CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Des précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées lorsque vous utilisez votre appareil électrique, dont les suivantes :
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
Advertencia: Para reducir el riesgo de
12. Nunca utilice la aspiradora con los filtros |
Avertissement : Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessure :
1.Ne PAS laisser l’aspirateur sans surveillance lorsque branché. Débrancher de la prise électrique lorsque non utilisé et avant le service.
2.Pour réduire le risque de décharge électrique – ne PAS utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.
3.Ne le laissez PAS être utilisé comme un jouet. Une surveillance attentive est nécessaire lorsqu’il est utilisé par ou près d’enfants.
4.Ne l’utilisez qu’en suivant les instructions de ce manuel. N’utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant.
5.Ne PAS utiliser avec un cordon électrique ou une prise endommagée. Ne PAS utiliser la balayeuse si elle est tombée, a été endommagée, laissée à l’extérieur ou si elle tombée dans de l’eau. Retournez l’appareil à
6.Ne PAS tirer ou transporter par le cordon Ne PAS utiliser le cordon comme une poignée, fermer une porte sur le cordon ou tirer le cordon alentour des bords pointus ou des coins. Ne PAS passer l’aspirateur sur le cordon. Gardez le cordon loin des surfaces chauffées.
7.Ne PAS débrancher en tirant sur le cordon. Pour débrancher, empoignez la fiche électrique, pas le cordon.
8.Ne pas manipuler la fiche électrique ou l’appareil avec des mains mouillées.
9.Ne PAS utiliser l’aspirateur pour ramasser de gros objets ou des objets qui pourraient endommager l’aspirateur.
10.Éloignez les cheveux, les vêtements amples, les doigts, les pieds et toute partie du corps des ouvertures, du rouleau des brosses rotatives et de toutes autres pièces mobiles. Ne PAS faire fonctionner l’aspirateur avec les pieds nus ou avec des chaussures qui laissent les orteils à découvert.
11.Ne PAS utiliser sans le bac à poussière, le collecteur cyclone et tous les filtres en place. Utilisez uniquement les filtres et accessoires fournis pas
12.Ne JAMAIS utiliser l’aspirateur avec des filtres mouillés, le collecteur cyclone mouillé ou le bac de poussière mouillé.
13.Fermer tous les réglages avant de brancher ou débrancher l’aspirateur de la prise électrique.
14.Faites très attention lorsque vous nettoyez des escaliers. Ne JAMAIS déposer l’aspirateur sur une table, une chaise, etc.
15.Ne PAS ramasser des charbons chauds, des mégots de cigarette, des allumettes ou tout autre objet chaud, fumant ou brûlant.
16.Ne PAS ramasser d’objets durs ou coupants tels que la vitre, les clous, les vis, la monnaie, etc.
17.Ne PAS ramasser des liquides.
18.Ne PAS ramasser des matériaux inflammables ou combustibles (essence à briquet, gazoline, kérosène, etc.) ou utiliser en présence de liquides ou de vapeurs explosives.
19.Ne PAS ramasser du matériel toxique (chlorine, ammoniaque, nettoyeur de drain, etc.).
20.Ne PAS utiliser dans un endroit clos rempli de vapeurs provenant de peinture à l’huile, de diluant, de substances à l’épreuve des mites, de poussière inflammable ou d’autres vapeurs
explosives ou toxiques.
20. Utilisez uniquement sur des surfaces sèches,
à l’intérieur.
20.Ne pas utiliser à des fins autres que celles décrites dans ce guide d’utilisateur.
21.L’utilisation d’un cordon d’extension n’est pas recommandé..
22.Ne placez pas d’objets dans les ouvertures. Ne PAS utiliser avec des ouvertures engorgées. Garder libre de poussière, de charpie, de cheveux ou toute autre chose qui pourrait réduire l’écoulement d’air.
23.Ranger votre appareil à l’intérieur au frais, dans un endroit sec avec le cordon d’alimentation sûrement enroulée afin de prévenir les chutes.
24.Garder votre aire de travail bien éclairée.
25.Ne PAS immerger l’aspirateur dans l’eau ou tout autre liquide.
26.Garder le bout des tuyaux, tubes et autres ouvertures éloigné de votre figure et de votre corps.
