Kenmore 385.161302 owner manual Puntada Refuerzo Brides de renfort, Bordado Broderie

Page 61

Puntada

de

refuerzo

 

 

Brides de renfort

 

 

_1_Selector de puntada:

5

 

_1_S61ecteur de point:

5

 

 

Anchura

de la puntada:

2

a 6.5

(_) Largeur du point:

2

_ 6.5

(_

Longitud

de

la puntada:

0.5 a 1

(_) Longueur du point:

0.5 _ 1

 

Tensi6n del hilo de la aguja:

2

a 6

(_) Tension du fil de raiguille:

2

_ 6

@

Prensatelas

A:

Prensatelas para zig-zag

_) Pied presseur A:

Pied zig-zag

Esta pontada es similar a una puntada de sat6n muy corta y se utiliza para reforzar los puntos que reciben el mayor esfuerzo, como esquinas o bolsillos y las tiras en ropa interior.

Cosa de quatro (4) a seis (6) puntadas de zig-zag. Puntada de refuerzo

11s'agit d'unpoint de bourdon tres court que I'onutilise pour renforcer les points de tension tels que les coins de poches et les bretelles de lingerie.

Piquez quatre (4) a six (6) points. Brides de renfort

Bordado

 

 

 

Broderie

 

 

 

_1_Selector de

puntada:

5

QI_S61ecteur de point:

5

 

 

Anchura

de la puntada:

1 a 6.5

(_) Largeur du point:

1

_ 6.5

(_

Longitud

de la puntada:

Cualquier n6mero

(_) Longueur du point:

Toute

 

Tensi6n

del

hilo de la aguja:

2 a 6

(_) Tension

du fil de raiguille:

2

_ 6

@

Los dientes

de transporte:

Bajados

Griffes

d'entrafnement:

Abaiss6es

 

Prensatelas:

 

No necesario

Pied presseur:

Enlev6

Baje los dientes de transporte y retire el sujetador del prensatelas. Ajuste la anchura de puntada a su gusto. Dibuje el disefio sobre la tela con una tiza de costura. Coloque la tela templada sobre un aro de bordar y col6que la debajo de la aguja. Baje la planca de elevaci6n del prensatelas para que agarre el hilo de la aguja de tensi6n. Tomando el hilo de la aguja con su mano izquierda girando el volante en el sentido contrario alas agujas del reloj hasta completar una vuelta completa. Hale el hilo superior para sacar el hilo de la canilla a trav6s de la superficie de la tela. Con una velocidad media, cosa a trav6s del orillo marcado, guiando la tela cuidadosamente con la mano. Cuando haya terminado el bordado, sube los dientes de transporte para costura normal.

Abaissez les griffes d'entrafnement et retirez le support de pied.

R6glez la largeur du point comme vous le souhaitez. Dessinez un motif sur le tissu _ la craie de tailleur. Tendez le tissu sur le

cerceau et installez le sous I'aiguille. Abaissez levier du pied presseur pour tendre le fil sup6rieur. Tout en tenant le fil de la main gauche, tournez le volant _ main en sens antihoraire, d'un tour complet. Tirez sur le fil sup6rieur pour amener le fil de la canette sur I'endroit du tissu. A vitesse moyenne, piquez le long du motif dessin6 en guidant le tissu avec soin. A la fin de la broderie,remontez les griffes d'entraTnement pour la couture normale.

