Kenmore 385.161302 owner manual Ojal autombtico continuacibn, Boutonniere automatique suite

Page 97

Ojal autombtico (continuacibn)

Para coser

 

Selector

de puntada:

5

(_

Anchura

de la puntada:

2

 

Longitud

de la puntada:

3a4

(_

Tensien

de hilo de la aguja:

2a6

 

Prensatelas :

Prensatelas para ojales

NOTA:

Conseguir_ mejores resultados usando hilo ligero No.60 o No. 80 en la canilla. Es aconsejable usar aguja azul No. 11 cuando cosa telas de punto y telas sinteticas. Usted podr_ hacer agujero de ojales m_s anchos ajustando la anchura de la puntada a 1.5 en vez de 2.

_1_Hilo de la aguja (Hilo superior) Hilo de la canilla (Hilo inferior) Dos agujeros redondos Agujero rectangular

@Dos pasadores que caben en los dos agujeros redondos

@Garfio

(_ Palanca

_) Placa base

Quite la mesa extensible (caja de accesorios). Levante la aguja hasta la posiciSn m_s alta, girando el volante en la direcciSn contrada alas agujas del reloj. Quite el sujetador de pie prensatelas. Tire del hilo de la canilla unos 7.0 cm (3") hacia la parte trasera de la m_quina. Introduzca el garfio de la placa base

en el agujero rectangular en la placa de la aguja (_. Tire hada atr_s de la palanca (_ para alinear el garfio con el agujero rectangular. Inserte la placa base _, haciendo coinddir los dos pasadores (_ en la parte trasera de la placa base e introdudendolos en los dos agujeros redondos en la placa de la aguja (_. Suelte la palanca.

Boutonniere automatique (suite)

Pour coudre

 

Selecteur

de

point:

5

 

Largeur

du point:

2

 

Longueur du

point:

3_4

@

Tension

du fil de raiguille:

2_6

@

Pied presseur:

Pied _ boutonniere

REMARQUE:

On obtient les meilleurs resultats avec le fil fin n°60 ou n°80 dans la canette. Nous vous conseillons d'utiliser une aiguille n°l 1 bleue pour tissus extensibles Iorsque vous cousez sur le jersey ou les matieres synthetiques. Vous pouvez obtenir des boutonnieres dont la partie centrale _ couper est plus large en reglant la largeur du point sur 1.5 au lieu de 2.

(_) Fil de raiguille (Fil superieur)

(_) Fil de canette (Fil inferieur)

(_) Deux trous ronds

(_) Trou rectangulaire

Deux tiges correspondant aux deux trous ronds Crochet

(_ Levier

Plaque de base

Retirez la rallonge de plateau (boTte _ accessoires). Remontez raiguille au plus haut en tournant le volant _ main dans le sens antiheraire. Retirez le support de pied. Tirez 7.0 cm (3") de fil de canette vers I'arriere de la machine.

Inserez le crochet de la plaque de base (_)dans le trou rectangulaire de la plaque d'aiguille (_). Tirez le levier (_)vers rarriere pour aligner le crochet et le trou rectangulaire. Encliquetez la plaque de base (_ pour que les deux tiges @ _ rarriere de la plaque rentrent dans les deux trous ronds de la plaque d'aiguille _). Rel_chez le levier.

