Genie 2042, 2022 Arrière couvercle le Installer, Posterior tapa la Instale, Couvercle du Clips

Page 48

21

 

 

 

 

 

1 .REV

02/26/2010

37026500123 PN#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.TODAVÍA ENCHUFE

 

 

 

 

 

 

.arrière couvercle le Installer

 

NO .19) página la (vea eléctrico suministro

BRANCHER! PAS NE .19) page la à reporter

.posterior tapa la Instale

9-4 .FIG

al conexión la realizar de antes ®Beam-T-Safe

 

 

 

 

del alineación la verificar debe Se NOTA:

(se électrique l’alimentation à connexions

 

 

couvercle du Clips

 

 

 

 

 

 

les suivant en effectuée être doit ®Beam-T-Safe

 

.tapa la de Presillas

 

 

 

.momento

de l’alignement de vérification La REMARQUE:

 

este en blanca (lámpara) tapa la instale No •

 

 

 

 

 

 

 

 

.moment le pour

 

 

 

 

.9)-4 .(Figcuerpo del y control

 

 

 

 

 

 

 

 

de caja la de pinzas las que color mismo del

(lampe) blanc couvercle le installer pas Ne •

 

 

 

 

 

 

 

 

es posterior tapa La .posterior tapa la Instale •

.9)-4 .(Figmotorisée tête la de corps

 

 

 

 

 

 

 

 

.terminal del agujero el en quedar

le et clips les que couleur même la a arrière

 

 

 

 

 

 

 

 

debe alambre El .alambre del ligeramente

couvercle Le .arrière couvercle le Installer •

 

 

 

 

 

 

 

 

tirando alambre del traba la Confirme –

.borne la de trou le dans place

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en rester doit fil Le .fil le sur légèrement

 

 

 

 

1

2 3

4

5 6

tirant en fil du blocage le Confirmer –

illustrée) pas arrière couvercle avec motorisée (Tête

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

muestra) se no posterior tapa la con control de (Caja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

borne de Trous

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SensorInfared

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

terminales Agujeros

 

verrouillage de Clips

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bloqueo de pinzas Las

 

borne de Trous

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

– +

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

terminales Agujeros

verrouillage de Clips

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

2

3

 

4

 

5

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bloqueo de pinzas Las

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.8)-4 .(Fig‘nones’ terminales

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

agujeros los en estriados alambres

.8)-4 .(Figimpairs borne de trous les dans

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

los y ‘pares’ terminales agujeros los

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en blancos alambres los Inserte ).bloqueo

 

rayés fils et pairs borne la de trous les

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de pinzas las abajo hacia ligeramente

dans blancs fils les Introduire .verrouillage)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

apretar y cómodamente alcanzar

 

de clips les légèrement enfoncer et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

para pequeño destornillador o lápiz un

atteindre pour tournevis petit un ou crayon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

usar puede (Usted .terminal agujero cada

un utiliser pouvez (Vous .borne la de trou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de arriba anaranjadas bloqueo de pinzas

chaque de dessus-au orange verrouillage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.fils les Insérer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

las en ligeramente oprima y terminales

 

de clips les sur légèrement appuyer et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

agujeros los en alambre el Inserte –

borne la de trous les dans fil le Introduire –

 

.alambres los Inserte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.alambres de guía la de través

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.fil de guide

 

 

 

 

8-4 .FIG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a ®Beam-T-Safe del alambres los Corra •

 

le par ®Beam-T-Safe fils les Acheminer •

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/2"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.control de caja la de terminal alambre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.motorisée tête la de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

al ®Beam-T-Safe del alambre el Acople .5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.dénudage et Division

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fils des borne la à ®Beam-T-Safe fil le Fixer .5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.pelando y Partiendo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.4 Bolsa la localice posterior tapa la Para NOTA:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.4 Boîte la localiser

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7-4 .FIG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arrière, couvercle le Pour REMARQUE:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.7)-4 .(Fig detector del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.7)-4 .(Fig capteur

 

.fil de Acheminement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

alambres los de extremos los pele y Parta .4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.alambre del Recorrido

 

 

 

 

6-4 .FIG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

du fils des l’extrémité dénuder et Séparer .4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.alambre el bien sostener

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

invisible lumineux faisceau du protection de Zone

 

 

 

 

Capteur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.excès

 

 

invisible luminoso haz del protección de Área

 

 

 

Detector

para necesario lo sólo ajustarlas de asegúrese

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Capteur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sans mais fort suffisamment fils les attacher

 

 

Detector

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aislamiento, con grapas use Cuando .funcionar

à veiller isolées, d’agrafes l’utilisation de Lors

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de deje ®Beam-T-Safe del sistema el que

 

.®Beam-T-Safe système le arrêter peuvent

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hacer pueden punchados o cortados alambres

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pincés ou coupés fils Les .fils les couper

 

.câblage-pré sans fil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Los .alambres los pinchar lo cortar pueden

 

ou pincer peuvent serrées trop agrafes Des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

apretadas demasiado estén que grapas Las

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de acheminement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GARDE EN MISE

 

 

 

cet Utiliser

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PRECAUCIÓN

 

