Sears 385.12814 Zigzag en Tres pasos, Rglages, Longueur du point, Three-Step Zigzag, Mending

Page 55

f

Set the Machine

 

 

R_glages

 

 

Ajustes

 

Stitch

selector

 

 

Stitch

Sdlocteur

de point

Poml

Selector de las punlad_

Puntada

 

TYPE

 

 

@

Top thread tension

Stitch tengtla

control t

to 4

Tension

du fit

control0,5 to I

d'atguille,

t a 4

Longueur du point,

Control del lensi6n

O.Sa 1

del hilo supermr

Control deI largo de

de la4

 

la puntadade 0,5 a 1

LENGTH

Zigzag loot

Three-Step Zigzag

The Stitch and Its Uses

The three-step zigzag is a combination zigzag and straight stitch. You may use the three*step zigzag everywhere you would use the basic zigzag stitch. It has more strength, elasticity, and is flatter than a regular zigzag.

The three-step zigzag stitch is especial- ly usetul tot:

--mending

--sewng patches smoothly and securely.

--repairing straight tears.

--finishing seams.

. Zigzag trois temps Utilisation du potnt

Le zigzag trois temps est fail de points

zigzags et droits, II peut rentplacer partout le point zigzag simple. 1l est phts solide, dlastique et reste plus plat.

Le zigzag trois temps convient partt- culi_rement bien pour:

J

Seam Finishing

Place the fabric under the presser foot so that the edge will be slightly inside the right hand side of the presser toot.

Guide the work so the right hand stitches lall at the edge of the fabric.

Mending

Position the tear under the needle so

that the stitching will catch both sides.

Pied de point ztgzag

PieZigzag

raccommoder.

--coudre des piOces _ plat et tenant bien.

--rOparer une d_chirare.

--la finition des coutures.

-Zigzag en Tres pasos

La puntada y sus Usos

E1 zigzag en tres pasos es una combinaci6n de zigzag y puntada recta. Podrfi utilizar el zigzag e_ntres pasos en

Finitton des coutures

Raccommodag e

Placez t"ouvrage sous le pied-de-biche Rapprochez les bords et centrez le

de sorte que Ie bord de la ressource point pour piquer dgalement des deux soil ttn peu en retrait sous le pied.

Piquez en veillant h ce que l'atguille arrive juste an bord du tissu.

Acabado de Costura (Fileteado)

Remiendos

todas aquellas partes donde utilizar-la el zzgzag bfistco. Cuenta con mas fuerza, elasticidad y es mks plano que el zigzag normal,

Esta puntada de zigzag en tres pasos es especialmente titit para:

--Remendar

--Coser parches en forma lisa y se_mara,

--Para restaurar razgados rectos.

--Para terminar eosturas.

Coloque la tela debajo del ple prensatelas en forma tal que el orillo est6 ligeramente hacia adentro del lado dereeho de p_e prensatelas.

Guie el trabajo para que las puntadas del lado derecho caigan en el borde de la teia.

Co!oque el razgado debajo de ta aguja de modo que la aguja agarre los dos lados.

