Topcom 1850 Utilisation, Marche/Arrêt, Réservoir deau vide, Contrôle du niveau dhumidité

Page 15

TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850

5Installation

Posez l'humidificateur sur une surface plane de la pièce et laissez-le au repos durant une demi- heure. Il est important que l'appareil atteigne l'humidité et la température ambiante de la pièce.

Nous recommandons l'utilisation de l'humidificateur à une température entre 5 et 40°C, lorsque l'humidité relative est inférieure à 55 %.

Otez le réservoir d'eau de l'humidificateur.

Retournez le réservoir.

Dévissez le capuchon en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Remplissez le réservoir avec de l'eau claire (à maximum 40°C).

Revissez le capuchon (en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre).

Assurez-vous que le réservoir est propre et qu'il ne coule pas, puis replacez-le délicatement sur le socle.

Positionnez l'orifice de sortie de la brume dans la direction souhaitée.

Insérez la fiche d'alimentation dans la prise de courant en veillant à avoir les mains bien sèches.

Il est recommandé d'utiliser de l'eau douce (distillée - faible en minéraux) afin de réduire le niveau de calcaire sur le transducteur.

N'ôtez pas le réservoir d'eau lorsque l'humidificateur est branché.

Si vous enlevez directement le réservoir après utilisation, il restera de l'eau dans la conduite. Pour vider le réservoir et la conduite, l'appareil doit avoir été laissé au repos durant un long moment.

Nettoyez le réservoir, l'orifice de sortie de la brume et la conduite d'eau si l'appareil ne doit plus être utilisé durant une longue période.

Ne placez pas l'humidificateur près d'une source de chaleur ni à la lumière directe du soleil. Ne dirigez pas l'orifice de sortie de la brume vers du mobilier, du matériel électronique ou des lits pour bébé.

6Utilisation

6.1Marche/Arrêt

Appuyez sur le bouton marche/arrêt k sur l'unité de la télécommande pour activer l'humidificateur. L'écran s'allume et, après quelques secondes, l'humidité ambiante s'affiche.

Appuyez à nouveau sur le bouton marche/arrêt k pour désactiver l'humidificateur.

6.2Réservoir d'eau vide

Si le réservoir d'eau est vide, l'indication de réservoir d'eau vide e s'affiche.

6.3Contrôle du niveau d'humidité

Appuyez sur le bouton du niveau d'humidité h pour augmenter l'humidité de 40 % à 80 %. Après avoir clignoté durant 5 secondes, l'affichage LCD indique le taux d'humidité ambiante b . Lorsque le niveau d'humidité atteint la valeur préalablement réglée, l'humidificateur s'arrête automatiquement durant 5 minutes, afin de procéder à un nouveau test du taux d'humidité dans l'air.

Au lieu de sélectionner le niveau d'humidité de 40 % à 80 %, vous pouvez également sélectionner ‘- -’pour un fonctionnement continu.