 

 

 

 

 

.alambrado-pre está

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NO si alambre de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

recorrido este Use

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fils-Serre

 

 

 

 

fils-Serre

 

alambre de Tuerca

 

Câble

 

 

alambre de Tuerca

 

 

Alambre

 

 

isolée Agrafe

 

isolée Agrafe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aislamiento con Grapa

 

aislamiento con Grapa

 

 

Câble

 

 

 

 

 

 

 

 

 

connecteur le dans fil le Insérer

Alambre

 

.ajustadas sólo estar deben grapas Las –

 

 

 

conector el en alambre el Inserte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.câblés-pré source de et capteur

 

.aislamiento con grapas Use –

 

 

 

.avance que medida a raso cielo y pared la

 

 

 

du câblage de Méthodes

 

 

.excès avec agrafes les serrer pas Ne –

 

.alambrados-pre

 

de salen donde alambres los seguros Sujete

.isolées agrafes les Utiliser –

fuente y detector del Métodos

5b-4 .FIG

.5b)-4 .(Fig control

 

.mesure à et fur au plafond

 

blanc Fil = continue Ligne

 

de caja la a raso cielo del alambre el Corra

du et mur du sortent ils où fils les fixer Bien •

 

 

.(provistas) alambre para tuercas

 

 

rayé Fil = pointillé en Ligne

 

.5b)-4 .(Fig motorisée

 

blanco alambre = llena Línea

las con juntos alambres los Empalme –

 

tête la à plafond du fil le Acheminer •

 

estriado alambre = puntos de Línea

7)-4 .(Fig

 

 

 

 

 

 

.(fournis) câble à écrous des

 

motorisée Tête

 

 

alambrados-pre alambres y detector del

 

l’aide à fils des raccordement le Effectuer –

 

 

 

alambres los de extremos los pele y Parta –

 

 

control de Caja

 

Plafond

 

.7)-4 .(Figcâblés-pré fils les et capteurs de

1 2

3 4 5 6 or 1 2 3 4 5 6

raso Cielo

.detector

 

fils des extrémités les dénuder et Séparer –

 

Source

del pie) (1 pie 1 aproximadamente

 

 

 

 

 

.capteur du pied) (un

 

 

 

detector del alambre el Recorte –

 

 

 

 

Fuente

 

cm 30 environ à capteur du fil le Ajuster –

 

 

 

.liso

 

 

Capteur

 

 

 

.plein à plein et pointillé à pointillé fil

 

 

 

con liso y raya con raya alambre de pares

 

 

Detector

 

 

 

de paires les correspondre faire raccourci,

 

 

 

los coincidir haciendo detector, del alambre

 

 

Vert

Rouge

 

 

capteur du fil au câblage-pré le Connecter •

 

 

el acortar para alambrado-pre el Empalme

 

Verde

Roja

 

.5b)-4 .(Fig®Beam-T-Safe

 

 

.5b)-4 .(Fig®Beam-T-Safe del detectores

 

 

Mur / Pared

 

Pared

 

capteurs aux mur du fil le Acheminer •

 

Mur /

los a pared la de alambre el Corra

.câblé)-(pré Câblage .3b

 

 

 

 