54

Image 55
Contents OWN ERS MAN UAL SEARS, Roebuckandco Mportant Safety Table of Contents Gabinete Estuche PortAtil Leealice e identifique las partesPara Miquina de Coser Stitch Selector Jeunes enfants Plug in the Machine and Switch on the PowerFoot Control Use Control del Pedal Prepare SU Maquina Para CoserPosUion ttttle Position de retevageLevter de retevage Free-Arm Sewing ++iChaix du fil et de laiguille Logement des accessoiresPtate du Talon vers v Farrire Para Cambiar su Aguja Cambio de PieFabric Ou artificielles Tableau des toffes, aiguilles, ills et longueur du pointPourpre Examlnez votre aiguilleTnbla para Coordinar la Aguja, el Hiio y la Tela Enf!lage de ta canette Prepare the BobbinRetirez te porte-cauette de la machine Comme montrd Bobinage dune eanette defil suiteNota Tirez Lnserte ia Bobina Dentro del PortabobinasInsert the Bobbin into the Bobbin Case Introduction de la canette darts le porte.canetteDe fil Comme montrd, te fil Se ddreulant par Tonmez Le volant a ta main Vers VousAmener Te releveur-tendeur De fil en positwn Haute PosezPrepare el Hilo Superior Enhebrado de la Aguja Top thread Passez Ies det fils sous Te pied-de-bicheEt tirez-les vers larrikre De 4 gz6 po+ Pick Up the Bobbin ThreadTomando la Hebra de ia Bobina Thread Adjust the Top Thread TensionDoigt Rdglage de tension du fil de dessusManque De tension ExcYs TenstonAjuste la Tensi6n del Hilo Superior Reverse Stitch Control Piquage en arriOre Control de la Ptmtada de Retroceso Model Sel6ctor de PuntadaR6gfage de tongueur d+point Quilibrage des points extensiblesMod Starting To Sew Rant de commencer Iniciandola Costura Tabric Learn the StitchesTenswn dufil RdglagesPiquage dun coin Uso las Guias de Costura AjustesLeft Needle Position Puntada SobrepuestaSet the Machine TopstitchingMailtes Pose desfermetures ?t gissireOHabric Ajuste EtIa0 derecho De tela, o derectto Dela Tela Cierre Invisible Y Acordonado Heres How DarningAu choix Cpasde Tension du fil Datguille, I aSeIeclor Uso de la Tapa ZurcidoraPied h potttt ztgzag Points zigzags Point zigzag sinzple DatguitleUtilisation du point Puntadas en Zigzag Tte2a5Point lancg Utitisatton du potnt Points zigzags SuiteRglages Zigzag StitchesRight or eft AppliquePassez fe fiI sorts le ttsst¢ et nouez-te PieddepoimzsgzagAjustes Puntada Costura de BotonesMachine Three-Step Zigzag Zigzag en Tres pasosRglages Longueur du pointTerminar Zigzags Suite PuntadasEncaje AgregaTop threadtension Et plus largeBlind Hemming Regufar Puntada Ciega de Dobladiilo de OjoZigzag toot Pied de pomr z+gzag Puntada de Concha La puntada y sus UsesRdgtages Dalguilfe, 3 aDatgMlle, 2 a Puntadas ElfisticaPied de point zigzag ExtensiblesControl del largo de De Is puntada elistncaOvercast Stretch Stitching Model 12814 only Tenston du fitRaveling Material elfishco Puntada Elfistica de Fileteado Mod solamentePoint SlitchEl0g Le calibre est gradud en Bourdon serreCentimtres Selector de ins puntadas Arrtez laiguille a droite Rglez Le sdlecteur Rdglez Piquez En arrikrePoint dpines Moddle 12814 seulemenO Feather Stitch Model 12814 onlyDecorate with Geometric Patterns Decore con Patronse Geom6tricos La puntaa y sus usosWhat to Do When Frances Quoi faire et qttattdQu Hacer y Cufindo Cuadro DE Problemas DE FuncignamientoVissez-la en place Poussikre Et la charpie Qui se SontAecttntules Entre tes Dents Des Griffes dentranenent Nettoyage des griffes d entranementLimpieza de los Dientes de Arrastre Reemplazo del BombilloHuilez tci Clean the Shuttle RaceRemontage de la navarre Limpieza de la Corredera de ta Lanzadera Pulling down the embossed part on Oiling the MachineOil behind the Face Cover Plate Under the Arm UndersideHztilage du soele Huilage de la machineLubricaci6n de la Mfiquina Parts List Nomenclature DES Pieces Lista DE Partes 647814042 813404013647814020 647814031CO., DI817 WA Hoffman Warranty

385.12814, 385.11608 specifications

Sears 385.11608 and 385.12814 are iconic sewing machine models that represent an era when home sewing was a prevalent hobby. These machines, produced by the renowned Sears brand, are often celebrated by sewing enthusiasts for their reliability and ease of use, making them a favorite choice for both beginners and experienced seamstresses alike.

The Sears 385.11608 model is categorized as a mechanical sewing machine that boasts a solid construction, ensuring durability for long-term use. One of its main features is its versatility; it includes a variety of built-in stitches, such as straight stitches, zigzag stitches, and decorative patterns. This flexibility allows users to tackle a range of sewing projects, from simple repairs to creative sewing endeavors. Additionally, it comes equipped with an adjustable stitch length and width, enabling users to customize their sewing according to their specific needs.

The 385.12814 model shares many characteristics with the 11608 but elevates the experience with advanced features. This model is often praised for its user-friendly design, making it accessible to new users while still providing the functionality sought after by experienced crafters. The 12814 includes additional stitch options and a one-step buttonhole feature that simplifies the process of creating perfectly sized buttonholes, adding to its appeal.

Both models leverage various technologies that enhance their performance. They typically incorporate a reliable motor that provides consistent sewing speed, which is crucial for achieving high-quality results. The drop-feed mechanism allows for free motion sewing, enabling users to experiment with quilting and embroidery techniques. Furthermore, the easy-to-thread top-loading bobbin system minimizes frustration and speeds up setup times, ensuring a smoother sewing experience.

In terms of portability, both machines are relatively lightweight and come with a carrying case, making them convenient for sewing classes or meetings. Users appreciate the straightforward maintenance, as the machines require simple cleaning and oiling to keep them running smoothly over time.

Overall, the Sears 385.11608 and 385.12814 models stand out in the realm of home sewing machines due to their combination of functionality, ease of use, and classic reliability. They continue to serve as a trusted companion for countless sewing enthusiasts, reflecting the sewing culture that inspired their production. As vintage models, they remain sought after by collectors and users who value the craftsmanship and innovative design of these enduring machines.