Pfaff 340.521.541.721.741 manual Hgt er aO, Bati, Tua, Uzunluunun ayarlanmasi, BasIdii

Page 17

I

8

L 4

(____

N

fl V

2.

4

 

the

stitch length (8):

 

 

 

 

 

 

Setting

from

0 to

 

Set the required

stitch

length,

 

 

 

 

range

 

 

The

red

setting

 

 

4 mm,

at

mark A.

 

 

from 0

to

1

is for

sewing

buttonholes.

 

Regulación

del

largo

de

puntada

 

(8):

 

Gire el

botOn hasta que

el

argo

de

 

 

puntada

deseado

entre

0

y

4

coincida

1

con Ia

marca A.

La zona

roja

entre

0 y

 

se usa

para coser ojales.

 

 

 

 

 

 

 

 

Bati

uzunluunun ayarlanmasi

(8):

 

Arzu

edilen

batis

uzunluu

(0

ila

4

mm

 

arasinda), A ayar

iaretIemesinde

çevrilir.

 

 

 

bolge,

ilik dikimi

 

 

 

0 ye

1

arasindaki

 

 

 

içindir.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sporlengd stillt

(8):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tölurnar

a sporlengdarskifunni

8 gefa

yOur

til

kynna hvaO

margir mm. sporlO se.

Hgt er aO

stilla frá 04 mm.

RauOa svOiO a milli

0 og 1

er

fyrir étt sport. d. fyrir hnappagot.

 

 

 

 

 

Reverse sewing:

22. The

machine

Press

down

control

sews

backwards as

long as

the control

key is

held

down.

 

 

 

 

 

j

Costura

en

retroceso:

abajo.

La

 

 

22 hacia

 

Pulse el

botón

 

máquina

cose

hacia atrás mientras

el

 

botOn esté

 

pulsado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Geriye doru

dikmek:

bastiriniz.

Tua

 

Tu 22’yi aaiya doru

 

 

 

basIdii

sürece, makina

geriye

 

doru

 

 

 

 

 

diker.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

YtlO takka

22 niOur. Vélin

saumar

afturãbak.

 

 

 

 

ems lengi og honum er haldiO

niOri.

 

 

 

 

 

 

 

 

15

Image 17
Contents IH9N3 Hoja Sayfayt Disariya CxuenclaIne GtiâJJ9 Please EimPortacarretes Tutucusunun takilmasiCantayi Asiya doruLos dos cerres a y Sacar BalantisiSerbest Canta KapaininMekii diariya dori cekiniz Kapama kapaini 10 aaiya doruTBobbin winding preparations Reach Preparación para el devanado Meta aBisengaging the sewing mechanism Presione Ia canilia hacia Ia derecha contra el tope aIplii DeliinBob Yarii Delii DoruMekii dayanaa HgriAsaiya Yata AyaniPrôing RáOLokiO lokunum yfir griparanum Kuma Ayai Kuma Diki Superior OperatingGerginlii Stlfaru er yfirspennann StiHiô tvinnaspennunaBati Hgt er aOTua Uzunluunun ayarlanmasiBati DümesiGrnr Arnei-ayarBatia IaretiEkilde Ayar dUmesiIll Symbol/Simbolo Isaret/TáknStitch pattern table Fancy stitchesIneyi DeitirmekBotOn rojo A. El prensatelas se suelta ChangingAttaching the sewing foot Lower Attaching an edge guide, while screw FAccessory compartment Sewing feet standard accessoriesGlrfOtur Prensatelas Prensatelas para Transparente CremallerasDetachable work support Model Accessory compartment Model 340 NBase Suplemento de costura modelo Auka vinnuborô VélPespunteados Penetration Buttonholes DereNum AcceEmbroidery Tension Needle threadMachine Thread Ojales ModelosStit Concealed zip Closure EngagedDel prensatelas CorrerPrepared Inserted DisCre Señora Acceso Ünde, kumai LneGevek Diki batiyapinizLneyi ye dikis ayaini yukariya kaldiri Cleaning and oiling Engrase y limpiezaEleve Ia aguja y el prensatelas. Afloje Temiziemek ye yalamakSkiptumperu DiariyaSystem & No 80,900mm SpacingDesigns NeedlesNeedle thread breaks Faults and how to remedy them CauseNeedle breaks Needle not pushed up as far as it Regulate thread tensionsImportant notes Accessories Accessories6cessory DealerCase Contents