Topcom 1850 manual do utilizador Pulizia

Page 51

TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850

6.4Nebulizzazione riscaldata

Se l'acqua è stagnante, i batteri che contiene vengono nebulizzati insieme all'acqua nell'ambiente. Per questa ragione è importante pulire il serbatoio regolarmente e riempirlo d'acqua pulita dopo un periodo di inutilizzo.

Per evitare di nebulizzare i batteri nella stanza, il Multifunctional Humidifier 1850 può riscaldare l'acqua prima della nebulizzazione.

Dopo alcuni minuti la nebulizzazione diventa tiepida. La nebulizzazione non diventerà mai calda!

Quando si accende l'umidificatore, la funzione di nebulizzazione riscaldata si attiva

automaticamente. L'icona della nebulizzazione riscaldata d appare sul display.

• Per disattivare la nebulizzazione riscaldata, premere il tasto della nebulizzazione riscaldata i .

6.5Intensità di nebulizzazione

Premere il tasto di intensità di nebulizzazione g per cambiarne la quantità. Il display indica l'intensità di nebulizzazione n .

6.6Ionizzatore

Lo ionizzatore d'aria è un dispositivo che sfrutta l'alta tensione per ionizzare, ossia caricare di elettricità negativa le molecole d'aria. Gli ioni negativi aiutano a rinfrescare e purificare le particelle dannose presenti nell'aria e che sono causa di allergie quali il polline, i germi della polvere, le spore e la forfora animale che circolano nell'aria. Aiutano a migliorare l'umore, alleviare la depressione e i disturbi stagionali donando generale benessere.

Quando l'umidificatore è acceso:

premere il tasto dello ionizzatore lampeggiano sullo schermo.

Premere il tasto dello ionizzatore

6.7Timer

fper avviare la ionizzazione. Le icone dello ionizzatore

fnuovamente per interrompere la ionizzazione.

• Premere il tasto del timer j per impostare il timer da 1 a 12 ore in intervalli di un'ora.

Viene visualizzata l'ora c .

Quando il tempo stabilito è trascorso, l'umidificatore si spegne automaticamente.

L'umidificatore si spegne anche quando viene raggiunto il livello desiderato di umidità.

7Pulizia

7.1Serbatoio d'acqua

Mettere alcune gocce di detergente nel serbatoio dell'acqua .

Riempire fino a metà e scuoterlo alcune volte.

Togliere l'acqua sporca ed usare acqua pulita per risciacquarlo.

7.2Canale dell'acqua

Se rimangono dei residui nel canale dell'acqua, usare un panno morbido per pulire.

7.3Trasduttore

Quando si usa acqua dura, si troveranno residui nel trasduttore .

Usare la spazzola che si può trovare nel canale dell'acqua, insieme all'acqua, per pulire il trasduttore.