27.Pour éviter d’endommager le tapis, gardez la tête de l’aspirateur en mouvement en tout temps.
incendio, descarga eléctrica o daños personales:
1. | No deje la aspiradora desatendida cuando |
| esté enchufada. Desenchúfela del |
| tomacorriente cuando no la utilice y antes |
| de limpiarla. |
2. | Para reducir el riesgo de descargas |
| eléctricas – NO la utilice al exterior o sobre |
3. | superficies mojadas. |
No permita que los niños la utilicen como | |
| un juguete. Debe tener mucho cuidado al |
| ser utilizada por o cerca de niños. |
4. | Utilícela solamente como se indica en este |
| manual. Use únicamente los accesorios |
| recomendados por el fabricante. |
5. | No la use si el cable o el enchufe están |
| dañados. No utilice la aspiradora si se ha |
| caído, dañado, dejado en el exterior o |
| tirado al agua. Retórnela a |
| Operating LLC para que sea examinada, |
| reparada o ajustada. |
6. | No la jale o transporte del cable. No utilice |
| el cable como manija, no lo apriete con |
| una puerta, o tire del cable a través de |
| esquinas o bordes filosos. No pase el |
| artefacto por encima del cable de |
| alimentación. Mantenga el cable alejado |
| de superficies calientes. |
7. | No la desenchufe tirando del cable. Para |
| desenchufarla, tire del enchufe, no del |
| cable. |
8. | No toque el enchufe o la aspiradora con |
9. | las manos húmedas. |
No use la aspiradora para levantar objetos | |
| muy grandes u objetos que podrían |
| dañarla. |
10. | Mantenga el cabello, la ropa suelta, los |
| dedos y toda parte del cuerpo alejados de |
| las aberturas, cepillo giratorio y de las |
| partes móviles. No use la aspiradora |
| cuando esté descalzo o con zapatos |
11. | abiertos. |
No la utilice sin el recipiente para a tierra, | |
| la cámara ciclónica o todos los filtros |
| colocados. Use únicamente filtros y |
| accesorios proporcionados por EURO- |
| PRO Operating LLC. El no hacerlo |
| invalidará la garantía. |
| húmedos, la cámara ciclónica húmeda o el |
| recipiente para la tierra húmedo. |
13. | Apague todos los controles antes de enchufar |
| o desenchufar la aspiradora. |
14. | Tenga especial cuidado al aspirar escaleras. |
| Nunca coloque la aspiradora sobre una mesa, |
| silla, etc. |
15. | No levante carbón caliente, colillas de |
| cigarrillos, fósforos ni ningún objeto caliente, |
| echando humo o quemándose. |
16. | No levante objetos duros o filosos como |
| vidrios, clavos, tornillos, monedas, etc. Puede |
| llegar a dañar la aspiradora. |
17. | No aspire ningún líquido. |
18. | No levante materiales inflamables o |
| combustibles (líquido para encendedor, |
| gasolina, kerosén, etc.) o la utilice en |
19. | presencia de líquidos o vapores explosivos. |
No levante materiales tóxicos (lavandina, | |
20. | amoníaco, destapa cañerías, etc.). |
No la utilice en ambientes cerrados llenos de | |
| vapores emanados de pinturas al aceite, |
| diluyente de pintura, substancias antipolilla, |
polvo inflamable u otros vapores explosivos o tóxicos.
20. Úsela solamente en superficies secas, en interiores.
20. | No la utilice con ningún propósito que no esté |
| descrito en este manual del usuario. |
21. | No se recomienda el uso de un cable de |
| extensión. |
22. | No introduzca ningún objeto en las ranuras. |
| No la use con alguna abertura obstruida. |
| Manténgala sin tierra, pelusa, cabellos o |
| cualquier otra cosa que pueda reducir la |
23. | circulación de aire. |
Guarde su artefacto en el interior, en un lugar | |
| fresco y seco con el cable de alimentación |
| enrollado para evitar cualquier tipo de |
| accidentes. |
24. | Mantenga el área de trabajo bien iluminada. |
25. | No sumerja la aspiradora en agua o ningún |
| otro líquido. |
26. | Mantenga el extremo de la manguera, tubos y |
| otras aberturas alejados de su cara y de su |
| cuerpo. |
27. | Para evitar daños a la alfombra, mantenga el |
| cabezal de la aspiradora en movimiento todo |
ATTENTION : Le cordon d’alimentation de ce produit contient du plomb, un produit chimique reconnu par l’État de Californie pour causer des malformations chez les bébés ou tout autre dommage de
reproduction. Laver les mains après manipulation.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Pour Usage Domestique Seulement
Avertissement: Pour réduire les risques de décharge électrique, cet appareil est équipé d’une prise polarisée (l’une des fiches est plus longue que l’autre). Cette prise entrera dans une prise polarisée d’une seule façon. Si la prise ne s’adapte pas parfaitement à la prise d'alimentation, tournez la prise. Si elle ne s’adapte toujours pas, contactez un électricien qualifié pour installer la bonne prise. N’essayez pas de modifier la prise, d’aucune façon.
31 | Rev. 06/06A |
el tiempo. |
ADVERTENCIA: El cable de alimentación de este producto contiene plomo, un producto químico que de acuerdo con el Estado de California produce defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos luego de usarlo.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Para Uso Doméstico Solamente
Advertencia: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto posee un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Este enchufe entra completamente en un tomacorriente polarizado en una sola posición. De no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.
16 | Rev. 06/06A |