Klipsch G-17 AIR Avviso Riguardante LA Direttiva Raee, T E N Z I O N E, Leggere queste istruzioni

Page 50

ITALIAN - MANUALE DEL PROPRIETARIO

ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA

1.LEGGERE queste istruzioni.

2.CONSERVARLE.

3.RISPETTARE tutte le avvertenze.

4.SEGUIRE tutte le istruzioni.

5.NON usare questo apparecchio vicino all’acqua.

6.PULIRE SOLO con un panno asciutto.

7.NON ostruire nessuna apertura per l’aria. Installare seguendo le istruzioni del produttore.

8.NON installare presso fonti di calore come ad esempio radiatori, bocchette di uscita dell’aria di riscaldamento, forni o altri apparecchi (compresi amplificatori) che generano calore.

9.NON annullare la funzione di sicurezza offerta da una spina polarizzata o con presa di terra. Le spine polarizzate hanno due spinotti lamellari, uno più largo dell’altro, mentre le spine con presa di terra hanno due spinotti cilindrici e un terzo, anch’esso cilindrico, per il collegamento all’impianto di messa a terra. Lo spinotto più largo e il terzo spinotto proteggono l’incolumità personale. Se la spina in dotazione non si adatta alla presa di corrente, rivolgersi a un elettricista.

10.PROTEGGERE il cavo di alimentazione in modo che non possa essere pestato o schiacciato, particolarmente in corrispondenza della spina, della presa di corrente e del punto di uscita dall’apparecchio.

11.USARE SOLO gli accessori specificati dal produttore.

12.USARE SOLO con i supporti (carrello, sostegno, treppiede, staffa o tavolo) specifi-

cati dal produttore o venduti con l’apparecchio. Se si usa un carrello, fare attenzione quando lo si sposta assieme all’apparecchio, per prevenire infortuni causati da un ribaltamento.

13.SCOLLEGARE dalla presa di corrente questo apparecchio durante i temporali o se non verrà usato per lunghi periodi.

14.RIVOLGERSI a personale qualificato per qualsiasi intervento. Occorre intervenire sull’apparecchio ogni volta che viene danneggiato in modo qualsiasi, per esempio se la spina o il cavo di alimentazione si danneggiano, se si versa un liquido o cadono oggetti sull’apparecchio, se l’apparecchio è rimasto esposto alla pioggia o all’umidità, non funziona normalmente o è caduto.

15.NON esporre l’apparecchio a gocciolamenti o spruzzi e accertarsi che su di esso non siano collocati contenitori di liquido, per esempio vasi da fiori.

16.Per scollegare completamente l’apparecchio dall’impianto di rete, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.

17.La spina del cavo di alimentazione deve rimanere funzionale.

Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero segnala che il manuale allegato all’apparecchio contiene informazioni importanti sull’uso, sulla manutenzione e sulle riparazioni.

Il simbolo del fulmine all’interno di un triangolo equilatero avvisa della presenza di alte tensioni non isolate all’interno dell’apparecchio, di livello tale da comportare il rischio di folgorazione.

ATTENZIONE. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non esporre l’apparecchio né alla pioggia né all’umidità.

ATTENZIONE. Non collocare sull’apparecchio sorgenti di fiamme libere, come candele.

ATTENZIONE. Le batterie (ricaricabili o rimovibili) non devono essere esposte a fonti di calore eccessivo, come la luce solare diretta o fiamme.

ATTENZIONE. Pericolo di esplosione se si sostituisce la batteria del telecomando con una di tipo sbagliato; sostituirla solo con una batteria identica o equivalente.

ATTENZIONE. Non introdurre batteria nella bocca né ingerirle.

Smaltire le batterie usate in modo appropriato, osservando le norme di legge; non bruciarle.

A T T E N Z I O N E

RISCHIO DI SCOSSE

ELETTRICHE. NON APRIRE.

ATTENZIONE. Non aprire. Rischio di folgorazione. Le tensioni all’interno di questo apparecchio sono mortali. All’interno non ci sono parti riparabili dall’utente. Per qualsiasi intervento rivolgersi a personale qualificato.

Collocare l’apparecchio accanto a una presa di corrente e accertarsi che l’interruttore automatico sia facilmente accessibile.

ATTENZIONE. Questo apparecchio deve essere alimentato SOLO alle tensioni in corrente alternata elencate sul pannello posteriore o con l’alimentatore accluso; il funzionamento a tensioni diverse da quelle specifiche può causare danni irreversibili e annullare la garanzia. Procedere con cautela se si

vuole utilizzare un adattatore di corrente alternata, in quanto si corre il rischio di collegare l’apparecchio a tensioni non concepite per il suo funzionamento. Se l’apparecchio è dotato di cavo di alimentazione scollegabile, adoperare solo quello accluso o fornito dal rivenditore. Se non si è sicuri della giusta tensione di funzionamento, rivolgersi al rivenditore.

INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ ALLE NORME DELL’UNIONE EUROPEA:

Contrassegnabile con il marchio CE. Risponde ai requisiti della direttiva sulle basse tensioni 2006/95/ CE, della direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE e della direttiva “Ecodesign” 2009/125/EC. Conforme ai requisiti della direttiva R&TTE 1999/5/CE.

AVVISO RIGUARDANTE LA DIRETTIVA RAEE

Nota: questo marchio si applica solo ai paesi dell’Unione Europea e alla Norvegia.

Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/CE concernente i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). L’etichetta indica che questo prodotto non deve essere smaltito nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani; deve invece essere raccolto separatamente per consentire il recupero e il riciclaggio dei

materiali di cui è composto.

INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ ALLE NORME FCC E CANA- DESI CONCERNENTI LA COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA:

Questo dispositivo risponde ai requisiti della sezione “Part 15” della normativa FCC, l’ente americano per le telecomunicazioni. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non deve causare interferenza distruttiva, e (2) questo dispositivo deve accettare eventuali interferenze ricevute, incluse quelle che potrebbero causarne un funzionamento indesiderato.

NOTA. in base alle prove a cui è stato sottoposto, si è determinato che questo dispositivo soddisfa i limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, in conformità alla sezione “Part 15” della normativa FCC. Questi limiti sono concepiti per assicurare protezione ragionevole contro interferenze distruttive in impianti residenziali. Questo dispositivo genera, utilizza

e irradia energia a radiofrequenza e se non viene installato e adoperato seguendo scru- polosamente le istruzioni, può causare interferenza distruttiva nelle radiocomunicazioni; tut- tavia non è possibile dare alcuna garanzia che in un particolare impianto non si verificherà interferenza. Se questo dispositivo causasse interferenza nella ricezione dei segnali radio e televisivi (determinabile scollegando il dispositivo stesso), provare a eliminare l’interferenza adottando una o più delle seguenti misure:

Riorientare o spostare l’antenna ricevente.

Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.

Collegare il dispositivo a una presa di corrente inserita in un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.

Consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo qualificato.

Certificato a norma FCC Part 15 come dispositivo digitale di Classe B.

Attenzione: eventuali modifiche non approvate espressamente dal produttore potrebbero annullare l’autorizzazione concessa all’utente per l’uso di questo apparecchio.

Questo dispositivo digitale di Classe B è conforme alla normativa canadese ICES-003.

INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ DEL TRASMETTITORE SENZA FILI:

La sigla “IC:” prima del numero di certificazione radio indica soltanto che sono state soddisfatte le specifiche tecniche Industry Canada.

Questo dispositivo risponde ai requisiti della sezione “Part 15” della normativa FCC e degli standard RSS concernenti i dispositivi esenti da licenza Industry Canada. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non deve causare interferenza, e (2) questo dispositivo deve accettare eventuali interferenze, incluse quelle che potrebbero causarne un funzionamento indesiderato.

