Sears 385.11608, 385.12814 owner manual Clean the Shuttle Race, Huilez tci, Remontage de la navarre

Page 76

Clean the Shuttle Race

This area must be kept free of dust, lint and occasional tangled thread. Ctean the shuttle race area about every three months.

Nettoyage de la coursiOre

La navette doit _tre gard#e exempte de poassikre, de charpie et de bouts de fiI eremites, Nettoyez la navette a

tous Ies trois mois.

center pm of the shuttle Axe de la navette

_(7_Lever

Pa.e, ere,e,,,,e

Lever_ \ _ "

Patte de retenue

Bobb'n _c se k

 

]_orge*cottette

k_

........................... j

To Clean the Shuttle Area:

1.Raise the needle bar to its highest point and remove the bobbin case.

2.Push shuttle race levers aside. Lift shuttle race cover and take shuttle out.

3.Clean the shuttle race with a llnt brush.

4.Put a drop et 01t on the center pin el the shuttle and shuttle race. Do not over-oiL

Nettoyage de ta navette:

i. Faites remonter la barre de l'aiguilIe a sa position la plus #levee et retwez le porte-canette

2.Faites pivoter de chaque cot# 1as pattes de retenue du couvercle de la coursiOre, enlevez ce dernter et retirez la navette.

3.Nettoyez la coursikre a I'atde d' t_nptnceau a charpze.

4.Mettez une goutte d'huile sur l'axe commun de Ia

navette et de Ia coursiOre. Ne huilezjamats excesszvement.

Shuttle driver

Ettr_rle-tta_ette

, _A'_r'_ Lever

_11)}I_I _Paneaeretenue

S u,,,e

Pa..,eLIii__"). "_Na_e.e

Lever f,'Jl-__ ___'_

Co,,,sidre

",Po,ntedhook._[!_ 2////

 

 

y

(Oil

here)

"",

(Huilez tci)

Shuttle

Race "_

Cover Couvercle de coursi_re

To Replace Shuttle Assembly:

1.Position shuttle race as illustrated so that shuttie driver is forming half moon on the left side of the machine.

2.Hold shuttle by center pin and position shuttle so as to form a half moon on the right side. The pointed hook wilt be on the bottom.

3.Place shuttle race cover into place over shuttle assembly.

4.Snap the levers back into the original position.

Remontage de la navarre:

1. Mettez Ia coursidre comnze montr¢_ pour qtte

t'etttrai'ne-canette forme un croissant de _une a la gauche,

2.Tenez fa navette par l"axe central et placez-la avec le crochet pointu toNtvtd pars Ie bas, afin qa'iI se forme tat croissant de hate a ta dro_te.

3.Mettez le couvercle de coursi_re en place par-dessus l' ensentble de la ttavette.

4.Faites pivoter les pattes de retenue a feur posztion d' origine.