.alambrado)-(pre Alambrado .3b

Image 48
Contents Models 2022/2024/2042 Safety Information Table of Contents Opener FeaturesSafety Features Do not USE AN Extension Cord Typical Sectional Door Installation ApproxMAX MIN Pg PgRecommended Tools Parts Identification Not Shown Full SizeDo not Return to Point of Purchase Power Head Piece Rail Hardware Assembled ViewOpener Assembly Box Label Example Internal boxesBag Rail Assembly for Chain Drive Opener Power Head & Rail Assembly Chain adjustmentBelt adjustment Chain Pulley Bracket at wall end of railOpener Installation Header and Door Mounting Brackets Finding header bracket mounting locationDo not move door spring Mounting the header bracket ExtendMounting the assembly Mounting the OpenerGetting started Mounting StrapsInstall Door Arms Door BracketWall Control Installation 2a. Wiring If pre-wired2b. Wiring If not pre-wired Wall Control locationSecurely fasten wires Do not install rear cover yet MountingDoor Control Open/Close Button Independent Light ControlSAFE-T-BEAMSYSTEM Installation 3a. Wiring If not pre-wiredMounting Safe-T-BeamSource Red LED and Sensor Green LED 3b. Wiring pre-wired Power Head With Rear Cover RemovedConnecting to Power With Permanent WiringWith Power Supplied With Grounded PlugSetting & Testing OPEN/CLOSE Limits Limit Controls location on power headDoor Limits Close Travel LimitCarriage Lock Keyed Emergency Release Purchased SeparatelyKeyed Emergency Release Operation Instructions UP/DOWN Force Erase OPEN/CLOSE Travel LimitContact Reverse Test Programming Remote Controls Lost or Stolen RemoteLight BULB/LENS Installation Battery replacementVisor clip Light bulbMaintenance Routine Monthly MaintenanceDoor balance Contact reverseCircuit Wiring Diagram Disconnect power from opener prior to removing coverAdvertencia Avertissement Opening Cover May Cause Electric ShockTroubleshooting Guide Operation Troubleshooting Guide Power Head LED Possible Problem SolutionPower head LED Green LEDTransmitter Compliance Statement Models 2022/2024/2042 This page left blank This page left blank This page left blank Solution Possible Problème Motorisée tête la de LEDSolución Problema Posible Fonctionnement Dépannage DE Guide Funcionamiento DE Problema Averías DE Investigación DE Guía Ruidoso FuncionamientoAvertissement Maintenance AdvertenciaMantenimiento Rutina DEAvertissement Ampoule + et polarité de marques’IC DE ET FCC LA DE Reglementation LA a Conforme Robado O Perdido RemotoMémoire la Effacer Avertissement Remotos Controles DE ProgramaciónLED et code du LED del yPorte La de l’ouverture de centreLe sous cm 10 x 5 de Colombe Puerta la de vanoAvertissement Advertencia Avertissement AdvertenciaAdvertencia Puerta LA DE LímitesBeam-T-Safe de lalignement Vérifier Beam-T-Safe del alineación la VerifiqueGarde EN Mise PrecauciónGarde EN Mise PrecauciónArrière couvercle le Installer Posterior tapa la InstaleCouvercle du Clips Tapa la de PresillasFuente y detector Del alambrado de Métodos Beam-T-Safe del Fuente y detector del LugaresSupport languette soporte del lengüeta Support du centreMarque Murale Commande la de Montage CoinçagePared de control del Montaje MontagePared DE Control DEL Instalación Dénudage et DivisionPelando y Partiendo Pared de control Del alambre de RecorridoPuerta La de brazos los AcoplandoPuerta la de soporte Del colocación de Ejemplos La de soporte del MontajeExtra Inutile supplémentaire SolivageExtra entramado necesita se No Léchelle à pasInstallation InstalaciónCorrea la de Ajuste Cadena la de AjusteControl De caja la de Conjunto Riel REV 02/26/2010 37026500123 PN# Partido riel del ConjuntoRiel de partidas Secciones PORTE-OUVRE pour rail de Ensemble’OUVREUR Abridor DEL ConjuntoInternes Boîtes DEtiquette lExemple Emballer’INSTALLATION Instructions Importantes Assemblée Pièce 1 À Rail DU Quincaillerie LA DE VUE Pieza 1 DE Riel DEL Herrajes DE Montaje DEL VistaMANQUANTES? Pièces Recommandés Outils Recomendadas Herramientas Caja la de contenido del HojaMIN cm 12,7 po MAX cm 15 po 6 5 .MIN 6 .MAX OU / OSection la à reporter De dessus-au situé mur du l’état VérifierPorte de types Ces ? verre ou verre de fibre Et 4 sections aux reporter SeGaraje su de puerta la en instalación para 2-GER Emergencia de salida de juego un considerarSección la a Refiérase Abridor su instalar deMatières DES Table ÍndiceSeguridad DE Características Abridor DEL CaracterísticasMort la voire blessures Graves de entraîner PeutTerre la à mis correctement être doit l’ouvreur Mobiles pièces2022/2024/2042 Modeles/Modelos
Related manuals
Manual 29 pages 42.84 Kb

2024, 2042, 2022 specifications

Genie is a multi-faceted entertainment platform that has continually evolved since its inception. In 2022, Genie introduced significant updates that enhanced user experience, enabling content personalization through advanced algorithms. Users could access a vast library of shows, movies, and user-generated content tailored to their preferences. The interface saw an overhaul, featuring a sleek design that provided seamless navigation.

Cloud technology played a key role in Genie’s architecture, allowing users to access their content from any device. The transition to Adaptive Streaming Technology (AST) ensured that users experienced high-quality video regardless of their internet speed. Furthermore, Genie integrated social features, where users could share their favorite content, creating a community-driven environment.

By 2024, Genie had further capitalized on Artificial Intelligence (AI) and Machine Learning (ML) to refine its recommendation engine. The platform not only suggested content based on viewing histories but also analyzed social media trends to predict what users might enjoy next. With the introduction of GenieCast, users could share real-time reactions while watching content with friends, no matter their location.

In 2042, Genie transformed into an immersive entertainment ecosystem. The focus on Virtual Reality (VR) and Augmented Reality (AR) technologies allowed users to engage in interactive storytelling experiences. Users could step into the worlds of their favorite shows and movies, becoming part of the narratives. The integration of 360-degree video technology provided a fully immersive viewing experience.

Additionally, Genie’s partnership with various content creators ensured a rich array of exclusive content, appealing to diverse tastes. Enhanced security measures protected user data, ensuring privacy in this interconnected landscape. The collaboration with smart home devices allowed seamless integration, enabling voice-activated controls and personalized content delivery.

Overall, Genie’s evolution from 2022 through 2042 exemplifies the entertainment industry's shift towards user-centric experiences, advanced technologies, and interactive content delivery. With each iteration, Genie has solidified its position as a leader in the entertainment space, continually redefining how audiences engage with media. As technology progresses, users can anticipate even more innovative features that enhance their viewing experiences.