Electrolux Z3300 manual English

Page 29

English

The symbol on the product or on its packag- ing indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropri- ate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please con- tact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Norsk

Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som hushold- ningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til

åforebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informa- sjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kon- takt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.

Polski

Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów

na środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokal- nym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.

Français

Le symbole sur le produit ou son emballage indi- que que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel élec- trique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Suomi

Symboli , joka on merkitty tuotteeseen tai sen pak- kaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä ta- lousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehti- vaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapaukses- sa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisesta kunnantoimistosta, talousjätehuoltopalve- lusta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.

Svenska

Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvin- ning av el- och elektronikkomponenter. Genom att sä- kerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffek- ter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtnings- tjänst eller affären där du köpte varan.

Pусский

Символ на изделии или на его упаковке ука- зывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который возможен, в противном случае, вследствие непо- добающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в мага- зин, в котором Вы приобрели изделие.

2193277-01.indd 29

29

7/18/07 4:33:02 PM

Image 29
Contents Indd 18/07 43242 PM Indd 18/07 43242 PM Svenska PусскийFrançais Safety precautions AccessoriesElectrical cable precautions EnglishNorsk Before Starting 11a 11bLaide de la poignée située à l´avant de lappareil Avant DE CommencerInnan DU Börjar Tryck på på/av-knappen med foten för att starta dammsugarenUsing the turbo nozzle Using the power nozzleBe bought as an accessory Use the nozzles as followsSvenska Norsk Replacement of the exhaust filter Replacement of the motor filter Ref. No. EF54Bytte av motorfilter ref.nr. EF54 Byte av motorfilter Ref. nr. EF54Remplacer le filtre de sortie dair Byte av utblåsfilterCleaning the power nozzle Cleaning the floor nozzleCleaning the turbo nozzle Tubes and hosesNettoyer le suceur pour sols Tubes et flexiblesNettoyer la brosse électrique Rör och slangarConsumer information TroubleshootingTroubleshooting and Consumer Information Konsumentservice Direkt ProblemløsningGestion des pannes Informations consommateurVarusteet SuomiTurvaohjeet Älä koskaan imuroiPolski Ennen Aloitusta Przed Uruchomieniem Odkurzacza Перед Началом РаботыTurbosuuttimen käyttö Tehosuuttimen käyttöZastosowanie ssawki z napędem elektrycznym Как пользоваться турбонасадкойZastosowanie ssawki turbo Как пользоваться насадкой с электроприводомPoistoilman suodattimen vaihto Moottorin suodattimen vaihto Viite nro EF54Nosta pois pidike, jossa s-bag-pölypussi on Lisävarusteena on saatavana pestävä Hepa H13 -suodatinЗамена выпускного фильтра Замена фильтра двигателя номер по каталогу EF54Wymiana filtra silnika numer części zamiennej EF54 Wymiana filtra strumienia wyjściowe- goLattiasuuttimen puhdistus Putket ja letkutTehosuuttimen puhdistus Turbosuuttimen puhdistusЧистка насадки для пола Трубки и шлангиЧистка турбонасадки Rury i wężeVianetsintä JA Kuluttajaneuvonta VianetsintäKuluttajaneuvonta Информация для потребителя Устранение неполадокUsuwanie usterek Informacje dla klientaIndd 18/07 43301 PM English Indd 18/07 43302 PM Indd 18/07 43302 PM 2193277-01