Hoover F5906900 owner manual Entretien, Remisage, Lubrification, Service autorisé

Page 33

3-18

9.Lever l’accessoire puis l’appuyer de nouveau sur la contremarche. Ramener l’accessoire vers soi, sans appuyer sur la gâchette (passe à sec).

Il est préférable d’alterner les passes humides et à sec, tel que décrit plus haut. Terminer avec plus de passes à sec afin que le tapis sèche plus rapidement.

10.Chevaucher les passes de 1 cm afin d’éviter les marques.

Pour éviter de saturer le tapis, éviter d’effectuer plus de 4 passes humides sur une zone donnée. T oujours terminer avec des passes à sec.

Si un nettoyage supplémentaire est requis, attendre que le tapis soit complètement sec avant de réutiliser l’accessoire.

11.Vider le réservoir de récupération lorsque le bruit du moteur devient nettement plus aigu et qu’il y a perte de succion (voir “Fermeture automatique”, Fig. 2-5).

Une fois le nettoyage terminé, consulter les sections “Après le nettoyage” à la page 30 et “Après l’utilisation de l’accessoire” à la page 32.

Nettoyage des tissus de recouvrement

Lire la section “A vant de commencer” à la page 29.

S’assurer de vérifier le code de nettoyage du tissu. N’utiliser l’appareil qu’avec des tissus portant le code “W” ou “W/S”.

1.Placer le manche en position verticale. Les brosses de l’agitateur ne tournent pas lorsque le manche est à la verticale.

2.Remplir le réservoir de solution propre avec du Détergent ‹‹ Deep CleansingMC ›› pour tapis et tissus de recouvrement HOOVER, conformément aux Figures 2-9 à 2-15.

3.Fixer l’accessoire à l’extrémité du tuyau.

Éviter de pointer les accessoires vers des personnes ou des animaux.

4.S’assurer d’avoir les mains sèches, puis brancher l’appareil dans une prise correctement mise à la terre.

3-19

5.Mettre l’appareil en marche. Si nécessaire, consulter la section “Avant d’utiliser l’accessoire” pour retirer l’air du système.

6.Appuyer légèrement l’accessoire contre le tissu. Appuyer sur la gâchette puis passer la buse sur le tissu.

7.Chevaucher les passes de 1 cm afin d’éviter de laisser des marques.

Effectuer des passes supplémentaires sans appuyer sur la gâchette afin d’enlever le plus d’humidité possible.

8.Pour nettoyer dans les coins ou les plis, soulever l’accessoire à 1 cm du tissu et appuyer sur la gâchette.

9.Aspirer la solution avec l’accessoire sans appuyer sur la gâchette.

3-20

10.Pour les surfaces très sales, il peut être nécessaire de répéter l’opération de nettoyage. Faire des tracés en croix par rapport au motif du tissu, et chevaucher chaque passe.

Ne pas dépasser 2 passes humides à un même endroit afin d’éviter que la surface soit trop mouillée, ce qui pourrait endommager le tissu.

Si un nettoyage supplémentaire est requis, attendre que le tapis soit complètement sec avant de réutiliser l’accessoire.

11.Vider le réservoir de récupération lorsque le bruit du moteur devient nettement plus aigu et qu’il y a perte de succion (voir “Fermeture automatique”, Fig. 2-5).

Une fois le nettoyage terminé, consulter les sections “Après le nettoyage” à la page 30 et “Après l’utilisation de l’accessoire” à la page 32.

4.

Entretien

Balais amovibles

Votre shampouineuse est équipé de brosses amovibles pour faciliter le nettoyage.

Pour enlever les brosses : Débrancher l’aspirateur de la prise de courant.

Pour éviter les fuites, enlever le réservoir de solution transparente et le réservoir de récupération. Mettre le réservois de côté.

4-1

Enfoncer le pédale de déclenchement du manche pour abaisser le manche. Retourner l’aspirateur à l’envers.

4-2

Saisir la partie intérieure de la brosse (A) et tirer légèrement sur l’ensemble de la brosse pour avoir accès aux verrous (B).

4-3

Enfoncer les quatre verrous (B) puis retirer le module de brosse. Les brosses peuvent être nettoyer à l’eau courante.

4-4

Pour remplacer les brosses

Aligner les protubérances (C) aux deux extrémités de l’ensemble de la brosse avec les encoches (D) dans le boîtier de l’aspirateur. S’assurer que la protubérance carrée (E) est aussi alignée dans le trou carré (F). Faire tourner un peu les brosses jusqu’à ce que la protubérance entre facilement dans le trou.

4-5

Appuyer fermement sur l’ensemble de la brosse jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.

Remisage

Avant de ranger l’appareil:

•Vider le réservoir à solution propre et bien rincer à l’eau propre.

•Replacer le réservoir et mettre ll’ap- pareil en marche. Appuyer sur la gâchette, pousser puis tirer l’appareil plusieurs fois pour évacuer toute solu- tion encore dans l’appareil. (Ne pas utiliser l’appareil sur des planchers de bois.)

•Vider le réservoir à solution propre et bien rincer à l’eau propre.

Laisser les brosses et le dessous de l’appareil bien sécher à l’air libre avant de la ranger sur une surface avec tapis ou en bois.

Éviter de ranger l’appareil avec le réservoir à solution propre encore plein.

Lubrification

Le moteur est pourvu de paliers suffisamment lubrifiés pour toute la durée de vie du moteur. Tout lubrification supplémentaire pourrait causer des dommages. Éviter d’ajouter du lubrifi - ant aux paliers du moteur.

Service autorisé

Pour obtenir le service autorisé HOOVER ou des pièces d’origine HOOVER, il vous faut l’adresse du Centre de service en usine Hoover ou de l’atelier de service garanti autorisé Hoover (dépôt) près de chez vous. Pour ce faire, vous pouvez :

•Consulter les pages jaunes sous la rubrique “Aspirateurs domestiques -

T.S.V.P 33

Image 33
Contents Deep Cleaner with attached tools Review this manual before operating deep cleanerEnglish pp -15 Español pág -25 Français p Instructions GroundingContents AssemblyAttach tool holder Attach upper handleUpfront tool storage How to reattach tool coverStoring hose Stair/upholstery nozzleTo transport ON/OFF pedal & Handle release pedalHow to fill Brush indicatorAutomatic shut off Brush speed selectorHow to empty Recovery tankCleaning After cleaningBefore you begin Read Before you begin cleaning instructions on To clean nozzleDo not clean over floor electrical out- lets Disconnect deep cleaner from electri- cal outletHow to attach hose To clean floorBefore using tool How to attach toolAfter using tool Make sure lid is secure on all sides before cleaningSlide panel down until it snaps firmly in place Cleaning carpeted stairsRemovable brushes Disconnect cleaner from electrical outletTo remove brushes To replace brushesFull One Year Warranty Domestic Use ServiceStorage Lubrication¡Guarde Estas Instrucciones ¡Salvaguardias ImportantesManual del propietario Español pp Advertencia Para reducirContenido de la caja EnsambladoRegistre y guarde ContenidoUso Almacenamiento delantero superior de accesoriosDescripción de la limpiadora en profun- didad Cómo vaciar el tanque Tanque de recuperaciónIndicador de escobilla Los tanquesLimpieza de alfombras Cómo se limpiaAntes de empezar la limpieza Después de haberla usadoLimpieza de pisos expuestos Para recoger derramesPara limpiar el piso Cómo instalar el accesorio para pisos expuestosLimpieza de escaleras alfombras Uso de el accesorioAlmacenamiento MantenimientoLimpieza de tapicería Escobillas removiblesSi tiene un problema LubricaciónServicio Uso doméstico Garantía completa Por un añoPrécautions importantes Avec porte-accessoiresGardez ces Instructions La shampouineuse en profondeur facile à utiliserAssemblage AccessoiresContenu de l’emballage Consultez ce manuel avant d’utiliser la sham- pouineuseDescription de l’appareil UtilisationNettoyage RéservoirsAvant de commencer Lire la section a vant de commencer à la Nettoyage du tapisPose de l’accessoire pour planchers à surface Utilisation de accessoireRamassage de liq- uides renversés Nettoyage de planch- ers à surface dureNettoyage des escaliers Comment brancher le accessoireEntretien Service autoriséRemisage LubrificationDépannage Utilisation domestique Garantie d’un anHoover y Son marcas registradas Hoover et

F5906900 specifications

The Hoover F5906900 is a high-performance carpet cleaner designed to tackle tough stains and deep clean carpets in both residential and commercial settings. Engineered with advanced technology, this machine makes carpet cleaning an efficient and effective process.

One of the standout features of the F5906900 is its powerful suction capability. Equipped with a strong motor, it can extract dirt, debris, and pet hair from deep within carpet fibers. This ensures a thorough clean that leaves carpets looking fresh and revived. The cleaner's dual tank system further enhances its efficiency. It separates clean water and cleaning solution from the dirty water for a more hygienic cleaning experience. Users can easily refill the clean water tank, making it suitable for larger cleaning tasks without frequent interruptions.

The F5906900 also incorporates Hoover's SpinScrub Technology, which features multi-directional brushes that rotate to effectively lift and remove stubborn stains. This technology is particularly beneficial for high-traffic areas and homes with pets, where dirt and grime are more prevalent. These brushes gently scrub carpets without causing damage, making it safe for use on a variety of surfaces.

Another notable characteristic of the Hoover F5906900 is its lightweight design. Weighing in at just under 20 pounds, it is easy to maneuver around the house or office. The machine's low-profile foot allows it to reach under furniture and other hard-to-access spaces, ensuring a thorough clean throughout the room.

Furthermore, the cleaner is equipped with a quick-dry system that helps to accelerate the drying process after cleaning. This reduces the time carpets remain damp, allowing them to be used again in no time. The additional upholstery tool that comes with the F5906900 is perfect for cleaning surfaces such as stairs, furniture, and car interiors, making it a versatile choice for various cleaning tasks.

The Hoover F5906900 carpet cleaner is not only powerful but also user-friendly. Its straightforward controls and easy assembly mean that even those new to carpet cleaning can operate it with confidence. In conclusion, with its advanced technology, robust cleaning capabilities, and thoughtful design features, the Hoover F5906900 stands out as an excellent option for anyone looking to achieve a professional-grade clean in their carpets.