53

Image 61
Contents Sears, Roebuck and Co., H offman Estates, IL 60179 U.S.A Machine .&.COUDREImportant Safety Instructions Instrucciones DE Seguridad Importantes Atencion Importantes Consignes DE SI Curiti Garantia Especificaciones De la m&quina SpecificationCaractristiques de la machine Over 739 s.p.m mm MaximumTable of Contents Continuacibn IndiceDE LA MAQUlNA Partie III. Couture AU Point Droit suite Table DES MatifresEXTENSlBLES Cabinets and Sewing Machine Tote Bag Rsos # Names of PartsPartie I, Identification DES Pifces DE LA Machine Seccion I. Nombre DE LAS PartesGabinete y bolsa de mano Mallette et sac de transport102869107 Available Accessories and AttachmentsAccesorios y refacciones disponibles Accessoires et pices disponiblesPart Before UsingYour Sewing Machine Connecting Machine to Power SupplyPartie II, PREPAREZ-VOUS .&.COUDRE Seccion II. Preparacion DE LA Maquina Para CoserAccessory box Pressure Adjusting LeverExtension Table Presser Foot LifterLevier de rglage de la pression Ajuste de la presibn del prensatelasPalanca de elevacibn del prensatelas Relive-pied Presseur CortahilosChanging Needle Set the Speed Range SwitchTo Remove and Attach the Foot Holder tThumb screw Changing Presser FootCbmo quitar/poner el enmangue del prensatelas Retrait et installation du support de piedBarra prensatelas Cbmo quitar/poner el prensatelasAutomatic buttonhole foot Foot R Straight stitch foot Foot HDiffrents pieds presseurs Pied zig*zag Pied a Tipos de prensatelas Prensatelas para zig*zag Prensatelas aPied b point droit Pied H Prensatelas para cremalleras Prensatelas EButtonhole foot B Presser Foot Types Satin stitch foot Foot FQuilter Diffrents pieds presseurs suite Pied & point lanc Pied F Tipos de prensatelas continuacibnPbgina Pied surjeter Pied CSelecting Needle and Fabric Weight Fabric Type NeedlePeso Tipo DE Tela Tipo DE Aguja Tamano Seleccibn de hilo y telaDiamtre Choix de Iaiguille et tissuPoids Tissu Type daiguille Daiguille Blank Pgina blanca Blanche Bobbin Winding Horizontal spool pin Spool pin Portacarretes adicional Remplissage de la canettePorte-bobine horizontal 0 Porte-bobine Porte-bobine suppl6mentaireBobbin winding Remplissage de la canette Bobinado de la canillaInserting the bobbin End of thread Retrait de la canette Cbmo sacar la canillaInsertion de la canette Extr6mit6 du fil Encoche Encoche Threading the machine Threading the MachineNeedle threader Enfllage de la machine Enfilage de la machine Ensartador de aguja automdtico 1TiradorDrawing up bobbin thread El hilo est& demasiado tenso Hilo de la aguja Hilo superior Extraccibn del hilo de la canillaSi la tension est trop elevee Adjust the Needle Thread Tension for Zigzag Stitch Si la tension est trop faible El hilo estb demasiado flojoEl hilo estb demasiado tenso El hilo estb demasiado flojo Parte de arriba de la telaStitch Length Zones Stitch Selector how to select stitchesSelector de puntada cbmo seleccionar de PuntadasSlecteur de point comment choisir les points RojaStitch Width Control How to adjust the stitch width How to adjust the stitch lengthStitch Length Control Iongitud de puntadas Cbmo ajustar la anchure de las puntadasControl de la anchure de puntada Reverse Stitch Control Adjusting Stretch Stitch BalancePour corriger un motif dform Control de puntada invertidaBouton de marche arrire Equilibrio de los patrones distorsionadosUse the Seam Guides Straight Stitch1Stitch selector Starting to sewCbmo coser una esquina cuadrada Quilting TopstitchingAcolchador Costura La vistaSurpiq0re MatelassageTo snap on the zipper foot 0Groove Zipper SewingFabric preparation To sewGlissire \\\\ Confeccibn de cremalleras continuacibn To Drop or Raise the Feed Dogs DarningReprisage Cbmo subir/bajar los dientes del transporteZurcido Comment monter et descendre les griffes dentrainementSatin Stitching Basic ZigzagPartie IV. Points ZIG-ZAG Seccion IV. Puntadas DE ZIG-ZAGDe zig-zag Zig-zag SimpleApplique MonogrammingAplicaciones Appliques Monogramas MonogrammesEmbroidery BarTackingBordado Broderie Puntada Refuerzo Brides de renfortStitch selector Stitch width Button SewingSelector WidthSurfilage Puntada SobrehiladoCostura Botones Pose des Boutons Blind Hem Stitch Section V. Utility and Decorative StitchesPartie V. Points Utilitaires ET Decoratifs Seccion Puntadas Utilesy DecorativasLace Work Multiple Zigzag StitchMending Multiple zig-zag TrabajosPoint zig-zag multiple Box Stitch Shell StitchCaja Puntada En forma de concha Point coquUlePoint de crdneau Two-point Box Stitch Fagoting StitchTwo-pointShell Stitch Puntos Point coquille Double points AjourdePuntos PointsDecorative Stitch Patterns Overedge Stitch13 to Point de bordure Puntada Para rebordadosPuntadas decorativas Points dcoratifsTwin Needle Stitches Option Or \Puntadas de doble aguja Opcion Aiguilles jumeles Option Rick-rack Stretch Straight StretchPuntada Recta Triple Point droit Extensible Seccionvi Puntadas Elasticas Partie VI. Points ExtensiblesExtensibn de Rick-rack Zig-zagSmocking Stretch StitchingOvercast Stitch selector Stitch width Stitch lengthPuntada de pluma Puntada eldstica de rematePour coudre Point de smocksStretch Patching SergingElastic Stretch Stitch Puntada El&stica de extensibn Puntada de dobladilloRemiendos el&sticos Point de surjetBone Stretch HerringDecorative Stretch Patterns Diseos decorativos eldsticos Puntada de espiga eldsticaPoint dpine extensible Motifs dcoratifsPreparation for sewing Automatic ButtonholeBoutonniere Automatique Seccion VII. Ojales Partie BoutonnifreOjal automtico Preparacibn para coser EnclavaduraPage ReperepourIemplacementde boutonniere How to adjust buttonhole stitch density Comment regler la densit6 pour boutonnieres Cbmo ajustar la densidad de los ojalesSet the stitch width to match the thickness of the cord used Costura de ojales con cordbn Boutonnieres passepoilesManual Buttonhole Ojal manual Boutonniere Manuelle Buttonhole style and size t Round end buttonhole Ojal autombtico Opcibn Styles et dimensions des boutonnieresBoutonniere automatique Option Automatic Buttonhole To sew 1Stitch selector Boutonniere automatique suite Ojal autombtico continuacibnAutomatic Buttonhole Boutonniere Automatique Length To adjust stitch densityOjal autormdtico continuacibn Replacing the Light Bulb Cleaning the Bobbin HolderSeccion VIII. Mantenimiento DEL LA Maquina Remplacement de IampoulePartie VIII. Entretien DE Votre Machine Limpiando el portacanUlasOiling the Machine Cleaning the Shuttle Race and Feed DogsNettoyage de la coursire et des griffes dentrainement Limpieza del garfio y los dientes del transporteEngrasando la mquina Lubrification de la machineTroubleshooting Referencia Soluciones para problemas de funcionamiento CondicionSe rompe el hilo de la aguja La tela no se arrastra uniformemente La mbquina noEn cas de probleme Get it fixed, at your home or ours

