Wayne RPPCAP50, 331301-001 operating instructions Garantía Limitada, Anexe SU Recibo Aqui

Page 20

Manual de Instrucciones

Garantía Limitada

Durante un (1) año a partir de la fecha de compra para RPPCAP50, Wayne Water Systems (“Wayne”) reparará o reemplazará, según lo decida, para el comprador original, cualquier pieza o piezas de sus Bombas para cloacas o Bombas de agua (“Producto”) que después de un examen sea(n) hallada(s) por Wayne como defectuosa(s) en su material o mano de obra. Sírvase llamar a la compañía Wayne (800-237-0987, desde EE.UU) para recibir instrucciones al respecto o comuníquese con el distribuidor más cercano a su domicilio. Para hacer reclamos bajo esta garantía deberá suministrarnos el número del modelo y el número de serie del producto. El comprador será responsable de pagar todos los gastos de flete para enviar las piezas o el producto para que sean reparados o reemplazados.

Esta garantía Limitada no cubre los daños que sufra el producto debido a accidentes, abusos, usos inadecuados, negligencia, instalación incorrecta, mantenimiento inadecuado o haberse utilizado sin seguir las instrucciones escritas suministradas por la compañía Wayne.

NO EXISTE OTRA GARANTÍA EXPRESA. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUELLAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A UN AÑO PARA RPP50 Y TRES (3) AÑOS PARA RPPCAP50, A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ESTA ES LA UNICA GARANTIA DISPONIBLE Y TODAS LAS REPONSABILIDADES CIVILES, DIRECTAS O INDIRECTAS, O GASTOS POR DAÑOS INDIRECTOS O CONSECUENTES QUEDAN EXCLUIDOS.

Algunos estados no permiten que se establezcan límites en la duración de las garantías implicitas o no permiten que se excluyan ni se establezcan límites en los daños por incidentes o consecuencias, por lo tanto los límites antes mencionados podrían ser no válidos. Esta Garantía Limitada le otorga derechos legales especificos, y usted también puede tener otros derechos que varian de un Estado a otro..

En ningún caso, bien sea por ruptura del contrato de la garantía, responsabilidad civil (incluyendo negligencia) u otra causa, Wayne o sus distribuidores serán responsables pon daños especiales, consecuentes ni circunstanciales ni penales, incluyendo, pero no limitados a la pérdida de ganancias, pérdida de uso del producto o equipos asociados, daños a equipos asociados, costos de capitales, costos para substituir productos, costos para substituir o reemplazar servicios, costos por pérdida de productividad, o reclamos de clientes del comprador por dichos daños.

DEBE conservar el recibo de compra con esta garantía. En caso de que necesite hacer un reclamo bajo esta garantía, DEBERA enviarnos una copia del recibo junto con el material o correspondencia. Sírvase comunicarse con la compañía Wayne (800-237-0987, en EE.UU.) para recibir autorización e instrucciones para enviar el producto.

NO ENVIE ESTA GARANTIA A WAYNE. Use este documento sólo para mantener sus records.

NO DEL MODELO._______________ NO DE SERIE .__________________________ FECHA DE INSTALACION _____________

ANEXE SU RECIBO AQUI

20 Sp

Image 20
Contents Description Safety GuidelinesGeneral Safety Information Installation Causing personal injury and/or property damageOperating Instructions Pump motor isMaintenance Basin Switch Genius surfaceCheck valve 45o Vent Gasket Make certainTroubleshooting Chart RPP50 Troubleshooting Chart RPPCAP50 Limited Warranty Attach Your Receipt HereDirectives de Sécurité Généralités sur la SécuritéSpécifications FabricationCette pompe Généralités sur la Sécurité SuiteInstructions d’Utilisation Une vanne devrait être installée dans Pompe puisse être enlevée sans tropClapet 45o Évent Joint d’étanchéité Arrivée Espace min Fileter le tuyau de décharge ou leAvant d’enlever Installation SuiteEntretien Taille des fils de l’interrupteur général de la propriété Si correcte, contacter la compagnie de service publiqueGuide de Dépannage RPP50 Guide de Dépannage- RPPCAP50 La pompe peut se démarrerSubitement. Débrancher la Source de puissance avant de procéder à l’entretienGarantie Limitée Descripción Medidas de SeguridadEspecificaciones Materiales de fabricaciónInformaciones Generales de Seguridad Continuación Informaciones Generales DE SeguridadInstalación De Seguridad ContinuaciónMantenimiento Instalación ContinuaciónLimpie bien el orificio de entrada de la bomba y la voluta Esta bombaDiagnóstico de Averías RPP50 Térmica se activaAl edificio son muy rígidas o están Muy flojasDiagnóstico de Averías RPPCAP50 Garantía Limitada Anexe SU Recibo Aqui