75

Image 76
Contents OWN ERS MAN UAL SEARS, Roebuckandco Mportant Safety Table of Contents Gabinete Estuche PortAtil Leealice e identifique las partesPara Miquina de Coser Stitch Selector Jeunes enfants Plug in the Machine and Switch on the PowerFoot Control Use Prepare SU Maquina Para Coser Control del PedalPosUion ttttle Position de retevageLevter de retevage ++i Free-Arm SewingChaix du fil et de laiguille Logement des accessoiresPtate du Talon vers v Farrire Cambio de Pie Para Cambiar su AgujaFabric Tableau des toffes, aiguilles, ills et longueur du point PourpreExamlnez votre aiguille Ou artificiellesTnbla para Coordinar la Aguja, el Hiio y la Tela Enf!lage de ta canette Prepare the BobbinRetirez te porte-cauette de la machine Bobinage dune eanette defil suite Comme montrdNota Lnserte ia Bobina Dentro del Portabobinas Insert the Bobbin into the Bobbin CaseIntroduction de la canette darts le porte.canette TirezTonmez Le volant a ta main Vers Vous Amener Te releveur-tendeur De fil en positwn HautePosez De fil Comme montrd, te fil Se ddreulant parPrepare el Hilo Superior Enhebrado de la Aguja Passez Ies det fils sous Te pied-de-biche Et tirez-les vers larrikre De 4 gz6 po+Pick Up the Bobbin Thread Top threadTomando la Hebra de ia Bobina Adjust the Top Thread Tension ThreadRdglage de tension du fil de dessus Manque De tension ExcYsTenston DoigtAjuste la Tensi6n del Hilo Superior Reverse Stitch Control Piquage en arriOre Control de la Ptmtada de Retroceso Sel6ctor de Puntada ModelQuilibrage des points extensibles R6gfage de tongueur d+pointMod Starting To Sew Rant de commencer Iniciandola Costura Learn the Stitches TabricTenswn dufil RdglagesPiquage dun coin Ajustes Uso las Guias de CosturaPuntada Sobrepuesta Set the MachineTopstitching Left Needle PositionPose desfermetures ?t gissire MailtesOHabric Ajuste EtIa0 derecho De tela, o derectto Dela Tela Cierre Invisible Y Acordonado Darning Heres HowTension du fil Datguille, I a Au choix CpasdeUso de la Tapa Zurcidora SeIeclorPied h potttt ztgzag Points zigzags Point zigzag sinzple DatguitleUtilisation du point Tte2a5 Puntadas en ZigzagPoints zigzags Suite RglagesZigzag Stitches Point lancg Utitisatton du potntApplique Right or eftPieddepoimzsgzag Passez fe fiI sorts le ttsst¢ et nouez-teCostura de Botones Ajustes PuntadaMachine Zigzag en Tres pasos RglagesLongueur du point Three-Step ZigzagZigzags Suite Puntadas EncajeAgrega TerminarTop threadtension Et plus largeBlind Hemming Puntada Ciega de Dobladiilo de Ojo RegufarPuntada de Concha La puntada y sus Uses RdgtagesDalguilfe, 3 a Zigzag toot Pied de pomr z+gzagPuntadas Elfistica DatgMlle, 2 aExtensibles Control del largo deDe Is puntada elistnca Pied de point zigzagOvercast Stretch Stitching Model 12814 only Tenston du fitRaveling Puntada Elfistica de Fileteado Mod solamente Material elfishcoSlitch PointEl0g Le calibre est gradud en Bourdon serreCentimtres Selector de ins puntadas Rglez Le sdlecteur Rdglez Piquez En arrikre Arrtez laiguille a droiteFeather Stitch Model 12814 only Point dpines Moddle 12814 seulemenODecore con Patronse Geom6tricos La puntaa y sus usos Decorate with Geometric PatternsWhat to Do When Quoi faire et qttattd FrancesCuadro DE Problemas DE Funcignamiento Qu Hacer y CufindoPoussikre Et la charpie Qui se Sont Aecttntules Entre tes Dents Des Griffes dentranenentNettoyage des griffes d entranement Vissez-la en placeReemplazo del Bombillo Limpieza de los Dientes de ArrastreHuilez tci Clean the Shuttle RaceRemontage de la navarre Limpieza de la Corredera de ta Lanzadera Oiling the Machine Oil behind the Face Cover Plate Under the ArmUnderside Pulling down the embossed part onHuilage de la machine Hztilage du soeleLubricaci6n de la Mfiquina Parts List Nomenclature DES Pieces Lista DE Partes 813404013 647814020647814031 647814042Warranty CO., DI817 WA Hoffman

385.12814, 385.11608 specifications

Sears 385.11608 and 385.12814 are iconic sewing machine models that represent an era when home sewing was a prevalent hobby. These machines, produced by the renowned Sears brand, are often celebrated by sewing enthusiasts for their reliability and ease of use, making them a favorite choice for both beginners and experienced seamstresses alike.

The Sears 385.11608 model is categorized as a mechanical sewing machine that boasts a solid construction, ensuring durability for long-term use. One of its main features is its versatility; it includes a variety of built-in stitches, such as straight stitches, zigzag stitches, and decorative patterns. This flexibility allows users to tackle a range of sewing projects, from simple repairs to creative sewing endeavors. Additionally, it comes equipped with an adjustable stitch length and width, enabling users to customize their sewing according to their specific needs.

The 385.12814 model shares many characteristics with the 11608 but elevates the experience with advanced features. This model is often praised for its user-friendly design, making it accessible to new users while still providing the functionality sought after by experienced crafters. The 12814 includes additional stitch options and a one-step buttonhole feature that simplifies the process of creating perfectly sized buttonholes, adding to its appeal.

Both models leverage various technologies that enhance their performance. They typically incorporate a reliable motor that provides consistent sewing speed, which is crucial for achieving high-quality results. The drop-feed mechanism allows for free motion sewing, enabling users to experiment with quilting and embroidery techniques. Furthermore, the easy-to-thread top-loading bobbin system minimizes frustration and speeds up setup times, ensuring a smoother sewing experience.

In terms of portability, both machines are relatively lightweight and come with a carrying case, making them convenient for sewing classes or meetings. Users appreciate the straightforward maintenance, as the machines require simple cleaning and oiling to keep them running smoothly over time.

Overall, the Sears 385.11608 and 385.12814 models stand out in the realm of home sewing machines due to their combination of functionality, ease of use, and classic reliability. They continue to serve as a trusted companion for countless sewing enthusiasts, reflecting the sewing culture that inspired their production. As vintage models, they remain sought after by collectors and users who value the craftsmanship and innovative design of these enduring machines.