89

Image 97
Contents Sears, Roebuck and Co., H offman Estates, IL 60179 U.S.A Machine .&.COUDREImportant Safety Instructions Instrucciones DE Seguridad Importantes Atencion Importantes Consignes DE SI Curiti Garantia Especificaciones De la m&quina SpecificationCaractristiques de la machine Over 739 s.p.m mm MaximumTable of Contents Continuacibn IndiceDE LA MAQUlNA Partie III. Couture AU Point Droit suite Table DES MatifresEXTENSlBLES Cabinets and Sewing Machine Tote Bag Rsos # Names of PartsPartie I, Identification DES Pifces DE LA Machine Seccion I. Nombre DE LAS PartesGabinete y bolsa de mano Mallette et sac de transport102869107 Available Accessories and AttachmentsAccesorios y refacciones disponibles Accessoires et pices disponiblesPart Before UsingYour Sewing Machine Connecting Machine to Power SupplyPartie II, PREPAREZ-VOUS .&.COUDRE Seccion II. Preparacion DE LA Maquina Para CoserAccessory box Pressure Adjusting LeverExtension Table Presser Foot LifterLevier de rglage de la pression Ajuste de la presibn del prensatelasPalanca de elevacibn del prensatelas Relive-pied Presseur CortahilosChanging Needle Set the Speed Range SwitchTo Remove and Attach the Foot Holder tThumb screw Changing Presser FootCbmo quitar/poner el enmangue del prensatelas Retrait et installation du support de piedBarra prensatelas Cbmo quitar/poner el prensatelasAutomatic buttonhole foot Foot R Straight stitch foot Foot HDiffrents pieds presseurs Pied zig*zag Pied a Tipos de prensatelas Prensatelas para zig*zag Prensatelas aPied b point droit Pied H Prensatelas para cremalleras Prensatelas EButtonhole foot B Presser Foot Types Satin stitch foot Foot FQuilter Diffrents pieds presseurs suite Pied & point lanc Pied F Tipos de prensatelas continuacibnPbgina Pied surjeter Pied CSelecting Needle and Fabric Weight Fabric Type NeedlePeso Tipo DE Tela Tipo DE Aguja Tamano Seleccibn de hilo y telaDiamtre Choix de Iaiguille et tissuPoids Tissu Type daiguille Daiguille Blank Pgina blanca Blanche Bobbin Winding Horizontal spool pin Spool pin Portacarretes adicional Remplissage de la canettePorte-bobine horizontal 0 Porte-bobine Porte-bobine suppl6mentaireBobbin winding Remplissage de la canette Bobinado de la canillaInserting the bobbin End of thread Retrait de la canette Cbmo sacar la canillaInsertion de la canette Extr6mit6 du fil Encoche Encoche Threading the machine Threading the MachineNeedle threader Enfllage de la machine Enfilage de la machine Ensartador de aguja automdtico 1TiradorDrawing up bobbin thread El hilo est& demasiado tenso Hilo de la aguja Hilo superior Extraccibn del hilo de la canillaSi la tension est trop elevee Adjust the Needle Thread Tension for Zigzag Stitch Si la tension est trop faible El hilo estb demasiado flojoEl hilo estb demasiado tenso El hilo estb demasiado flojo Parte de arriba de la telaStitch Length Zones Stitch Selector how to select stitchesSelector de puntada cbmo seleccionar de PuntadasSlecteur de point comment choisir les points RojaStitch Width Control How to adjust the stitch width How to adjust the stitch lengthStitch Length Control Iongitud de puntadas Cbmo ajustar la anchure de las puntadasControl de la anchure de puntada Reverse Stitch Control Adjusting Stretch Stitch BalancePour corriger un motif dform Control de puntada invertidaBouton de marche arrire Equilibrio de los patrones distorsionadosUse the Seam Guides Straight Stitch1Stitch selector Starting to sewCbmo coser una esquina cuadrada Quilting TopstitchingAcolchador Costura La vistaSurpiq0re MatelassageTo snap on the zipper foot 0Groove Zipper SewingFabric preparation To sewGlissire \\\\ Confeccibn de cremalleras continuacibn To Drop or Raise the Feed Dogs DarningReprisage Cbmo subir/bajar los dientes del transporteZurcido Comment monter et descendre les griffes dentrainementSatin Stitching Basic ZigzagPartie IV. Points ZIG-ZAG Seccion IV. Puntadas DE ZIG-ZAGDe zig-zag Zig-zag SimpleApplique MonogrammingAplicaciones Appliques Monogramas MonogrammesEmbroidery BarTackingBordado Broderie Puntada Refuerzo Brides de renfortStitch selector Stitch width Button SewingSelector WidthSurfilage Puntada SobrehiladoCostura Botones Pose des Boutons Blind Hem Stitch Section V. Utility and Decorative StitchesPartie V. Points Utilitaires ET Decoratifs Seccion Puntadas Utilesy DecorativasLace Work Multiple Zigzag StitchMending Multiple zig-zag TrabajosPoint zig-zag multiple Box Stitch Shell StitchCaja Puntada En forma de concha Point coquUlePoint de crdneau Two-point Box Stitch Fagoting StitchTwo-pointShell Stitch Puntos Point coquille Double points AjourdePuntos PointsDecorative Stitch Patterns Overedge Stitch13 to Point de bordure Puntada Para rebordadosPuntadas decorativas Points dcoratifsTwin Needle Stitches Option Or \Puntadas de doble aguja Opcion Aiguilles jumeles Option Rick-rack Stretch Straight StretchPuntada Recta Triple Point droit Extensible Seccionvi Puntadas Elasticas Partie VI. Points ExtensiblesExtensibn de Rick-rack Zig-zagSmocking Stretch StitchingOvercast Stitch selector Stitch width Stitch lengthPuntada de pluma Puntada eldstica de rematePour coudre Point de smocksStretch Patching SergingElastic Stretch Stitch Puntada El&stica de extensibn Puntada de dobladilloRemiendos el&sticos Point de surjetBone Stretch HerringDecorative Stretch Patterns Diseos decorativos eldsticos Puntada de espiga eldsticaPoint dpine extensible Motifs dcoratifsPreparation for sewing Automatic ButtonholeBoutonniere Automatique Seccion VII. Ojales Partie BoutonnifreOjal automtico Preparacibn para coser EnclavaduraPage ReperepourIemplacementde boutonniere How to adjust buttonhole stitch density Comment regler la densit6 pour boutonnieres Cbmo ajustar la densidad de los ojalesSet the stitch width to match the thickness of the cord used Costura de ojales con cordbn Boutonnieres passepoilesManual Buttonhole Ojal manual Boutonniere Manuelle Buttonhole style and size t Round end buttonhole Ojal autombtico Opcibn Styles et dimensions des boutonnieresBoutonniere automatique Option Automatic Buttonhole To sew 1Stitch selector Boutonniere automatique suite Ojal autombtico continuacibnAutomatic Buttonhole Boutonniere Automatique Length To adjust stitch densityOjal autormdtico continuacibn Replacing the Light Bulb Cleaning the Bobbin HolderSeccion VIII. Mantenimiento DEL LA Maquina Remplacement de IampoulePartie VIII. Entretien DE Votre Machine Limpiando el portacanUlasOiling the Machine Cleaning the Shuttle Race and Feed DogsNettoyage de la coursire et des griffes dentrainement Limpieza del garfio y los dientes del transporteEngrasando la mquina Lubrification de la machineTroubleshooting Referencia Soluciones para problemas de funcionamiento CondicionSe rompe el hilo de la aguja La tela no se arrastra uniformemente La mbquina noEn cas de probleme Get it fixed, at your home or ours

