Klipsch RSW-10D, RW-10d, RW-12d manual Garantie Dans Les Pays Autres Que Les États-Uniset Le Canada

Page 9
GARANTIE DANS LES PAYS AUTRES QUE LES ÉTATS-UNIS ET LE CANADA

ne couvre pas les dégâts résultant d’une utilisation, d’un entretien ou d’une installation incorrecte, ou d’une tentative de réparation par quiconque autre que KLIPSCH ou un détaillant KLIPSCH autorisé par KLIPSCH à effectuer une réparation sous garantie. Toute réparation non autorisée annule la présente garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits vendus EN L’ÉTAT.

LE SEUL RECOURS DU CLIENT EST LA RÉPARATION OU LE REM- PLACEMENT SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE. KLIPSCH DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE DIRECT OU INDIRECT RÉSULTANT DU NON RESPECT DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE RELATIVE À CE PRODUIT. À L’EXCEPTION DES CAS OÙ LA LÉGISLATION L’INTERDIT, CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTIC- ULIER.

Certaines juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des garanties implicites ou des dommages directs ou indirects. Il est donc possible que dans certains cas, les exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas. Cette garantie vous confère des droits spécifiques, et vous pouvez également bénéficier d’autres droits variant suivant la juridiction.

GARANTIE DANS LES PAYS AUTRES QUE LES ÉTATS-UNIS ET LE CANADA

Si ce produit est vendu dans des pays autres que les États-Unis et le Canada, la garantie doit être conforme aux lois en vigueur et n’engage que la responsabilité du distributeur qui a fourni ce pro- duit. Pour bénéficier de toute intervention sous garantie applicable, contactez le vendeur auprès duquel le produit a été acheté ou le distributeur ayant fourni le produit.

INFORMATIONS DE CONFORMITÉ FCC ET CANADA : Remarque : Cet appareil a été testé et reconnu compatible avec les limites des appareils numériques de classe B, en application de la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été établies de façon à offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Ce matériel génère, utilise et peut émettre des radio-fréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les directives fournies, peut provoquer des interférences avec les communications radio. Il est toutefois impos- sible de garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation donnée. Si cet appareil entraîne des interférences nuisibles à la réception des programmes de radio ou de télévision, ce qui peut se vérifier en le mettant hors tension puis de nouveau sous tension, l’utilisateur peut prendre les mesures suivantes pour essayer de corriger les interférences :

Modifier l’orientation ou l’emplacement de l’antenne réceptrice.

Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.

Brancher l’appareil sur une prise de courant d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.

Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé en radio et télévision pour obtenir d’autres conseils.

Les modifications non expressément approuvées par le fabricant peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil dans le cadre des règles de la FCC.

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme cana- dienne ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Autorisation de porter la marque CE, conformité à la directive basse tension 73/23/EEC de l’Union européenne ; conformité aux direc- tives CEM 89/336/EEC et 2004/108/EC de l’Union européenne.

Image 9
Contents Page English RW-10d, RW-12d, RSW-10dRW-10d / RW-12d WARRANTY - U.S. AND CANADA ONLY BACK PANEL FEATURESRW-10d, RW-12d, RSW-10d another userFCC AND CANADA COMPLIANCE INFORMATION WARRANTY OUTSIDE THE UNITED STATES AND CANADAReorient or relocate the receiving antenna under FCC rulesRW-10d, RW-12d, RSW-10d Frenchhaut et RÉGLAGESRW-10d / RW-12d / RSW-10d RW-10d / RW-12dENTRETIEN ET NETTOYAGE DU CAISSON DE FONCTIONS EN FACE ARRIÈREGRAVES AMPLIFIÉ RW-10d, RW-12d, RSW-10dGARANTIE DANS LES PAYS AUTRES QUE LES ÉTATS-UNISET LE CANADA RW-10d, RW-12d, RSW-10d GermanOptionen durchgehen REGLERRW-10d / RW-12d / RSW-10d RW-10d / RW-12dGARANTIE AUSSERHALB DER USA UND KANADA BEDIENELEMENTE AUF DER RÜCKSEITERW-10d, RW-12d, RSW-10d PFLEGE UND REINIGUNG IHRES AKTIV-SIBWOOFERSItalian alto o CONTROLLIRW-10d, RW-12d, RSW-10d RW-10d / RW-12d / RSW-10dCURA E PULIZIA DEL SUBWOOFER ATTIVO FUNZIONALITÀ DEL PANNELLO POSTERIOREINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Portuguese1.LEIA estas instruções 2.GUARDE estas instruções 3.FIQUE ATENTO a todos os avisosCONTROLES CONEXÕES E CONTROLESUse a tecla RW-10d / RW-12d / RSW-10dRW-10d, RW-12d, RSW-10d RECURSOS DO PAINEL TRASEIROCOMO CUIDAR E LIMPAR O SUBWOOFER AMPLIFICADO GARANTIA FORA DOS ESTADOS UNIDOS E DO CANADÁSpanish RW-10d / RW-12d / RSW-10d RW-10d, RW-12d, RSW-10dRW-10d / RW-12d CONTROLESCARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE ATRÁS CUIDADO Y LIMPIEZA DEL SUBWOOFER ALIMENTADOGARANTÍA FUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ RW-10d, RW-12d, RSW-10d ChinesePage RW-10d, RW-12d, RSW-10d Japanese RW-10d, RW-12d, RSW-10d Page MULTICHANNEL PLACEMENT STEREO PLACEMENTRW-10d/RW-12d LINE LEVEL CONNECTIONS RW-10d, RW-12d, RSW-10dRSW-10dLINE LEVEL CONNECTIONS RW-10d/RW-12d HIGH LEVEL CONNECTIONS