Windsor 1.012-062.0, 1.012-061.0 operating instructions Tete D’ Alimentation, Pedale

Page 25

Instructions

! ATTENTION : importantes sur l’utilisation de la tête

d’alimentation.

Lez rouleau à brosses est arrêté si la machine est en position debout et si la poignée est bien verrouillée en place.

REMARQUES: Si la poignée de la machine est selon un angle, le rouleau à balais tourne.

En laissant la machine dans une position stationnaire pendant un temps long alors que le rouleau à balais tourne, ceci peut endommager le tapis.

Points recommandés à surveiller concernant votre l’aspirateur.

Ne laissez pas les bords du tapis ou les franges entrer dans les balais

Cette machine peut endommager les tapis tissés, les tapis en boucles, les tapis veloutes ou les couvertures de sols douces et sensibles.

Nous ne recommandons pas l’utilisation de la tête d’alimentation pour nettoyer des vieux ou spécialement coûteux tapis

Si vous avez un sol inégal, la partie métallique sous la machine peut griffer la surface

Veuillez porter la machine au dessus de seuils élevés.

OPERATION

TETE D’ ALIMENTATION

Le modèle tournant permet à la tête d’alimentation de se déplacer dans tous les sens, en la rendant facilement manœuvrable autour des obstacles.

La tête d’alimentation comporte aussi une hauteur réglable de balai et une action du balai au bord pour un nettoyage effectif général.

PEDALE

En poussant sur la pédale et en abaissant la poignée, vous actionnez la tête d’alimentation et les balais commencent à tourner.

! AVERTISSEMENT

Si vous ne poussez pas la pédale, vous risquez d'endommager la machine.

86324140 AXCESS 03/25/09

3-4FRE

Image 25
Contents Vacuum Machine Data LOG Table of Contents HOW to USE this Manual Important Safety Instructions Axcess 03/25/09 Grounding Instructions DIMENSION/CAPACITY Technical SpecificationsCOMPONENTS/CONTROLS Assembly ASSEMBLY/OPERATIONOperation Operation Power HeadFoot Pedal Indicator Lights Filters MaintenanceBrush Roller Changing the Filter BAGRemoving Blockages Lisez les instructions avant d’utiliser la machine Votre Vendeur Données SUR LA MACHINE/REVUETable DES Matieres Comment Utiliser CE Manuel Instructions Importantes SUR LA Securite Instructions Visant LA Mise À LA Terre Conserver CES Instructions Element DIMENSION/CAPACITE Specifications TechniquesCOMPOSANTS/COMMANDES Assemblage ASSEMBLAGE/ FonctionnementFonctionnement Pedale Tete D’ AlimentationLumieres Indicatrices 5FRERouleau a Balai EntretienFiltres Changement DU SAC FiltrantTuyau Enlevement DES BouchonsLea las instrucciones antes de operar la máquina SU Distribuidor Registro DE Datos DE LA MÁQUINA/RESEÑAFuncionamiento ÍndiceCómo Utilizar EL Manual LEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Utilizar LA Máquina Instrucciones Importantes DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Instrucciones Para LA Puesta a Tierra Elemento DIMENSIÓN/CAPACIDAD Especificaciones TécnicasCOMPONENTES/CONTROLES Ensamblado ENSAMBLADO/FUNCIONAMIENTOFuncionamiento Cabezal Motor FuncionamientoPedal DE PIE Luces Indicadoras 5SPARodillo Cepillador MantenimientoFiltros Cambio DE LA Bolsa DEL FiltroDesbloqueo DE LA Máquina Optional Attachments PartsSpare Parts Axcess Product PRV Screw STS 4X16-T20 CHASSIS, ET2 15 DG Wiring Diagrams Axcess 11/18/10 Axcess 11/18/10 Axcess 11/18/10 Axcess 04/18/11