Elta Gebruiksaanwijzing LE100 Luchtontvochtiger, Opbouw, Veiligheidsinstructies

Page 18

NL

GEBRUIKSAANWIJZING

LE100 LUCHTONTVOCHTIGER

Beste Klant,

Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door. Volg altijd de veiligheidsinstructies. Wanneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is.

OPBOUW

 

1 2

3

4

1. Controlelamp

 

 

 

2. Controlelamp

 

 

 

3. Draairegelaar

 

 

 

HUMIDISTAT OFF/MAX

 

 

4. Schakelaar

/

 

5

5. Luchtinlaatopening

 

6. Watertank

 

 

10

7. Aanduiding vulstand

 

 

8. Netsnoer met netstekker

 

6

9. Opening afwatering

 

 

 

10. Luchtuitlaatopening

 

7

 

 

 

9

 

 

 

8

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

• Een verkeerde bediening en een onjuiste behandeling kunnen tot storingen aan het apparaat

of verwondingen bij de gebruiker leiden.

• Het apparaat mag enkel voor het voorziene doel gebruikt worden. Bij niet reglementair

gebruik, of bij een verkeerde behandeling wordt geen aansprakelijkheid voor eventueel

optredende schade aanvaard.

• Voor de aansluiting op het net controleren of het stroomtype en de netspanning

overeenstemmen met de gegevens op het typeplaatje van de binneneenheid.

• Het apparaat en de netstekker niet in water of in andere vloeistoffen dompelen. Als de

apparaten toch ooit in water terechtgekomen zijn de netstekker onmiddellijk uittrekken en de

apparaten door een vakman laten controleren voordat u ze opnieuw gebruikt. Een elektrische

schok kan levensgevaarlijk zijn!

• Probeer nooit zelf om de behuizing van het apparaat te openen!

• Geen voorwerpen in de behuizing steken.

NL

Trek steeds aan de stekker zelf om het snoer uit het stopcontact te trekken en niet aan de draad.

De ingebouwde verliesstroombeveiliging met een nominale verliesstroom van niet meer dan 30 mA in de huisinstallatie zorgt voor een bijkomende beveiliging. Vraag advies aan uw elektro-installateur.

Leg het stroomsnoer en de eventuele verlengdraad zodanig dat men niet ongewild aan het snoer of aan de verlengdraad kan trekken of erover kan struikelen.

Als u een verlengdraad gebruikt, moet deze geschikt zijn voor het overeenkomstig vermogen. Anders kan het snoer en/of de stekker oververhit geraken.

Dit apparaat is noch voor industrieel gebruik, noch voor buitengebruik geschikt.

Het toestel tijdens het gebruik niet zonder toezicht achterlaten.

Kinderen beseffen de gevaren van een verkeerde omgang met elektrische toestellen niet. Laat uw elektrische huishoudelijke toestellen daarom niet zonder toezicht door uw kinderen gebruiken.

Schakel het apparaat eerst uit voordat u de netstekker uittrekt.

Voorzichtig! Het apparaat staat onder stroom zolang dit op het stroomnet aangesloten is.

BIJZONDERE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Opgelet! Het apparaat niet gebruiken bij temperaturen onder 5°C, om ijsvorming binnenin het apparaat te vermijden.

Rond het apparaat moet naar alle kanten een vrije ruimte van 10 cm aangehouden worden.

Bij het gebruik van het apparaat moeten deuren en vensters gesloten worden om een optimaal nut uit het apparaat te halen.

Het apparaat steeds rechtopstaand gebruiken.

Het apparaat na het transport of als het geklikt werd (bv. bij de reiniging) minstens een uur rechtop laten staan voordat het op het stroomnet aangesloten wordt.

De luchtinlaat- en de luchtuitlaatopeningen (5, 10) moeten steeds vrij gehouden worden.

Het apparaat enkel via de draairegelaar HUMIDISTAT OFF/MAX (3) aan-/uitschakelen, nooit via de netstekker.

Voor het apparaat bewogen wordt, het apparaat uitschakelen, de netstekker uittrekken en de watertank legen.

Nooit sprays of andere ontvlambare reinigingsmiddelen op het apparaat sproeien.

VOOR DE EERSTE INGEBRUIKNEMING

• Het apparaat niet gebruiken met natte handen, op een natte grond, of als het nat is.

• De netstekker nooit met natte of vochtige handen aanraken.

• Het netsnoer en de netstekker geregeld op eventuele beschadiging controleren. Bij

beschadiging moeten het netsnoer en de netstekker door een erkende vakman of door de

technische dienst vervangen worden om gevaar te vermijden.

• Het apparaat niet in gebruik nemen als het netsnoer of de netstekker schade vertoont, of als

het apparaat op de grond gevallen is, of op een andere manier beschadigd werd. In

dergelijke gevallen het apparaat ter nazicht en eventuele herstelling naar een erkende

werkplaats brengen.

• Probeer nooit zelf om het toestel te herstellen. U zou een elektrische schok kunnen oplopen!

• Het netsnoer niet over scherpe kanten laten hangen en uit de buurt houden van hete

voorwerpen en open vlammen.

Filter

Filterhouder

 

 

Actieve koolfilter

Alle verpakkingsmateriaal verwijderen.

Het apparaat reinigen zoals beschreven onder Reiniging en onderhoud.

Als de meegeleverde actieve koolfilter gebruikt moet worden, de watertank (6) met de greep aan de onderkant van de watertank uit het apparaat trekken.

Filter

33

34

Image 18
Contents LEVEGŐ-PÁRÁTLANÍTÓ Humidistat OFF/MAX Bedienungsanleitung LE100 LuftentfeuchterAufbau SicherheitshinweiseTechnische Daten BedienungReinigung UND Pflege Hinweise ZUM UmweltschutzSpecial Safety Instructions ConfigurationSafety Tips LE100 AIR DehumidifierGuarantee and Customer Service Cleaning and CareTechnical Data HandlingInformations Concernant LA Sécurité Mode D’EMPLOI LE100 Déshumidificateur D’AIRDescriptif Consignes DE Sécurité ParticulièresNettoyage ET Entretien Garantie ET Service APRES-VENTEUtilisation Donnees TechniquesBiztonsági Előírások Használati Utasítás LE100 LEVEGŐ-PÁRÁTLANÍTÓHumidistat OFF/MAX Különleges Biztonsági ElőírásokMűszaki Adatok KezelésTisztítás ÉS Ápolás Környezetvédelmi TanácsokHumidistat OFF/MAX Umidificatore OFF/MAX Libretto Istruzioni LE100 DeumidificatoreStruttura Norme DI SicurezzaAvvertenze PER LA Tutela DELL’AMBIENTE Pulizia E CuraDati Tecnici Garanzia E Servizio ClientiInformaciones DE Seguridad Manual DE Instrucciones LE100 Deshumidificador DE AireComponentes Advertencias Especiales DE SeguridadDatos Técnicos ManejoLimpieza Y Mantenimiento Indicaciones Sobre EL Medio AmbienteHumidistat OFF/MAX Regulador DE Humidade Manual DE Instruções LE100 Desumidificador DE AREstrutura Informações Relativas À SegurançaDados Técnicos UtilizaçãoLimpeza E Cuidados Garantia E Serviço PÓS-VENDAWarunki Bezpieczeństwa Instrukcja Obsługi LE100 Osuszacz PowietrzaOpis Budowy Szczególne Zalecenia Dotyczące BezpieczeństwaDane Techniczne Instrukcja ObsługiCzyszczenie I Konserwacja Wskazówki Dotyczące Ochrony ŚrodowiskaVeiligheidsinstructies Gebruiksaanwijzing LE100 LuchtontvochtigerOpbouw Bijzondere VeiligheidsinstructiesTechnische Gegevens BedieningReiniging EN Onderhoud Aanwijzingen Inzake DE Milieubescherming