Sears 385.11608 813404013, 647814020, 647814031, 647814042, 647814053, 801506008, 648801108

Page 82

Toales ces pi_ces peavent _tre commandoes dans tm magasin Sears.

J01GNEZ TOUJOURS A VOTRE COMMANDE LES RENSEtGNEMENTS

SUIVANTS:

1.

LE

NUMERO

DE

PIECE

2.

LA

D_SIGNATION DE LA PIECE

3.

LE

NUMERO

DE

MODELE

4.

LE

NOM DE LA MACHINE

Si des pikces ne sont pas disponibles sur place, votre comnmnde sera transmise

Ylectromquement gtnotre ddp6t central des pibces de rechange.

Repkre

No de pibce

Dgstgnation

t

532096007

Coursi_re

2

647515006

Porte-canette

3

*102869004

Botte de

10 canettes

4

647018004

Anneau

de caoutcJtouc pour le

 

 

boblnage

de la canette

Todas las partes listarlas aqui se pueden ordenar de cuatqmer Tienda o Centro de Servicios Sears Roebucic y Co.

CUANDO ORDENE REPUESTOS, SIEMPRE SUMNISTRE LA SIGUIENTE INFORMACION:

I. NUMERO DE LA PARTE 2. DESCRIPCION DE LA PARTE

3. NUMERO DEL MODELO 4. NOMBRE DEL ARTICULO

Si Ias partes que neces_ta no se consiguen tocalmente, su orOen sen electrorttcamente transrmtida al Centro de Distribucidn de Repuestos Se_s Para su envfo inmediato.

Referencm

Numero Oe taparte

Descripci6n

1

532096007

Saliente

 

2

647515006

Portabobina

 

3

*102869004

10 bobinas

 

4

647018004

Neum_tico

de ctevanador

5

813404013

Agujas No.

11 de teia elfistica (azul)

 

813404013

 

647814020

 

647814031

 

647814042

 

647814053

6

801506008

7

648801108

8

650802014

9

735503018

10

647807008

II

593401008

12

*941800000

I3

647112009

14

*784805004

15

000009803

16

647808009

17

802424004

18

820832005

19

647803004

20

*741814003

21

735801008

22

*200012104

23

_14872000

24

*941450000

25

*941460000

26

*941620000

Aig. a tissus extensibles--botte BLEUE A @uilles no 11--ORANGE

Aiguilles no 14--ROUGE Aiguitles no 16--POURPREAiguilles no tS---VERT

Porte-aiguille

Pied calibre boutonniOres

Pied-de-biche h point droit

Pied normal it point zigzag Pied-tle-biche a point lanci Pied a fermetures il gIissibre Pied a fermetures h glissibre Vis aft t_te molet_e Enfile-agaille

Ampoule dlectrtque

Oavre-boutotmiOres

Brosse it charpie

Gros tounrevts

Petit tottrt_ev_s

Charpte

Platme it reprtser

Pied oarlear

Pied niveleur

Pied fat_lage

Pied fronceur

Pied plisseur-fronceeur

 

647814020

Agujas

No.

11 sencillas

(naranja)

 

647814031

Agujas

No.

I4

sencillas

(rojo)

 

647814042

Agujas

No,

I6 sencillas

(pt_rpura)

 

647814053

Agujas

No.

18 sencillas

_verde)

6

801506008

Smetador de la aguja

 

7

648801108

Pie ojalador

deslizante

 

8

650802014

Pie de puntada

recta

 

9

735503018

Pie de zigzag

 

 

 

10

647807008

Pie para

puntada

en satfn

11

593401008

Pie de cremallera

 

 

12

*941800000

Pie de cremallera

 

 

13

647112009

Tornillo

tie mano

Oef pie prensateias

14

*784805004

Enhebrador

de aguja

 

15

000009803

Bombilla

 

 

 

 

16

647808009

Abreojales

 

 

 

 

17

802424004

Cepillo

para petusa

 

18

820832005

Destomillador

grande

 

19

647803004

Destornillador

pequefio

 

20

*741814003

Aceite

 

 

 

 

 

21

735801008

Placa rJe zurcido

 

 

22

*200012104

Pie para dobladillo

 

23

*214872000

Pie de done

ar_astre

 

24

*941450000

Pie para atforzas

 

 

25

*941460000

Pie recogeclor

 

 

 

26

*941620000

Pie para fruncidos

 

Estosarffculos no se proveen con Iamfiquma, pero pueden ser

*Ces a rtmies ne sont pas fournis m,ec la machine, tnms peuvent _tre commandds comme indiqud au itaut de ia page.

ordenados conlasmstruccmnesarriba

descntas.

