Black & Decker manual Utilizzo, Smontaggio dell’accessorio per moquette fig. G solo FSM1620

Page 17

uPremere leggermente la scopa a vapore sull'accessorio per moquette (11) fino a quando scatta in sede.

Avvertenza! Appoggiare sempre la scopa a vapore sull’apposita base di appoggio (7) con il manico (4) in po- sizione verticale quando è ferma e accertarsi che sia spenta quando non è usata.

Smontaggio dell’accessorio per moquette (fig. G) (solo FSM1620)

Avvertenza! Indossare sempre scarpe idonee quando si cambia l’accessorio per moquette sulla scopa a vapore. Non indossare pantofole o sandali aperti.

uRiportare il manico (4) in posizione verticale e spegnere la scopa a vapore.

uAppoggiare la scopa a vapore sulla base di appoggio e attendere fino a quando si raffredda. (cinque minuti circa).

uAppoggiare la punta della scarpa sulla linguetta di rimozi- one (15) dell’accessorio per moquette e premere con fermezza.

uSollevare leggermente la scopa a vapore dall’accessorio per moquette (11)..

Avvertenza! Appoggiare sempre la scopa a vapore sull’apposita base di appoggio (7) con il manico (4) in po- sizione verticale quando è ferma e accertarsi che sia spenta quando non è usata.

Utilizzo

Importante! Questo elettrodomestico è in grado di uccidere il 99.9% di batteri e di germi, se usato in base alle istruzioni del presente manuale e con il tampone in microfibra montato e un tempo di funzionamento continuo di 90 secondi.

Accensione e spegnimento

uPer accendere l’elettrodomestico, premere l’interruttore di accensione (1). La scopa a vapore impiega 15 secondi circa per riscaldarsi.

Nota: Quando la scopa viene inizialmente accesa, il serbatoio dell’acqua è color rosso. Quando la scopa a vapore è pronta per essere usata, il serbatoio dell’acqua è color blu.

uPremere il pulsante di accensione per spegnere l’elettrodomestico (1)..

Avvertenza! Non lasciare mai la scopa a vapore a lungo nel medesimo punto di una qualsiasi pavimentazione. Appoggiare sempre la scopa a vapore sull’apposita base di appoggio

(7)con il manico (4) in posizione verticale quando è ferma e accertarsi che sia spenta quando non è usata. Avvertenza! Svuotare sempre la scopa a vapore dopo l’impiego.

Nota: In occasione del primo rifornimento oppure se ha fun- zionato a secco, possono trascorrere fino a 45 secondi prima che venga prodotto del vapore.

(Traduzione del testo originale)

ITALIANO

Tecnologia AutoselectTM

Questa scopa a vapore è dotata di manopola AutoselectTM (2) che mostra le varie applicazioni di pulitura. Esse sono usate per selezionare la corretta modalità di funzionamento per l'operazione di pulitura desiderata.

Scegliere una delle applicazioni seguenti mediante la mano- pola AutoselectTM (2):

Legno/laminato

Pietra/marmo

Piastrelle/vinile

La scopa a vapore selezionerà la quantità di vapore neces- saria per una determinata operazione di pulitura.

Nota: Controllare sempre di aver scelto la corretta regolazione prima di usare la scopa a vapore.

Consigli per un utilizzo ottimale

In generale

Avvertenza! Non usare mai la scopa a vapore senza aver prima montato un tampone di pulitura.

uDurante l'impiego è possibile usare il fermo di gestione del filo (10) per tenere il filo lontano dall'area di lavoro.

uPassare sempre l’aspirapolvere oppure scopare il pavi- mento prima di usare la scopa a vapore.

uIl modo più semplice per usare la scopa consiste nell’inclinare il manico a 45˚ e pulire lentamente, trattando un'area piccola alla volta.

uNon usare detersivi chimici con la scopa a vapore. Per eliminare macchie ostinate dalle pavimentazioni in vinile o linoleum, è possibile pretrattarle con un detersivo neutro e un po’ di acqua prima di usare la scopa a vapore.

Pulitura a vapore

uMettere un tampone di pulitura (6) sul pavimento con il lato con il velcro rivolto verso l’alto.

uSollevare la scopa a vapore dalla base di appoggio (7) e premerla leggermente sul tampone di pulitura (6).

uAppoggiare la scopa a vapore sulla base di appoggio.

uCollegare la scopa a vapore alla presa di corrente.

uRuotare la manopola AutoselectTM (2) sulla regolazione richiesta.

uPremere il pulsante di accensione (1). La scopa a vapore impiega 15 secondi circa per riscaldarsi.

uTirando indietro il manico (4) si attiva la pompa del vapore. Dopo alcuni secondi il vapore comincia a fuoriuscire dalla testa a vapore.

17

Image 17
Contents FSM1610 FSM1620 Page Page Intended use FeaturesAssembly Use Switching on and offRemoving the carpet glider Fig. G FSM1620 Only AutoselectTM TechnologyAfter use Fig. H Technical dataCarpet refreshing FSM1620 only Troubleshooting Montage Bestimmungsgemäße VerwendungMerkmale Verwendung Nach dem Gebrauch Abb. H und Behandeln von Teppichböden nur FSM1620Technische Daten ProblembehebungAssemblage UtilisationCaractéristiques Technologie AutoselectTM Mise en marche et arrêtConseils pour une utilisation optimale GénéralitésAprès l’utilisation figures H et Caractéristiques techniquesRafraîchissement de moquette FSM1620 uniquement Dépannage Montaggio Uso previstoCaratteristiche Utilizzo Smontaggio dell’accessorio per moquette fig. G solo FSM1620Accensione e spegnimento Tecnologia AutoselectTMDopo limpiego figg. H e Appoggiare l’accessorio per tappeti 11 sul pavimentoPer ravvivare la moquette solo FSM1620 Traduzione del testo originale Ricerca guastiDati tecnici Monteren Beoogd gebruikOnderdelen De tapijtglijder verwijderen Afb. G alleen FSM1620 GebruikIn- en uitschakelen Tips voor optimaal gebruikWanneer u klaar bent met de stoomreiniger, zet u de steel Technische gegevensTapijtopfrissing alleen FSM1620 Afgekoeld. Dit duurt ongeveer 5 minutenProblemen oplossen Montaje Uso específicoCaracterísticas Tecnología AutoselectTM UsoEncendido y apagado Consejos para un uso óptimoDespués de la utilización Fig. H e Ficha técnica Solución de problemasMontagem Utilização previstaFunções Montagem do acessório para alcatifas Fig. G Apenas FSM1620 UtilizaçãoRemoção do acessório para alcatifas fig. G Ap- enas FSM1620 Ligar e desligarApós a utilização Fig. H e Limpeza de alcatifas apenas FSM1620Tradução das instruções originais Resolução de problemasDados técnicos Montering AnvändningsområdeFunktioner Ta bort mattglidskenan fig. G endast FSM1620 AnvändningSlå på och av AutoselectTM-teknikEfter användning fig. H och Tekniska dataUppfräschning av mattor endast FSM1620 Felsökning Funksjoner BruksområdeSlå på og av BrukAutoselectTM-teknologi Råd for optimal brukEtter bruk figur H og Tekniske dataOppfrisking av tepper bare FSM1620 Problemløsing Samling Tilsigtet brugTænd og sluk AnvendelseGode råd til optimal brug DamprengøringEfter brug Fig. H og Opfriskning af tæpper kun FSM1620Fejlfinding Kokoaminen KäyttötarkoitusYleiskuvaus Mattokappaleen irrottaminen kuva G vain FSM1620 KäyttöKäynnistäminen ja pysäyttäminen AutoselectTM-teknologiaKäytön jälkeen kuvat H ja Tekniset tiedotMattojen siistiminen vain FSM1620 Vianmääritys Συναρμολόγηση Ενδεδειγμένη χρήσηΧαρακτηριστικά Χρήση Φρεσκάρισμα χαλιών FSM1620 μόνο Καθαρισμός με ατμόΜετά τη χρήση Εικ. H και Θ Τεχνικά χαρακτηριστικάΑντιμετώπιση προβλημάτων FSM1610 FSM1620 Page Λ Η Ν Ι Κ Α Danmark België/BelgiqueDeutschland Ελλάδα
Related manuals
Manual 12 pages 18.65 Kb

FSM1620 specifications

The Black & Decker FSM1620 is a versatile and efficient steam mop designed to make cleaning hard floors a breeze. This innovative cleaning tool combines powerful steam technology with user-friendly features, making it an essential addition to any household. One of its standout features is the steam-on-demand capability, allowing users to control the amount of steam released with a simple button press. This flexibility is particularly beneficial when tackling various surfaces and types of dirt.

Equipped with a lightweight and maneuverable design, the FSM1620 excels in reaching tight corners and under furniture. Weighing just a few pounds, it minimizes arm fatigue during extended cleaning sessions, making household chores feel less daunting. The mop's swivel head further enhances its maneuverability, allowing for seamless navigation around obstacles, ensuring no spot goes untouched.

One of the key technologies integrated into the FSM1620 is its Smart Sensor technology. This feature automatically adjusts the steam output based on the type of surface being cleaned, ensuring optimal steam levels for effective dirt removal. Whether you're cleaning tiles, laminate, or hardwood floors, the FSM1620 adapts to your needs, delivering consistent results without over-saturating the floors.

The FSM1620 also boasts a quick heat-up time, reaching operational temperature within seconds. This ensures that users can get to cleaning right away, making it an efficient choice for busy households. The mop comes with reusable microfiber pads that are designed to trap and lift dirt, grime, and bacteria effectively. These pads are machine washable, providing an eco-friendly solution to floor cleaning that reduces waste.

In addition to its primary cleaning function, the Black & Decker FSM1620 features a convenient onboard accessory storage, keeping everything organized and within reach. Overall, the combination of smart technology, lightweight design, and efficient cleaning capabilities makes the FSM1620 a reliable choice for anyone looking to maintain their floors with minimal effort. Its thoughtful design and advanced features position it as a top contender in the steam mop market, fulfilling the needs of modern homeowners seeking easy and effective cleaning solutions.