFERS Garantie Ausserhalb DER USA UND KanadaIspezione Istruzioni Importanti PER LA SicurezzaPosizionamento DEL Subwoofer Reference Series CollegamentiImpostazioni dellopzione di controllo selezionata ControlliRT-10d, RT-12d Garanzia Applicabile AL DI Fuori DI Stati Uniti E Canada Cura E Pulizia DEL Subwoofer AttivoInspeção Instruções DE Segurança ImportantesPosicionamento do Subwoofer DA Série Reference ConexõesControles RT-10d, RT-12d Como Cuidar E Limpar O Subwoofer Amplificado Recursos do Painel Traseiro Power ON/OFFInspección Instrucciones Importantes DE SeguridadUbicación DEL Subwoofer DE LA Serie Reference ConexionesControles RT-10d, RT-12d Características DEL Panel DE Atrás TeclasChinese Page RT-10d, RT-12d Page Japanese Page RT-10d, RT-12d Page Stereo Placement Multichannel Placement