385.161302 specifications

The Kenmore 385.161302 is a versatile and robust sewing machine designed to cater to a variety of sewing needs. Renowned for its user-friendly features, this model is ideal for both beginners and seasoned sewists, making it a popular choice among enthusiasts.

One of the standout features of the Kenmore 385.161302 is its built-in stitches. The machine offers over 20 stitch options, including essential utility stitches, decorative stitches, and stretch stitches. This variety allows users to tackle different projects, from simple hems to intricate embroidery patterns. The automatic stitch selector simplifies the process of choosing the right stitch for every task, enhancing convenience and efficiency.

Another key characteristic of this model is its adjustable stitch length and width. This feature enables users to customize their stitches according to the fabric type and project requirements. Whether working on lightweight fabrics or heavy materials, the Kenmore 385.161302 provides the flexibility needed for various sewing scenarios.

The sewing machine also boasts an automatic bobbin winding system, which saves time and minimizes the hassle typically associated with manually winding bobbins. The machine's drop-in bobbin system ensures easy loading and prevents tangling of threads, allowing for smooth and uninterrupted sewing.

Users will appreciate the built-in needle threader, which simplifies the threading process and aids in reducing eye strain, especially beneficial for those who sew for extended periods. Additionally, the Kenmore 385.161302 features a free arm, making it easier to sew cylindrical items such as sleeves and pant hems.

Equipped with a sturdy metal frame, this machine delivers durability and stability during use, making it ideal for heavy-duty sewing tasks. The high speed of 750 stitches per minute speeds up the sewing process while maintaining precision and accuracy.

In conclusion, the Kenmore 385.161302 stands out due to its extensive features and user-friendly technology. With its variety of stitch options, adjustable settings, and practical enhancements like automatic functions and a free arm, this sewing machine is designed to accommodate diverse sewing projects. Whether you are new to sewing or an experienced seamstress, the Kenmore 385.161302 is equipped to meet your crafting needs with ease and efficiency.