Kenwood FS260 manual Utilisation de votre appareil de cuisson à la vapeur

Page 24

KENWOOD FS250 & FS260

F

 

utilisation de votre appareil de cuisson à la vapeur

Eloignez votre appareil des murs et des placards de cuisine, la vapeur pourrait les abîmer

Salez votre nourriture après la cuisson. Si le sel entrait en contact avec l’élément électrique, il pourrait l’endommager

Reportez-vous aux guides de cuisson en pages 27 - 29

Cet appareil est réservé à un usage domestique uniquement.

1Installez la passoire dans le réservoir à eau (cela empêche les aliments de flotter dans l’appareil).

2Remplissez le réservoir avec de l’eau jusqu’au niveau:

“Max” lorsque la cuisson dépasse 30 minutes; ou

“Min” lorsque la cuisson dure moins de 30 minutes.

L’eau filtrée est préférable car elle ralentit l’entartrage (les filtres Kenwood sont en vente partout)

N’ajoutez aucun condiment (ni sel ni poivre) à l’eau, cela pourrait endommager l’élément électrique.

Vous pouvez ajouter de l’eau pendant la cuisson si la vapeur ralentit ou s’arrête.

3Mettez l’égouttoir à l’intérieur de la base.

si vous utilisez un panier Placez le panier sur la base. (N’utilisez pas la courroie de séparation).

si vous utilisez plus d’un panier Placez les paniers sur la base en plaçant une courroie de séparation entre les paniers:

si vous utilisez la cocotte pour Mettez l’eau et le riz dans la cocotte. Placez la cocotte dans l’un le riz des paniers. (vous pouvez cuire quelque chose dans l’autre

panier si vous le souhaitez. Dans ce cas, placez la courroie de séparation entre les paniers).

4Posez le couvercle, branchez l’appareil et mettez le minuteur en marche. La lumière s’allume et la vapeur apparaît très vite.

5Lorsque la cuisson est finie, le minuteur sonne, la lumière s’éteint et l’appareil s’arrête automatiquement.

6Après la cuisson; débranchez et nettoyez l’appareil.

23

Image 24
Contents Kenwood FS250 & FS260 Mode d’emploi page 22 KenwoodInstructions page 1 Bedienungsanleitung Seite 30 Safety Machine safetyBefore using for the first time Before pluggingKnow your Kenwood food steamer To use your steamer Hints Care and cleaning CleaningService and customer care Cooking guides VegetablesPoultry and fish Dont overcrowd the basketsCereals and grains Veiligheid Veiligheid apparaatVeiligheid voedsel Voordat u de stekker in het stopcontact steektKen uw Kenwood stoompan Gebruik van uw stoompan Tips voor gebruik Onderhoud en reiniging ReinigingKlantenservice Richtlijnen voor bereiding GroentenRichtlijnen voor bereiding vervolg Vis en gevogelteGraanproducten Sécurité Sécurité de l’appareilSécurité des aliments Avant de brancher l’appareilKenwood FS250 & FS260 Utilisation de votre appareil de cuisson à la vapeur Conseils Entretien et nettoyage Nettoyage’utilisez pas de détartrant Service après-vente Temps de cuisson à la vapeur LégumesTemps de cuisson suite Poisson et volailleCéréales et graines 25g sucreWichtige Sicherheitshinweise InbetriebnahmeAbbildungsschlüssel Kenwood Dampfgarer Gebrauch des Kenwood Dampfgarers Tips Reinigung und Pflege Keinen Entkalker verwendenKundendienst Garzeiten Gemüse / EierGarzeiten Fortsetzing Geflügel / FischGetreide / Reis Sicurezza Sicurezza dell’apparecchioPrima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica Prima dell’usoPer conoscere la vostra pentola Kenwood per cottura a vapore Come usare la vostra pentola per cottura a vapore Consigli Pulizia e cura dell’apparecchio PuliziaNon usare alcun prodotto contro il calcare Manutenzione e assistenza tecnica Guida alla cottura VerdureGuida alla cottura continuazione Pollame e pesceCereali e farinacei Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK