Wayne Guide de Dépannage- RPPCAP50, La pompe peut se démarrer, Subitement. Débrancher la

Page 12

Instructions d’Utilisation

Guide de Dépannage- RPPCAP50

Symptôme

Cause(s) Possible(s)

Mesure Corrective

 

 

 

La pompe ne se démarre

1. Niveau d’eau trop bas

1. Le capteur d’eau «Switch Genius » ne mettra pas la pompe en

pas et ne fonctionne pas

 

marche à moins que l’eau ne soit à 2,5 cm (1 po) du dessus

 

 

du capteur.

 

2. Fusible sauté ou disjoncteur

2. Si sauté, remplacer avec un fusible de taille correcte ou

 

déclenché

réenclencher le disjoncteur

 

3. Tension de ligne basse

3. Si la tension est sous le minimum recommandé, vérifier la taille

 

 

des fils de l’interrupteur général de la propriété. Si correcte,

 

 

contacter la compagnie de service publique.

 

4. Moteur défectueux

4. Retourner pour l’entretien ou remplacer le moteur

 

5. « Switch Genius » défectueux

5. Remplacer le « Switch Genius »

 

6. Impulseur (pompe remplie de

6. Si la turbine ne tourne pas, enlever le carter et enlever le

 

débris)

débris

 

7. Niveau de liquide insuffisant

7. S’assurer que le niveau de liquide soit au moins 27,94 cm

 

 

(11 po) du fond du bassin

 

 

 

La pompe se démarre et s’arrête trop souvant

1.Refoulement d’eau de la tuyauterie

2.Capteur d’eau « Switch Genius » sale

3.Clapet non-installé ou qui a des fuites

4.La tête de décharge est inférieure aux exigences minimum du fabricant

1.Installer un clapet

2.Replacer la pompe, nettoyer la face du capteur.

3.Enlever et examiner le clapet pour l’installation correcte et le fonctionnement libre

4.Vérifier de nouveau les calculs de taille pour déterminer la taille de pompe correcte

Le pompe s’éteint

1. Température d’eau excessive

1. La pompe ne devrait pas être utilisée pour l’eau au delà

et s’allume

 

 

de 49° C (120° F)

indépendamment

 

 

 

La pompe peut se démarrer

de l’interrupteur

 

 

 

 

 

 

subitement. Débrancher la

(déclenche la protection

 

 

 

 

source de puissance avant de procéder à l’entretien

de surcharge

 

 

 

 

 

thermique).

2. Tension de ligne basse

2. Si la tension est sous le minimum recommandé, vérifier la taille

 

 

 

des fils de l’interrupteur général de la propriété. Si correcte,

 

 

 

contacter la compagnie de service publique.

La pompe fonctionne

1. Roulements usés

bruyamment et vibre

2. Débris dans la cavité de l’impulseur

excessivement

ou en panne

 

3. Raccords de tuyauterie à l’édifice

 

trop rigides ou trop desserrés

1.Retourner pour l’entretien ou remplacer

2.Enlever le carter, nettoyer la turbine et/ou remplacer la turbine en panne

3.Remplacer la section de tuyau de décharge avec un raccord flexible

La pompe ne s’arrête pas 1. Interrupteur « Switch Genius » défectueux

2.Décharge limité (tuyauterie obstruée)

3.Arrivée excessive ou pompe de taille incorrecte pour l’application

1.Remplacer l’interrupteur « Switch Genius »

2.Enlever la pompe et nettoyer la pompe et la tuyauterie

3.Vérifier de nouveau les calculs de taille pour déterminer la taille de pompe correcte

La pompe fonctionne

1. Tension de ligne basse

1. Si la tension est sous le minimum recommandé, vérifier la taille

mais délivre peu ou pas

 

des fils de l’interrupteur général de la propriété. Si correcte,

d’eau

 

contacter la compagnie de service publique.

 

2. Débris pris dans l’impulseur ou le

2. Enlever, nettoyer et vérifier le serrage

 

décharge

3. Remplacer les pièces usées ou la pompe entière. Nettoyer les

 

3. Pièces de la pompe usées ou

 

défectueuses, ou impulseur obstrué

pièces au besoin

 

4. La pompe fonctionne à l’envers

4. Vérifier la rotation. (Antihoraire du bas) Retourner si horaire

 

5. Pompe de mauvaise taille pour

5. Vérifier de nouveau les calculs de taille pour déterminer

 

l’application

la taille de pompe correcte

 

6. Clapet pris dans la position fermée

6. Enlever et examiner le clapet pour l’installation correcte et le

 

ou installée à l’envers

fonctionnement libre

 

7. Soupape d’arrêt fermée

7. Ouvrir la soupape

 

 

 

12 Fr

Image 12
Contents Safety Guidelines General Safety InformationDescription Installation Causing personal injury and/or property damageOperating Instructions Pump motor isMaintenance Basin Switch Genius surfaceCheck valve 45o Vent Gasket Make certainTroubleshooting Chart RPP50 Troubleshooting Chart RPPCAP50 Limited Warranty Attach Your Receipt HereDirectives de Sécurité Généralités sur la SécuritéSpécifications FabricationGénéralités sur la Sécurité Suite Instructions d’UtilisationCette pompe Une vanne devrait être installée dans Pompe puisse être enlevée sans tropClapet 45o Évent Joint d’étanchéité Arrivée Espace min Fileter le tuyau de décharge ou leInstallation Suite EntretienAvant d’enlever Si correcte, contacter la compagnie de service publique Guide de Dépannage RPP50Taille des fils de l’interrupteur général de la propriété Guide de Dépannage- RPPCAP50 La pompe peut se démarrerSubitement. Débrancher la Source de puissance avant de procéder à l’entretienGarantie Limitée Descripción Medidas de SeguridadEspecificaciones Materiales de fabricaciónInformaciones Generales de Seguridad Continuación Informaciones Generales DE SeguridadInstalación De Seguridad ContinuaciónMantenimiento Instalación ContinuaciónLimpie bien el orificio de entrada de la bomba y la voluta Esta bombaDiagnóstico de Averías RPP50 Térmica se activaAl edificio son muy rígidas o están Muy flojasDiagnóstico de Averías RPPCAP50 Garantía Limitada Anexe SU Recibo Aqui