81

Image 82
Contents OWN ERS MAN UAL SEARS, Roebuckandco Mportant Safety Table of Contents Gabinete Estuche PortAtil Leealice e identifique las partesPara Miquina de Coser Stitch Selector Jeunes enfants Plug in the Machine and Switch on the PowerFoot Control Use Prepare SU Maquina Para Coser Control del PedalPosUion ttttle Position de retevageLevter de retevage ++i Free-Arm SewingChaix du fil et de laiguille Logement des accessoiresPtate du Talon vers v Farrire Cambio de Pie Para Cambiar su AgujaFabric Examlnez votre aiguille Tableau des toffes, aiguilles, ills et longueur du pointPourpre Ou artificiellesTnbla para Coordinar la Aguja, el Hiio y la Tela Enf!lage de ta canette Prepare the BobbinRetirez te porte-cauette de la machine Bobinage dune eanette defil suite Comme montrdNota Introduction de la canette darts le porte.canette Lnserte ia Bobina Dentro del PortabobinasInsert the Bobbin into the Bobbin Case TirezPosez Tonmez Le volant a ta main Vers VousAmener Te releveur-tendeur De fil en positwn Haute De fil Comme montrd, te fil Se ddreulant parPrepare el Hilo Superior Enhebrado de la Aguja Pick Up the Bobbin Thread Passez Ies det fils sous Te pied-de-bicheEt tirez-les vers larrikre De 4 gz6 po+ Top threadTomando la Hebra de ia Bobina Adjust the Top Thread Tension ThreadTenston Rdglage de tension du fil de dessusManque De tension ExcYs DoigtAjuste la Tensi6n del Hilo Superior Reverse Stitch Control Piquage en arriOre Control de la Ptmtada de Retroceso Sel6ctor de Puntada ModelQuilibrage des points extensibles R6gfage de tongueur d+pointMod Starting To Sew Rant de commencer Iniciandola Costura Learn the Stitches TabricTenswn dufil RdglagesPiquage dun coin Ajustes Uso las Guias de CosturaTopstitching Puntada SobrepuestaSet the Machine Left Needle PositionPose desfermetures ?t gissire MailtesOHabric Ajuste EtIa0 derecho De tela, o derectto Dela Tela Cierre Invisible Y Acordonado Darning Heres HowTension du fil Datguille, I a Au choix CpasdeUso de la Tapa Zurcidora SeIeclorPied h potttt ztgzag Points zigzags Point zigzag sinzple DatguitleUtilisation du point Tte2a5 Puntadas en ZigzagZigzag Stitches Points zigzags SuiteRglages Point lancg Utitisatton du potntApplique Right or eftPieddepoimzsgzag Passez fe fiI sorts le ttsst¢ et nouez-teCostura de Botones Ajustes PuntadaMachine Longueur du point Zigzag en Tres pasosRglages Three-Step ZigzagAgrega Zigzags Suite PuntadasEncaje TerminarTop threadtension Et plus largeBlind Hemming Puntada Ciega de Dobladiilo de Ojo RegufarDalguilfe, 3 a Puntada de Concha La puntada y sus UsesRdgtages Zigzag toot Pied de pomr z+gzagPuntadas Elfistica DatgMlle, 2 aDe Is puntada elistnca ExtensiblesControl del largo de Pied de point zigzagOvercast Stretch Stitching Model 12814 only Tenston du fitRaveling Puntada Elfistica de Fileteado Mod solamente Material elfishcoSlitch PointEl0g Le calibre est gradud en Bourdon serreCentimtres Selector de ins puntadas Rglez Le sdlecteur Rdglez Piquez En arrikre Arrtez laiguille a droiteFeather Stitch Model 12814 only Point dpines Moddle 12814 seulemenODecore con Patronse Geom6tricos La puntaa y sus usos Decorate with Geometric PatternsWhat to Do When Quoi faire et qttattd FrancesCuadro DE Problemas DE Funcignamiento Qu Hacer y CufindoNettoyage des griffes d entranement Poussikre Et la charpie Qui se SontAecttntules Entre tes Dents Des Griffes dentranenent Vissez-la en placeReemplazo del Bombillo Limpieza de los Dientes de ArrastreHuilez tci Clean the Shuttle RaceRemontage de la navarre Limpieza de la Corredera de ta Lanzadera Underside Oiling the MachineOil behind the Face Cover Plate Under the Arm Pulling down the embossed part onHuilage de la machine Hztilage du soeleLubricaci6n de la Mfiquina Parts List Nomenclature DES Pieces Lista DE Partes 647814031 813404013647814020 647814042Warranty CO., DI817 WA Hoffman

385.12814, 385.11608 specifications

Sears 385.11608 and 385.12814 are iconic sewing machine models that represent an era when home sewing was a prevalent hobby. These machines, produced by the renowned Sears brand, are often celebrated by sewing enthusiasts for their reliability and ease of use, making them a favorite choice for both beginners and experienced seamstresses alike.

The Sears 385.11608 model is categorized as a mechanical sewing machine that boasts a solid construction, ensuring durability for long-term use. One of its main features is its versatility; it includes a variety of built-in stitches, such as straight stitches, zigzag stitches, and decorative patterns. This flexibility allows users to tackle a range of sewing projects, from simple repairs to creative sewing endeavors. Additionally, it comes equipped with an adjustable stitch length and width, enabling users to customize their sewing according to their specific needs.

The 385.12814 model shares many characteristics with the 11608 but elevates the experience with advanced features. This model is often praised for its user-friendly design, making it accessible to new users while still providing the functionality sought after by experienced crafters. The 12814 includes additional stitch options and a one-step buttonhole feature that simplifies the process of creating perfectly sized buttonholes, adding to its appeal.

Both models leverage various technologies that enhance their performance. They typically incorporate a reliable motor that provides consistent sewing speed, which is crucial for achieving high-quality results. The drop-feed mechanism allows for free motion sewing, enabling users to experiment with quilting and embroidery techniques. Furthermore, the easy-to-thread top-loading bobbin system minimizes frustration and speeds up setup times, ensuring a smoother sewing experience.

In terms of portability, both machines are relatively lightweight and come with a carrying case, making them convenient for sewing classes or meetings. Users appreciate the straightforward maintenance, as the machines require simple cleaning and oiling to keep them running smoothly over time.

Overall, the Sears 385.11608 and 385.12814 models stand out in the realm of home sewing machines due to their combination of functionality, ease of use, and classic reliability. They continue to serve as a trusted companion for countless sewing enthusiasts, reflecting the sewing culture that inspired their production. As vintage models, they remain sought after by collectors and users who value the craftsmanship and innovative design of these enduring machines.