FRANÇAIS

15

Image 15
Contents Multifunctional Humidifier Page Intended Purpose Technical specificationsSafety advice Before initial useInstallation DescriptionDisplay and buttons Operation Cleaning Topcom WarrantyDisposal of the device environment Warranty exclusions Voor het eerste gebruik Beoogd gebruikVeiligheidsadvies Technische specificaties BeschrijvingScherm en toetsen Werking InstallatieReinigen Afwikkeling van garantieclaims Afvoeren van het toestel milieuTopcom-garantie GarantieperiodeAvant la première utilisation UtilisationConseils de sécurité Affichage et boutons Caractéristiques techniquesContrôle du niveau dhumidité UtilisationMarche/Arrêt Réservoir deau videNettoyage Mise en œuvre de la garantie Mise au rebut de lappareil environnementGarantie Topcom Période de garantieBevor Sie beginnen EinsatzbereichSicherheitshinweise Technische Daten BeschreibungDisplay und Tasten Luftfeuchtigkeitsregelung BetriebEin/Aus Wasserbehälter leerWasserkanal ReinigungNebelintensität WasserbehälterGarantieausschlüsse Entsorgung des Geräts UmweltschutzGarantiezeit Abwicklung des GarantiefallsInformación inicial FinalidadAdvertencia de seguridad Especificaciones técnicas DescripciónPantalla y botones Funcionamiento InstalaciónEliminación del dispositivo medio ambiente LimpiezaLimitaciones de la garantía Garantía TopcomPeríodo de garantía Tratamiento de la garantíaInnan första användningstillfället Avsedd användningSäkerhetsföreskrifter Tekniska specifikationer Display och knapparReglering av luftfuktighetsnivå AnvändningPå/av Tom vattenbehållareBortskaffande av apparaten miljö RengöringGarantiundantag Topcoms garantiGarantiperiod GarantiåtagandeFør den tages i brug første gang FormålSikkerhedsanvisninger Tekniske specifikationer BeskrivelseDisplay og knapper Styring af fugtighedsniveau BetjeningTænd/sluk Tom vandtankVandboks RengøringBortskaffelse af enheden miljø DisintensitetUndtagelser fra reklamationsretten Topcom reklamationsretReklamationsret Håndtering af fejlbehæftede enhederSikkerhetsinstruksjoner Før første gangs brukTekniske spesifikasjoner Tiltenkt brukInstallering Damptåkeintensitet Tom vannbeholderLuftfuktighetsnivåkontroll Varm damptåkeRengjøring Avhending av produktet miljøTopcom-garanti Unntak fra garantien Ennen ensimmäistä käyttöä KäyttötarkoitusTurvallisuusohjeet Tekniset tiedot KuvausNäyttö ja näppäimet Käyttö AsennusLaitteen hävittäminen ympäristö PuhdistusTilanteet, joissa takuuta ei ole Topcom-takuuTakuuaika TakuumenettelyPrima delluso Destinazione dusoConsigli di sicurezza Specifiche tecniche DescrizioneDisplay e pulsanti Controllo del livello di umidità InstallazioneFunzionamento Serbatoio dacqua vuotoPulizia Utilizzo della garanzia Smaltimento dellapparecchio ambienteGaranzia Topcom Periodo di garanziaAntes da primeira utilização Utilização previstaAvisos de segurança Especificações técnicas DescriçãoVisor e botões Operação InstalaçãoCanal da água LimpezaIntensidade do vapor Caixa da águaModo de funcionamento da garantia Eliminação do dispositivo ambienteTopcom garantia Período de garantiaPením používání Zpsob použitíInformace týkající se bezpe Technické údaje PopisDisplej a tla Používání InstalaceLikvidace zaska ochrany životního prostedí 7ištníVýjimky ze záruky Záruka spole TopcomZáruí doba UplatnTopcom Multifunctional Humidifier 15cm LED Off 80%. LCD Topcom Multifunctional Humidifier Opcom Használat eldnivalók RendeltetésBiztonsági tanácsok Telepítés MatokLeírás Kijelzs gombokPáratartalom beállítása HasználatBe- és kikapcsolás Üres víztartályKészülék hulladékként történelyezése környezetvédelem TisztításGaranciából való kizárás Topcom garanciaGarancia id GaranciaeljárásPrzed rozpocz PrzeznaczeniePorady dotycz Opis Specyfikacje techniczneObsga InstalacjaUsuwanie urzsko CzyszczenieWyjtki od gwarancji Gwarancja TopcomOkres gwarancji ObsncjiÎnainte de utilizarea ini Scopul propusSfaturi privind siguran Specificai tehnice DescriereaAfiajul Rezervorul de ap InstalareaOperare Pornirea/OprireaCurre Utilizarea garan Aruncarea dispozitivului mediu înconjurtorGaranopcom Perioada de garanPred prvým použitím Ú použitiaBezpe Na priloženom diavláday sú rovnaké Obsluha InštaláciaLikvidácia zariadenia ochrana životného prostredia IstenieVýnimky zo záruky Záruka spoloTopcomZáruá doba Uplatnenie a plnenie zárukyPage Page Page Return with Your Defect Product Visit our website

1850 specifications

The Topcom 1850 is a prominent model in the realm of telecommunication devices, particularly known for its versatility and user-friendly features. This cordless telephone is a favorite among users who seek a reliable and functional communication tool for both home and office environments.

One of the standout features of the Topcom 1850 is its ergonomic design, which offers comfort during prolonged use. With a sleek and compact form factor, the handset is easy to hold and navigate, making conversations enjoyable. The keys are well-designed and spacious, allowing for effortless dialing and operation, which enhances overall usability.

In terms of technology, the Topcom 1850 leverages DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) technology. This provides a secure and reliable connection, reducing the risk of interference from other electronic devices. The range of the cordless functionality is impressive, with users able to maintain a clear signal within a substantial radius of the base station. This allows for mobility without sacrificing call quality, which is essential in both home and office settings.

Another key characteristic of the Topcom 1850 is its extensive battery life. Equipped with a long-lasting rechargeable battery, the device ensures that users can engage in conversations without the constant worry of needing to recharge. The base station is also designed to facilitate quick charging, allowing the handset to be ready for use after a short downtime.

The Topcom 1850 is fitted with a clear and bright LCD display that provides users with easy access to call information, including caller ID and call duration. This feature is particularly beneficial for those who need to manage incoming calls effectively. Furthermore, the telephone integrates multiple ringtones, allowing users to personalize their device according to their preferences.

Additionally, the Topcom 1850 supports a variety of essential functions such as call waiting and intercom capabilities, making it an excellent choice for families or offices where coordination and communication are vital. Users can also program speed dial numbers, facilitating quick access to frequently contacted individuals.

Overall, the Topcom 1850 stands out as a reliable, functional, and technologically advanced cordless telephone. Its combination of user-friendly features, dependable technology, and practical characteristics make it a valuable addition to any communication setup. Whether for work or personal use, the Topcom 1850 effectively meets the demands of modern telecommunication needs.