Zenoah HB2311EZ, HB2302EZ, HB2301EZ, HBZ2600 warranty Zenoah America INC

Page 20

本社:〒350-1165埼玉県川越市南台1-9

カスタマサポートG:TEL 049-243-1110

北海道支店

061-3241 北海道石狩市新港西3丁目737-13 (コマツ北海道())

 

TEL. 0133-73-0355 FAX. 0133-73-0399

東北支店

983-0035宮城県仙台市宮城野区日の出町2丁目5-9

 

TEL. 022-235-4621 FAX. 022-232-7861

東京支店

350-1165 埼玉県川越市南台1-9

 

TEL. 049-243-6380 FAX. 049-243-6381

中部支店

465-0058 愛知県名古屋市名東区貴船1-351

 

TEL. 052-701-8011 FAX. 052-701-8151

大阪支店

561-0857大阪府豊中市服部寿町5-166 (コマツビル内)

 

TEL. 06-6864-0065 FAX. 06-6862-2690

西部支店

700-0944 岡山県岡山市泉田348

 

TEL. 086-241-3632 FAX. 086-241-3873

九州支店

816-0912 福岡県大野城市御笠川6-1-19

 

TEL. 092-504-6261 FAX. 092-504-6271

鹿児島営業所

899-5231鹿児島県姶良郡加治木町反土16

 

TEL. 0995-63-1779 FAX. 0995-63-1509

 

(平成195月現在)

1-9 Minamidai, Kawagoe,

ZENOAH AMERICA INC.

1100 Laval Blvd. Suite 110

Saitama, 350-1165 Japan

Lawrenceville, Georgia 30043

tel: (+81) 49-243-1117

tel: 770-381-5147

fax: (+81) 49-243-7197

fax: 770-381-5150

http://www.zenoah.net

http://www.redmax.com

Image 20
Contents Vacuum KIT Contents Table DES Matieres ACHTUNG/GEFAHR/VORSICHT Symbole Definizione DEI Simboli Definición DE SímbolosInhaltsverzeichnis Indice Índice Safety Instructions Instructions DE Sécurité AvertissementUnit MAY Start QUICKLY! Keep Bystanders Away Protective ClothingSicherheitsvorschriften Norme DI Sicurezza AchtungOperating Safety Sécurité pour le fonctionnementSicherheitsvorschriften Norme DI Sicurezza BetriebssicherheitSicurezza DEL Lavoro Seguridad DE OperaciónPreparing for USE RemarqueRefueling do not Smoke Ravitaillement Ne pas fumerNota RauchenStrengstens Verboten Rifornimento NON FumarePreparing for USE PrécautionMontage des Saugrohrs Mündung Ranura convexa Extremo convexoTips for Operation Conseils D’UTILISATION Dust collecting operationFonctionnement en aspirateur de poussière Ne jamais aspirer du liquide ou une cigarette alluméeIzquierda Tips ZUM BetriebWarnung 各部の名称 安全のために 安全のために 使用準備 使用準備 Japanese Zenoah America INC