385.161302 specifications

The Kenmore 385.161302 is a versatile and robust sewing machine designed to cater to a variety of sewing needs. Renowned for its user-friendly features, this model is ideal for both beginners and seasoned sewists, making it a popular choice among enthusiasts.

One of the standout features of the Kenmore 385.161302 is its built-in stitches. The machine offers over 20 stitch options, including essential utility stitches, decorative stitches, and stretch stitches. This variety allows users to tackle different projects, from simple hems to intricate embroidery patterns. The automatic stitch selector simplifies the process of choosing the right stitch for every task, enhancing convenience and efficiency.

Another key characteristic of this model is its adjustable stitch length and width. This feature enables users to customize their stitches according to the fabric type and project requirements. Whether working on lightweight fabrics or heavy materials, the Kenmore 385.161302 provides the flexibility needed for various sewing scenarios.

The sewing machine also boasts an automatic bobbin winding system, which saves time and minimizes the hassle typically associated with manually winding bobbins. The machine's drop-in bobbin system ensures easy loading and prevents tangling of threads, allowing for smooth and uninterrupted sewing.

Users will appreciate the built-in needle threader, which simplifies the threading process and aids in reducing eye strain, especially beneficial for those who sew for extended periods. Additionally, the Kenmore 385.161302 features a free arm, making it easier to sew cylindrical items such as sleeves and pant hems.

Equipped with a sturdy metal frame, this machine delivers durability and stability during use, making it ideal for heavy-duty sewing tasks. The high speed of 750 stitches per minute speeds up the sewing process while maintaining precision and accuracy.

In conclusion, the Kenmore 385.161302 stands out due to its extensive features and user-friendly technology. With its variety of stitch options, adjustable settings, and practical enhancements like automatic functions and a free arm, this sewing machine is designed to accommodate diverse sewing projects. Whether you are new to sewing or an experienced seamstress, the Kenmore 385.161302 is equipped to meet your crafting needs with ease and efficiency.