Image 50
Contents Klipsch Gallery G-17 Air EU Compliance Information English Important Safety InstructionsWireless Transmitter Compliance Information Weee NoticeProduct Registration Packing List National RestrictionsThank YOU Attaching the Base to the G-17 AIRAIR Side Control Panel AIR Remote ControlAIR Rear Input Panel Apple Wireless Connections Airplay Network SetupAirplay Network Setup Steps Windows Wireless ConnectionsApple iTunes Windows iTunes Grille InstallationCare and Cleaning Firmware Update TroubleshootingReset to Factory Defaults Klipsch Customer ServiceT E N T I O N French Consignes DE Sécurité ImportantesAvis Deee ’adresser au distributeur ou au revendeur localListe DES Pièces Restrictions NationalesMerci Fixation DE LA Base AU G-17 AIRPanneau D’ENTRÉES Arrière DU G-17 Panneau DE Commande Latéral DE L’G-17 AIRTélécommande G-17 AIR Configuration AU Réseau Airplay Connexions sans fil WindowsInstallation DE LA Grille Réinitialisation AUX Valeurs PAR Défaut D’USINE Résolution DES ProblèmesService Clientèle DE Klipsch ConseilsDeclaraciones EMC DE LA FCC Y DE Canadá Spanish Instrucciones Importantes DE SeguridadAviso DE LA Deee Restricciones NacionalesRegistro DEL Producto Lista DE EmpaqueGracias LO QUE HaceControl Remoto DEL G-17 AIR Panel DE Entrada Trasero DEL G-17 AIRPanel DE Control Lateral DEL G-17 AIR DE 3.5MMConexiones inalámbricas de Apple Configuración DE RED DE AirplayPasos DE Configuración DE RED DE Airplay Conexiones inalámbricas de WindowsInstalación DE LA Rejilla Restablecimiento DE LOS Valores Predeterminados DE Fábrica Detección Y Reparación DE AveríasConsejos Actualización DE Firmware Aplicaciones DE Terceras PartesWEEE-HINWEIS German Wichtige SicherheitshinweiseEinhaltung VON EU-RICHTLINIEN WLAN-SENDER Einhaltung VON RichtlinienFunktion Vielen DankProduktregistrierung PacklisteAIR Fernbedienung Eingänge AN DER Rückseite DES G-17 AIRSeitliche Bedienelemente DES G-17 AIR Abbildung AIRPLAY-NETZWERKEINSTELLUNGSchritte DER AIRPLAY-NETZWERKEINSTELLUNG Apple WLAN-VerbindungenInstallation DES Lautsprechergrills Stellen Sie die Lautstärke am G-17 Air ganz niedrig einTipps ProblemlösungenFIRMWARE-UPDATE AUF Werksseitige Einstellungen RückstellenRestrições Nacionais Portuguese Instruções DE Segurança ImportantesAviso Sobre a Diretiva Weee I D a D OFunção ObrigadoRegistro do Produto Lista DE Componentes NA EmbalagemDE 3,5 MM Painel DE Controle Lateral do G-17Controle Remoto do G-17 AIR Conexões sem fio no sistema operacional Apple Configuração DE Rede AirplayEtapas Para Configuração DE Rede Airplay Conexões sem fio no sistema operacional WindowsInstalação DA Grade Atualização do Firmware Aplicativos DE Terceiros Solução DE ProblemasDicas Serviço DE Atendimento AO Cliente DA KlipschR.p (等效全向 ChineseMHz 内的10 mW 17 Air 主件 Klipsch Group Inc KGI 将通知您最新的产品和促销、iPhone 或 iPad。 AirPlay 快速安装指南AIR 后面板有三个独立的输入和一个复位按钮: 前往屏幕的AIRPLAY Wireless LAN SETTINGS(AIRPLAY 无线 LAN 设置)区域, Apple 无线连接 Windows 无线连接栅格安装 IOS 上的settings(设置)应用程序中,关闭 Wi-Fi 重新启动 iTunes(PC 或 Mac)、iPod 应用程序 (iPhone)或音乐应用程序(iPod Touch)。WEEE-NOTAT Danish Brugervejledning Vigtige SikkerhedsinstruktionerOplysninger OM EU-OVERHOLDELSE R S I G T I GPakkeliste Nationale BegrænsningerTAK Fastgørelse AF Sokkel TIL G-17 AIRAIR Fjernbetjening Indgangspanel BAG PÅ G-17 AIRSidekontrolpanel TIL G-17 AIR Se eksempelIllustration Airplay NetværkskonfigurationsprocedureAirplay Netværkskonfiguration Apple trådløse forbindelserGitterinstallation Pleje OG Rengøring IllustrationNulstil TIL Fabriksstandarder Klipsch KundeserviceFejlfinding FirmwareopdateringOpmerking Over Aeea Dutch Gebruiksaanwijzing Belangrijke VeiligheidsinstructiesInformatie Over Naleving VAN EU-RICHTLIJNEN O R Z I C H T I GProductregistratie Nationale BeperkingenHartelijk Bedankt WAT HET DoetAfstandsbediening VAN DE G-17 AIR Achteringangspaneel VAN DE G-17 AIRZijregelpaneel VAN DE G-17 AIR Apple draadloze verbindingen AIRPLAY-NETWERKINSTELLINGStappen Voor DE AIRPLAY-NETWERKINSTELLING Windows draadloze verbindingenRooster Monteren Verzorging EN ReinigingKlipsch Klantenservice Oplossen VAN ProblemenResetten VAN Standaardfabrieksinstellingen APP’S VAN DerdenLeggere queste istruzioni Avviso Riguardante LA Direttiva RaeeT E N Z I O N E Materiali di cui è compostoGRAZIE… Limitazioni NazionaliContenuto Della Confezione Fissaggio Della Base AL G-17 AIRVedere l’esempio Pannello Laterale DEI Comandi DEL G-17 AIRTelecomando DEL G-17 AIR Ingresso per selezionare l’ingresso del G-17 AirConnessioni senza fili Windows Configurazione Della Rete AirplayConnessioni senza fili Apple Installazione Della Griglia Cura E PuliziaRipristino DEI Valori Predefiniti in Fabbrica Soluzione DEI ProblemiSuggerimenti Aggiornamento DEL FirmwareWEEE-MERKNAD Norwegian Brukerhåndbok Viktige SikkerhetsanvisningerInformasjon OM EU-SAMSVAR Samsvarsinformasjon OM FCC OG Canada EMCFeste Sokkelen PÅ G-17 AIR Nasjonale RestriksjonerTakk VA Systemet GjørAIR-FJERNKONTROLL AIR-ENHETENS Bakre InngangspanelAIR-ENHETENS Sidekontrollpanel Sidepanelet på G-17 Air har fem separate kontrollknapperSlår på G-17 Air Nettverkskonfigurasjon AV AirplayTrinn for Nettverkskonfigurasjon AV Airplay Bruke Safari på iOS-enheten dinMontering AV Gitter RengjøringOppdatering AV Fastvare FeilsøkingTilbakestille TIL Fabrikkinnstillinger Programmer FRA TredjeparterInformation OM Överensstämmelse Beträffande Trådlös Sändare Swedish Bruksanvisning Viktiga SäkerhetsanvisningarInformation OM Överensstämmelse MED EU R F Ö R S I K T I GPaketet Innehåller Nationella RestriktionerTack Fästa Basen PÅ G-17 AIRAIR Fjärrkontroll AIR Bakre IngångspanelAirs Sidkontrollpanel Air Airplay NätverksinstallationSteg FÖR Airplay Nätverksinstallation Klicka på OK, gå till stegInstallera Galler Underhåll OCH RengöringUppdatering AV Inbyggd Programvara FelsökningÅterställ Till Fabriksinställningar Tredje Parts ProgramВНИМАНИЕ! Не класть батареи в рот и не глотать Телекоммуникационному оборудованию R&TTEОсновной блок системы G-17 Air Резиновая накладка на входе в стойкуЗадняя Панель Ввода Блока G-17 AIR Сети сетевой идентификатор, Ssid и свой пароль 17 AirБеспроводные соединения для устройств Apple Расположенных громкоговорителей рис Нажатием на кнопку вводаУстройство с операционной системой iOS блокируется Выключите и снова включите Wi-Fi беспроводная связьСистема G-17 Air не включается Передачу музыки в потоке через устройство AirPlayKlipsch Group, Inc Klipsch klipsch.comWoodview Trace Indianapolis,