ITALIANO

51

Image 51
Contents Multifunctional Humidifier Page Intended Purpose Technical specificationsSafety advice Before initial useInstallation DescriptionDisplay and buttons Operation Cleaning Topcom WarrantyDisposal of the device environment Warranty exclusions Voor het eerste gebruik Beoogd gebruikVeiligheidsadvies Technische specificaties BeschrijvingScherm en toetsen Werking InstallatieReinigen Afwikkeling van garantieclaims Afvoeren van het toestel milieuTopcom-garantie GarantieperiodeAvant la première utilisation UtilisationConseils de sécurité Affichage et boutons Caractéristiques techniquesContrôle du niveau dhumidité UtilisationMarche/Arrêt Réservoir deau videNettoyage Mise en œuvre de la garantie Mise au rebut de lappareil environnementGarantie Topcom Période de garantieBevor Sie beginnen EinsatzbereichSicherheitshinweise Technische Daten BeschreibungDisplay und Tasten Luftfeuchtigkeitsregelung BetriebEin/Aus Wasserbehälter leerWasserkanal ReinigungNebelintensität WasserbehälterGarantieausschlüsse Entsorgung des Geräts UmweltschutzGarantiezeit Abwicklung des GarantiefallsInformación inicial FinalidadAdvertencia de seguridad Especificaciones técnicas DescripciónPantalla y botones Funcionamiento InstalaciónEliminación del dispositivo medio ambiente LimpiezaLimitaciones de la garantía Garantía TopcomPeríodo de garantía Tratamiento de la garantíaInnan första användningstillfället Avsedd användningSäkerhetsföreskrifter Tekniska specifikationer Display och knapparReglering av luftfuktighetsnivå AnvändningPå/av Tom vattenbehållareBortskaffande av apparaten miljö RengöringGarantiundantag Topcoms garantiGarantiperiod GarantiåtagandeFør den tages i brug første gang FormålSikkerhedsanvisninger Tekniske specifikationer BeskrivelseDisplay og knapper Styring af fugtighedsniveau BetjeningTænd/sluk Tom vandtankVandboks RengøringBortskaffelse af enheden miljø DisintensitetUndtagelser fra reklamationsretten Topcom reklamationsretReklamationsret Håndtering af fejlbehæftede enhederSikkerhetsinstruksjoner Før første gangs brukTekniske spesifikasjoner Tiltenkt brukInstallering Damptåkeintensitet Tom vannbeholderLuftfuktighetsnivåkontroll Varm damptåkeRengjøring Avhending av produktet miljøTopcom-garanti Unntak fra garantien Ennen ensimmäistä käyttöä KäyttötarkoitusTurvallisuusohjeet Tekniset tiedot KuvausNäyttö ja näppäimet Käyttö AsennusLaitteen hävittäminen ympäristö PuhdistusTilanteet, joissa takuuta ei ole Topcom-takuuTakuuaika TakuumenettelyPrima delluso Destinazione dusoConsigli di sicurezza Specifiche tecniche DescrizioneDisplay e pulsanti Controllo del livello di umidità InstallazioneFunzionamento Serbatoio dacqua vuotoPulizia Utilizzo della garanzia Smaltimento dellapparecchio ambienteGaranzia Topcom Periodo di garanziaAntes da primeira utilização Utilização previstaAvisos de segurança Especificações técnicas DescriçãoVisor e botões Operação InstalaçãoCanal da água LimpezaIntensidade do vapor Caixa da águaModo de funcionamento da garantia Eliminação do dispositivo ambienteTopcom garantia Período de garantiaPením používání Zpsob použitíInformace týkající se bezpe Technické údaje PopisDisplej a tla Používání InstalaceLikvidace zaska ochrany životního prostedí 7ištníVýjimky ze záruky Záruka spole TopcomZáruí doba UplatnTopcom Multifunctional Humidifier 15cm LED Off 80%. LCD Topcom Multifunctional Humidifier Opcom Használat eldnivalók RendeltetésBiztonsági tanácsok Telepítés MatokLeírás Kijelzs gombokPáratartalom beállítása HasználatBe- és kikapcsolás Üres víztartályKészülék hulladékként történelyezése környezetvédelem TisztításGaranciából való kizárás Topcom garanciaGarancia id GaranciaeljárásPrzed rozpocz PrzeznaczeniePorady dotycz Opis Specyfikacje techniczneObsga InstalacjaUsuwanie urzsko CzyszczenieWyjtki od gwarancji Gwarancja TopcomOkres gwarancji ObsncjiÎnainte de utilizarea ini Scopul propusSfaturi privind siguran Specificai tehnice DescriereaAfiajul Rezervorul de ap InstalareaOperare Pornirea/OprireaCurre Utilizarea garan Aruncarea dispozitivului mediu înconjurtorGaranopcom Perioada de garanPred prvým použitím Ú použitiaBezpe Na priloženom diavláday sú rovnaké Obsluha InštaláciaLikvidácia zariadenia ochrana životného prostredia IstenieVýnimky zo záruky Záruka spoloTopcomZáruá doba Uplatnenie a plnenie zárukyPage Page Page Return with Your Defect Product Visit our website

1850 specifications

The Topcom 1850 is a prominent model in the realm of telecommunication devices, particularly known for its versatility and user-friendly features. This cordless telephone is a favorite among users who seek a reliable and functional communication tool for both home and office environments.

One of the standout features of the Topcom 1850 is its ergonomic design, which offers comfort during prolonged use. With a sleek and compact form factor, the handset is easy to hold and navigate, making conversations enjoyable. The keys are well-designed and spacious, allowing for effortless dialing and operation, which enhances overall usability.

In terms of technology, the Topcom 1850 leverages DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) technology. This provides a secure and reliable connection, reducing the risk of interference from other electronic devices. The range of the cordless functionality is impressive, with users able to maintain a clear signal within a substantial radius of the base station. This allows for mobility without sacrificing call quality, which is essential in both home and office settings.

Another key characteristic of the Topcom 1850 is its extensive battery life. Equipped with a long-lasting rechargeable battery, the device ensures that users can engage in conversations without the constant worry of needing to recharge. The base station is also designed to facilitate quick charging, allowing the handset to be ready for use after a short downtime.

The Topcom 1850 is fitted with a clear and bright LCD display that provides users with easy access to call information, including caller ID and call duration. This feature is particularly beneficial for those who need to manage incoming calls effectively. Furthermore, the telephone integrates multiple ringtones, allowing users to personalize their device according to their preferences.

Additionally, the Topcom 1850 supports a variety of essential functions such as call waiting and intercom capabilities, making it an excellent choice for families or offices where coordination and communication are vital. Users can also program speed dial numbers, facilitating quick access to frequently contacted individuals.

Overall, the Topcom 1850 stands out as a reliable, functional, and technologically advanced cordless telephone. Its combination of user-friendly features, dependable technology, and practical characteristics make it a valuable addition to any communication setup. Whether for work or personal use, the Topcom 1850 effectively meets the demands of modern telecommunication needs.