Klipsch RT-10D, RT-12D manual Istruzioni Importanti PER LA Sicurezza, Ispezione, Collegamenti

Page 16

RT-10d, RT-12d

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA

1.LEGGERE queste istruzioni.

2.CONSERVARE queste istruzioni.

3.PRESTARE ATTENZIONE alle avvertenze.

4.ATTENERSI a tutte le istruzioni.

5.NON utilizzare questo apparecchio in prossimità di acqua.

6.PULIRE SOLO con un panno asciutto.

7.NON bloccare le aperture per la ventilazione. Installare secondo le istruzioni fornite dal fabbricante.

8.NON installare vicino a fonti di calore, quali ad esempio radiatori, camini, stufe o altre apparecchiature che generino calore, inclusi gli amplificatori.

9.NON disabilitare la polarizzazione di spine di alimentazione con presa di massa. Una spina senza massa ha due terminali; una spina con massa ne ha tre. Il terminale di massa è presente per migliorare la sicurezza. Se la spina non può essere inserita nella presa, contattare un elettricista per sostituire la presa.

10.EVITARE che il cavo di alimentazione venga calpestato o stretto, soprattutto nel punto in cui fuoriesce dall'apparato o in prossim- ità della spina o della presa a muro.

11.UTILIZZARE SOLO gli accessori in dotazione forniti dal fabbri- cante.

12.UTILIZZARE solo con i carrelli, i supporti, i treppiedi, le staffe o i tavoli specificati dal fabbricante o venduti con l'ap- parecchio. Se viene usato un carrello, fare attenzione

per evitare danni dovuti al ribaltamento del carrello stesso o dell'apparecchio.

13.SCOLLEGARE l'apparecchio durante i temporali o se non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.

14.CONTATTARE personale di assistenza qualificato per qualsiasi intervento di assistenza. Richiedere assistenza se l'apparato è danneggiato, per esempio se si rilevano danni alla spina o al cavo di alimentazione, se è stato versato del liquido sull'appara- to o se è stato esposto a pioggia o umidità, se non funziona nor- malmente o se è caduto.

Questo simbolo indica che nella documentazione allegata all'unità sono presenti istruzioni importanti relative al fun- zionamento e alla manutenzione.

Questo simbolo segnala che all'interno dell'unità è presente una tensione elettrica pericolosa che può causare scosse elettriche.

Per ridurre al minimo il rischio di incendio o di scossa elettrica, non esporre il prodotto a pioggia o umidità. Il prodotto non deve essere esposto a gocciolio o spruzzi; non poggiarvi sopra alcun oggetto con- tenente liquidi, come ad esempio un vaso di fiori.

Non posizionare sull'unità alcuna sorgente di fiamma libera, come ad esempio una candela.

AVVERTENZA: la spina principale dell'alimentazione in c.a. deve essere posizionata in modo che sia facilmente accessibile all'utente.

AVVERTENZA: le tensioni elettriche in questa attrezzatura possono essere mortali. All'interno non sono presenti parti riparabili dall'utente. Contattare personale di assistenza qualificato per qualsiasi intervento di assistenza.

ISPEZIONE

L'aspetto del nuovo sistema di diffusori deve essere identico a quello spedito dalla fabbrica. Controllare immediatamente che non si siano verificati danni durante il trasporto. Disimballare il nuovo sistema di diffusori con cautela e controllare che i compo- nenti corrispondano a quanto riportato nella distinta. In alcuni casi straordinari possono verificarsi danni durante il trasporto. Nel caso in cui si rilevassero eventuali danni, contattare la società che ha effettuato la spedizione e il rivenditore da cui è stato acquistato il sistema. Richiedere che venga effettuata un'is- pezione e seguire le istruzioni fornite per eseguire la valutazione. Conservare l'imballaggio originale del prodotto.

POSIZIONAMENTO DEL SUBWOOFER

REFERENCE SERIES

I subwoofer attivi Klipsch sono concepiti per la riproduzione dei bassi profondi con un'intensità straordinaria che dà nuova vita a film e musica. Solitamente, le prestazioni sono ottimizzate con un posizionamento del subwoofer in un angolo della stanza, lungo la stessa parete dei diffusori per i canali anteriori (vedere le figure 1 e 2). Notare che il posizionamento influenza notevolmente le prestazioni del subwoofer attivo. Come suggerito in precedenza, il posizionamento in un angolo aumenta i bassi in uscita, mentre il posizionamento al centro di una parete o al centro della stanza li diminuisce. Si consiglia di provare varie configurazioni di posizionamento e di controllo per trovare quelle più adatte alla propria stanza e ai propri gusti. Quando si sceglie la posizione del subwoofer, non dimenticare che è necessario collegare l'amplifi- catore interno del subwoofer a una presa di alimentazione c.a.

La serie RT di subwoofer attivi include la funzionalità “Adaptive Room Correction™”. Questa tecnologia in attesa di brevetto identifica le principali anomalie acustiche nella bassa frequenza dell'acustica della stanza d'ascolto, ed adatta automaticamente l'unità. Anche se la risposta adattata può sembrare una riduzione della quantità di bassi, il vantaggio è la qualità molto migliore della riproduzione dei bassi, compresa una risposta udibile ai transitori più rapida e una notevole estensione del materiale sonoro a frequenze estremamente basse (consultare la sezione “Adattamento alla stanza” in questo manuale).

COLLEGAMENTI

ATTENZIONE: prima di effettuare un collegamento, spegnere l'amplificatore e il subwoofer.

“LINE IN” (linea in ingresso) - Il subwoofer attivo Klipsch Reference RT è collegato solo attraverso il collegamento del seg- nale in ingresso. Usare le uscite “Subwoofer”, “LFE” o “Pre-amp”

Italian

Image 16
Contents Page Inspection Important Safety InstructionsConnections Controls Back Panel Features Power ON/OFF Warranty U.S. and Canada only Run the Room Correction function on the RT subwooferWarranty Outside the United States and Canada Placement DU Caisson DE Graves DE LA Gamme Reference Consignes DE Sécurité ImportantesCommandes RaccordementsLes réglages voulus, appuyez sur la touche d’entrée pour ver Fonctions EN Face Arrière Entretien ET Nettoyage DU Caisson DE Graves AmplifiéAugmenter la distance entre l’appareil et le récepteur Inspektion Wichtige SicherheitshinweiseAnschlüsse Regler Bedienelemente AUF DER Rückseite Netzschalter Garantie Ausserhalb DER USA UND Kanada Pflege UND Reinigung Ihres AKTIV-SIBWOOFERSIstruzioni Importanti PER LA Sicurezza IspezionePosizionamento DEL Subwoofer Reference Series CollegamentiControlli Impostazioni dellopzione di controllo selezionataRT-10d, RT-12d Cura E Pulizia DEL Subwoofer Attivo Garanzia Applicabile AL DI Fuori DI Stati Uniti E CanadaInstruções DE Segurança Importantes InspeçãoPosicionamento do Subwoofer DA Série Reference ConexõesControles RT-10d, RT-12d Recursos do Painel Traseiro Power ON/OFF Como Cuidar E Limpar O Subwoofer AmplificadoInstrucciones Importantes DE Seguridad InspecciónUbicación DEL Subwoofer DE LA Serie Reference ConexionesControles RT-10d, RT-12d Teclas Características DEL Panel DE AtrásChinese Page RT-10d, RT-12d Page Japanese Page RT-10d, RT-12d Page Stereo Placement Multichannel Placement