G-17 AIR specifications

The Klipsch G-17 AIR is a remarkable addition to the world of wireless audio, merging innovative technology with an elegant design to deliver high-quality sound. Designed to cater to the modern music lover, this speaker is equipped with advanced features that enhance listening experiences both at home and on the go.

One of the standout features of the G-17 AIR is its Wi-Fi connectivity. Utilizing Apple's AirPlay technology, it allows users to stream music directly from their iTunes library, iPhone, iPad, or any other Apple device seamlessly. This wireless capability eliminates the need for cumbersome cables, providing flexibility in how and where you enjoy your music.

The G-17 AIR is engineered with Klipsch's signature sound, ensuring that every note is crisp and clear. The speaker is powered by high-performance digital amplifiers and features a two-way speaker design, which includes a pair of 1-inch titanium tweeters and dual 4-inch woofers. This combination delivers a broad soundstage and impressive bass response, making it suitable for various genres of music.

Aesthetically, the G-17 AIR boasts a sleek, modern design that fits well in any setting. Its compact size allows for easy placement on a tabletop or shelf, while the premium materials and finishes elevate its look. Whether placed in a living room, office, or bedroom, it adds a touch of sophistication to the decor.

In terms of control, the G-17 AIR offers user-friendly operation through physical buttons located on the top of the speaker, as well as via the Klipsch Stream app. This app enables users to manage multiple rooms, select music sources, adjust volume, and even access favorite playlists, all from their smartphone or tablet.

Another noteworthy characteristic is the speaker’s compatibility with various streaming services, including Spotify and Pandora. This feature ensures that music lovers have a wide array of options at their fingertips, enhancing the overall experience.

With its combination of superb sound quality, elegant design, and advanced wireless technology, the Klipsch G-17 AIR represents an ideal choice for anyone looking to elevate their audio experience. Whether enjoying a quiet evening at home or entertaining friends, this speaker promises to deliver an impressive auditory experience that is hard to match.